-
Nouer
1) завязывать узлом; связывать;
-
prétexter
- выставлять в качестве предлога, ссылаться на что-л; отговариваться чем-л
- prétexter une maladie — отговариваться болезнью, ссылаться на болезнь
-
le gazouillement
- ) чириканье, щебетание
- 2) журчание
- 3) лепет
-
feuillage
- 1) листва
- 2) срезанные ветви
- 3) орнамент в виде листьев
-
étouffer
) душить, задушить; вызывать удушье
-
secouer
) трясти; встряхивать; качать
Pandore secoua la tete
-
saluer
- 1) кланяться, здороваться; приветствовать; встречать, провожать; прощаться
- saluez-le de ma part — передавайте ему привет
- 2) отдавать честь; салютовать
- 3) перен приветствовать
- saluer qn comme…, saluer en lui… — признавать кого-л в качестве…; почитать кого-л как…
-
froncer
- 1) морщить, хмурить, супить
- froncer le(s) sourcil(s) — насупиться, нахмурить брови
- 2) делать складки, сборки; присборивать
-
Le sourcil
- бровь
- sourcils très fournis, sourcils en broussaille, sourcils broussailleux — густые брови
-
hausser
- 1) повышать, поднимать; возвышать
- hausser les prix — повысить цены
- hausser la voix — повышать голос
- hausser le ton — повысить тон
- hausser une maison — надстроить дом
- 2) бельг набавлять цену
- 2. vi
- 1) повышаться, подниматься
- 2) повышаться в цене, дорожать
-
au bout de quelques secondes
after a few seconds
-
Le couvercle
- 1) крышка
- 2) прост уст башка
-
ténèbres
- 1) тьма, мрак
- empire des ténèbres — преисподняя
- 2) невежество, темнота
-
la pitié
жалость, сострадание; сожаление
-
formellement (formelma)
) определённо, категорически
-
défaire
1) разрушать сделанное
-
bourdonner
жужжать, гудеть
-
ailé (ele)
- 1) крылатый
- poissons ailés — летучие рыбы
- le cheval ailé — крылатый конь, Пегас
- 2) перен воздушный; словно летящий на крыльях
-
La mite
- 1) моль; тля; клещ
- 2) перен гной
-
munir
de qch) снабжать, наделять чем-л; вооружать, давать
-
le dard
) копьё; дротик; гарпун
-
Le malheur
- несчастье, беда; несчастный случай
- conjurer un malheur — предотвратить беду
- un petit malheur — неудобство, неприятность; досадный случай
- en cas de malheur — если случится несчастье
- faire le malheur de qn — причинять несчастье кому-л
- les malheurs du temps — бедствия эпохи; невзгоды, трудности (данного) времени
- le malheur c'est que… — но беда в том, что…
- prophète de malheur — провозвестник несчастья
- porter malheur разг — приносить несчастье
- s'attirer un malheur — навлечь на себя несчастье
- jouer de malheur — быть жертвой постоянных неудач
- un malheur ne vient jamais seul, un malheur en amène un autre посл — беда одна не ходит; пришла беда - отворяй ворота
- malheur partagé n'est malheur qu'à demi посл — на миру и смерть красна
- à quelque chose malheur est bon посл — не было бы счастья, да несчастье помогло; нет худа без добра
- le malheur des uns fait le bonheur des autres посл — счастье одних строится на несчастье других; кому горе, кому радость
- quel malheur! — какое несчастье!, какое горе!
- par malheur loc adv — к несчастью; на беду
- pour le malheur de… — к чьему-л несчастью; ему на беду
- pour comble de malheur — в довершение всех бед
- malheur à vous, si… — горе вам, если…
- le grand malheur! ирон — велика беда!
- malheur! interj — вот беда!, чёрт возьми!
- de malheur разг — несчастный; проклятый; чёртов
- critique de malheur — горе-критик
-
vrombissant
гудящий, проносящийся с шумом (напр. о мотоцикле)
-
Le essaim
- 1) рой
- 2) перен множество (движущихся предметов)
- essaim de particules физ — сгусток частиц
-
voltiger
1) порхать; перепархивать; крутиться в воздухе
-
-
Le gémissement
- 1) стон, оханье; жалобные вздохи
- gémissement du vent — завывание ветра
- 2) перен жалоба; стенание
-
alarmer
1) встревожить; испугать;alarmer la pudeur уст задеть стыдливость
-
piquer
1) колоть; протыкать, прокалывать; втыкать; приколоть
jalit, kusat
-
Le piquage
- ) строчка, шитьё (на швей-ной машине)
- 2) прокалывание, пробивание (картона); перфорирование
- exercices de piquage — накалывание контуров рисунка (упражнение для детей)
- 3) насекание, обтёсывание (жерновов, камней)
- 4) надрезывание (коры)
- 5) резка (торфа, дёрна и т. п.)
- 6) арго арест
-
mordre
1) кусать; жалить; клевать (о птице)
-
retentir
) звучать, греметь; раздаваться; отдаваться
-
grommeler
) брюзжать, ворчать
-
Le papillon
1) бабочка, мотылёк
-
-
soulager
- 1) облегчать; освобождать от лишнего груза
- soulager une poutre — уменьшить нагрузку на балку
- 2) утешать, помогать; облегчать страдания, боль
- cette médecine l'a soulagé — это лекарство помогло ему
- soulager son cœur — облегчить сердце, излить душу
- 3) разгружать; уменьшать нагрузку
- 4) (qn de qch)
- разг шутл стащить, украсть (у кого-л)
|
|