-
ceindre
- to put on
- опоясывать, окружать
- ceint de lauriers — увенчанный лаврами
- ••
- ceindre le diadème, ceindre la couronne — вступить на трон
- ceindre l'épée поэт — приготовиться к бою
- ceindre l'écharpe municipale — стать мэром
-
célébrer
- to celebrate
- 1) прославлять, воспевать; чествовать
- 2) праздновать
- 3) совершать богослужение
- célébrer la messe — служить обедню
- 4) торжественно отмечать; проводить
- célébrer le mariage — венчать
-
cesser
- to cease (прекращать)
- прекращать, останавливать
- cesser le feu, cesser le tir воен — прекращать огонь
- cessez vos craintes — оставьте ваши страхи
-
devoir
- to have to
- 1) быть должным, задолжать
- il ne doit rien — он ничего не должен
- il doit à tout le monde — он всем должен
- 2) быть должным, быть обязанным (в силу правил морали)
- un fils doit le respect à son père — сын должен уважать отца
- 3) быть обязанным (кому-л за что-л)
- il ne veut devoir rien à personne — он никому ничем не хочет быть обязанным
- cet écrivain doit beaucoup à Flaubert — этот писатель многим обязан Флоберу
- devoir la vie à qn — быть обязанным жизнью кому-л
- je lui dois d'être ici — я ему обязан тем, что нахожусь здесь
-
différer
- to differ
- отсрочивать, откладывать; медлить с…
- différer de faire, différer à faire… — медлить с…
- sans (plus) différer — немедля
- II []
- vi
- 1) различаться
- 2) (de)
- отличаться от…
- 3) расходиться (во мнениях, взглядах)
-
diminuer
- to diminish
- 1) уменьшать, сокращать (объём, количество, расходы)
- 2) уменьшать, понижать, ослаблять (силу, тон, краски)
- diminuer l'intensité de son — приглушить звук
- diminuer les prétentions de qn — умерить чьи-л претензии
-
dîner
- to have dinner
- ужинать; обл или уст обедать
- dîner de qch — есть на ужин что-л
- il dîne d'une soupe — у него на ужин только суп
- donner à dîner — устроить (званый) обед
- ••
- dîner par cœur — остаться без обеда, без ужина
- qui dort dîne — кто спит, тот обедает, спящий хлеба не просит
- j'ai dîné quand je vois cet homme — я терпеть не могу этого человека; меня тошнит от его вида
-
dire
- to say
- 1) говорить; сказать; высказывать
-
diriger
- to direct
- 1) управлять, руководить; дирижировать (оркестром)
- 2) управлять, направлять, регулировать
- 3) управлять, контролировать
- diriger ses mouvements — управлять своими движениями
- diriger la conscience de qn — быть чьим-л духовным наставником
- 4) направлять, обращать; ориентировать
-
discourir
- to discourse
- (de qch, sur qch) рассуждать, говорить о…; болтать, разглагольствовать
-
élire
- to elect
- избирать, выбирать
- élire domicile — поселиться, избрать местожительство
- élu à la présidence — избранный председателем
-
éloigner
- to move away
- 1) удалять, держать вдали
- 2) отстранять; отодвигать
- 3) прогонять
- 4) откладывать (во времени)
- 5) перен отвлекать; отрывать от…
-
embrasser
- to kiss, embrace
- 1) обнимать, обхватывать, заключать в объятия
- qui trop embrasse mal étreint посл — за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь; тяжело понесёшь - домой не донесёшь
- 2) целовать
- embrasser sur les deux joues, embrasser à pleines joues — расцеловать в обе щёки
-
emmener
- to take
- 1) уводить, увозить
- 2) воен спорт вести за собой
-
émoudre
- to sharpen
- точить, затачивать
-
s'emparer
- to impare
- (de qn, de qch) овладеть, завладеть, захватить
- s'emparer de qch sur qn — захватить что-л у кого-л
- la colère s'empara de lui — им овладел гнев
-
empêcher
- to prevent
- мешать, препятствовать, противодействовать; не допускать, предотвращать; не давать (делать что-л)
- un tombereau empêché — застрявший воз
- j'ai été empêché — меня задержали
- cela n'empêche pas que…; (il) n'empêche que… — тем не менее
- n'empêche разг — не имеет значения, не важно
-
employer
- to employ, use
- 1) употреблять, применять; использовать
- employer la douceur — действовать лаской
- 2) давать работу, занимать (каким-л делом)
-
empreindre
- to imprint (отпечатывать; ставить штамп)
- 2) перен запечатлевать, оставлять отпечаток
- être empreint de… — носить отпечаток чего-л
-
emprunter
- to borrow
- (qch à qn)
- 1) брать взаймы у кого-л, занимать; делать заём
- 2) (à, уст de)
- заимствовать; получать
-
prêter
to lend
- 1) (дать взаймы) prêter vt
- одолжить кому-либо деньги — prêter de l'argent à qn
- 2) (оказать услугу) уст. obliger vt
|
|