-
Familie, Verwandtschaft
la famille
-
kinderreiche Familie
la famille nombreuse
-
eine Familie gründen
fonder une famille
-
Familenbuch
le livret de famille
-
Familienmitglied
le membre de la famille
-
Familienleben
la vie de famille
-
in Paris Verwandte haben
avoir de la famille à Paris
-
-
-
-
-
-
Grosseltern
les grands-parents mpl
-
-
Einzelkind
l'enfant unique
-
ein Kind grossziehen/erziehen
élever un enfant
-
-
-
Cousin, Cousine
le cousin, la cousine
-
Cousin ersten Grades
le cousin germain
-
entfernte Cousine
la cousine éloigneée
-
-
-
von Generation zu Generation
de püre en fils
-
-
(im Juli) ein Baby erwarten
attendre un bébé (pour juillet)
-
Schwesterchen
la soeurette
-
-
-
-
Partner(in)
le, la partenaire
-
-
Feier, Fest ; Namenstag
la fête
-
Feiertag, Festtag
le jour de fête
-
Familienfest
la fête de famille
-
Muttertag
la fête des Mères
-
Vatertag
la fête des Pères
-
Tag der Arbeit
la Fête du Travail
-
Voksfest, Jahrmarkt
la fête foraine
-
die ganze Nacht durchfeiern
faire la fête toute la nuit
-
Herzlichen Glückwunsch zum Namenstag
Bonne fête!
-
Frohe Feiertage!
Joyeuses fêtes!
-
-
-
-
Frohe Weihnachten
Joyeux Noël!
-
-
Geburtstag
l'anniversaire m.
-
(den) Geburtstag feiern
fêter l'anniversaire
-
Alles Gute zum Geburtstag!
Bon anniversaire!
-
Geschenk
le cadeau, les cadeaux
-
(Geburtstags-) Kuchen
le gâteau, les gâteaux
-
-
-
-
-
Gas
l'invité m. lînvitée f.
-
jdn. (ab)holen
aller + être chercher
-
-
jdn. (wieder) treffen
retrouver qn
-
-
schenken, anbieten
offrir
-
jdm. etw. schenken / anbieten
offrir qc à qn
-
-
aus vollem Halse lachen
rire qux éclats
-
-
-
jdn. heiraten
se marier avec qn
-
Hochzeit, Heirat
lemariage
-
-
Glückwünsche
les féelicitations fpl
-
Herzlichen Glückwunsch!
Toutex nos félicitations!
-
jdm. etw. wünschen
souhaiter qc à qn
-
-
fester Freund
le petit ami
-
-
Kamerad(in)
le, la camarade
-
Bekanntschaft
la connaissance
-
jdn. kennen lernen
faire la connaissance de qn
-
Brieffreund, Brieffreundin
Austauschpartner, Austauschpartnerin
le correspondant, la correspondante
-
Brieffreund, Brieffreundin
le, la corres
-
-
-
jdn. mit Wangenkuss begrüssen
faire la bise à qn (fam)
-
jdn. besuchen
aller voir qn
-
zu jdm. (nach Hause) gehen
aller chez qn
-
-
jdn. besuchen
rendre visite à qn
-
-
jdn. zu einem Geburtstag einladen
inviter qn à un anniveraire
-
Verabredung, Termin
le rendez-vous
-
eine Verabredung haben
avoir rendez-vous
-
-
jdm. einen Dienst erweisen, helfen
rendre service à qn
-
-
-
jdn. zum Abendessen da haben
recevoir qn à dînner
-
(zusammen) einen trinken
prendre un pot
-
mit jdm. gehen (eng befreundet sein)
sortir + être avec qn
-
küssen, umarmen
embrasser
-
-
aus Freundschaft
par amitié
-
Beziehung ( zu jdm.) Verhältnis (zu jdm.)
le rapport (avec qn)
-
Beziehung, Verhältnis
la relation
-
jdm. etw. leihen
prêter qc à qn
-
Begegnung, Treffen
la rencontre
-
Einladung
l'invitation f.
-
-
Schüleraustausch
l'échange scolaire
-
mit jmd. flirten
flirter avec qn.
-
-
jdn. kennen lernen
rencontrer qn
-
-
in jdn. verliebt sein
être amoureux de qn
-
sich in jen. verlieben
tomber amoureux de qn
|
|