Zinnen NL-SP.txt

  1. een jongen
    un chico
  2. een paar jongens
    unos chicos
  3. een meisje
    una chica
  4. een paar meisjes
    unas chicas
  5. de man
    el hombre
  6. de vrouw
    la mujer
  7. de mannen
    los hombres
  8. de vrouw
    la mujer
  9. de vrouwen
    las mujeres
  10. Ik ga naar de bank
    voy al banco
  11. een mooie auto
    un coche bonito
  12. een mooi huis
    una casa bonita
  13. een grote auto
    un coche grande
  14. een groot huis
    una casa grande
  15. een Spaanse jongen
    un chico español
  16. een Spaans meisje
    una chica española
  17. ik zoek
    yo busco
  18. wij dansen
    nosotros bailamos
  19. zij zingt
    ella canta
  20. ik heb nodig
    yo necesito
  21. u spreekt (enkelvoud)
    usted habla
  22. jullie lezen
    vosotros leéis
  23. jij verkoopt
    tú vendes
  24. ik leer
    yo aprendo
  25. hij studeert
    él estudia
  26. u werkt (meervoud)
    ustedes trabajan
  27. Wij reizen met de trein.
    Viajamos en tren.
  28. Luister jij naar de radio?
    ¿Escuchas la radio?
  29. Ik leer Spaans.
    Aprendo español.
  30. Zij dansen/ u danst de tango.
    Bailan el tango.
  31. Ik eet chorizo.
    Como chorizo.
  32. Wij drinken rode wijn.
    Bebemos vino tinto.
  33. Ik heb een arts nodig!
    ¡Necesito un médico!
  34. Spreken jullie Engels?
    ¿Habláis inglés?
  35. Werk jij in een ziekenhuis?
    ¿Trabajas en un hospital?
  36. Ik begrijp het niet.
    No comprendo.
  37. Ik werk bij een Amerikaans bedrijf.
    Yo trabajo en una empresa americana.
  38. Mijn zus werkt bij een apotheek.
    Mi hermana trabaja en una farmacia.
  39. Wij hebben een arts nodig.
    Nosotros necesitamos un médico.
  40. Nemen jullie sangria of witte wijn?
    ¿Vosotros tomáis sangría o vino blanco?
  41. Zij zoeken de sleutel.
    Ellos buscan la llave.
  42. Luister jij naar klassieke muziek?
    ¿Tú escuchas música clásica?
  43. Ik woon in Den Haag.
    Yo vivo en La Haya.
  44. Mijn oom spreekt Italiaans.
    Mi tío habla italiano.
  45. Wij lezen een Spaanse krant.
    Nosotros leemos un periódico español.
  46. Reist u veel?
    ¿Usted viaja mucho?
  47. Ik heet Mariska.
    (Yo) me llamo Mariska.
  48. Hoe heet jij?
    ¿Cómo te llamas ?
  49. Hoe heten jullie?
    ¿Cómo os llamáis?
  50. Ik sta om 7 uur (=a las siete) op.
    Me levanto a las siete.
  51. Ik heet Jorge en ik woon in Madrid.
    Me llamo Jorge y vivo en Madrid.
  52. Ik ben Nederlander/ Nederlandse.
    Soy holandés/ holandesa.
  53. Ik kom uit Nederland/ Spanje.
    Soy de Holanda/ España.
  54. Waar kom je vandaan?
    ¿De dónde eres?
  55. Ik woon in Den Haag.
    Vivo en La Haya.
  56. Waar komt u vandaan?
    ¿De dónde es usted?
  57. Wij komen uit Nederland.
    Somos de Holanda.
  58. Ik heb een huis in Nerja.
    Tengo una casa en Nerja.
  59. Ik ga naar het strand.
    Voy a la playa.
  60. Ik moet gaan.
    Tengo que ir.
  61. Waar komen jullie vandaan?
    ¿De dónde sois?
  62. Hoe heet je?
    ¿Cómo te llamas?
  63. Hoe schrijf je dat?
    ¿Cómo se escribe?
  64. Waar kom je vandaan?
    ¿De dónde eres?
  65. Heb je broers?
    ¿Tienes hermanos?
  66. Heb je zussen?
    ¿Tienes hermanas?
  67. Ga je morgen naar de supermarkt?
    ¿Mañana vas al supermercado?
  68. Spreek je Engels?
    ¿Hablas inglés?
  69. Ik luister naar de radio.
    Escucho la radio.
  70. Ik lees de krant.
    Leo el periódico.
  71. Werk je in een winkel?
    ¿Trabajas en una tienda?
  72. Studeren jullie Economie?
    ¿Estudiáis Economía?
  73. Ik werk veel.
    Trabajo mucho.
  74. We moeten gaan.
    Tenemos que ir.
  75. Waar werkt u?
    ¿Dónde trabaja usted?
  76. Ze komen uit Toledo.
    Son de Toledo.
  77. We gaan niet naar huis.
    No vamos a casa.
  78. Ze heeft geen zussen.
    (Ella) no tiene hermanas.
  79. Hallo … , waar ben je?
    Hola … , ¿dónde estás?
  80. Ik ben in Madrid
    Estoy en Madrid.
  81. Wat doe je?
    ¿Qué haces?
  82. Ik lees de krant
    Leo el periódico.
  83. Hoe gaat het met je?
    ¿Qué tal/ cómo estás?
  84. Het gaat goed
    Estoy bien.
  85. Waar ga je naartoe?
    ¿Adónde vas?
  86. ik ga naar supermarkt
    Voy al supermercado.
  87. Hoe heet de leraar/ lerares (=profesor/ profesora)?
    ¿Cómo se llama el profesor/ la profesora?
  88. Waar ligt Barcelona?
    ¿Dónde está Barcelona?
  89. Barcelona ligt in noorden van Spanje
    Barcelona está en el norte de España.
  90. Kijk je veel tv?
    ¿Ves mucho la tele?
  91. nee, ik kijk alleen journaal om 8 uur
    No, sólo veo el telediario a las ocho.
  92. Spreek je Catalaans?
    ¿Hablas catalán?
  93. Hoeveel studenten zijn er in het lokaal?
    ¿Cuántos estudiantes hay en el aula?
  94. de vader, de moeder
    el padre, la madre
  95. de vaders/ ouders, de moeders
    los padres, las madres
  96. de man, de vrouw
    el hombre, la mujer
  97. het kind/ de zoon, de dochter
    el hijo, la hija
  98. de kinderen/ de zonen, de dochters
    los hijos, las hijas
  99. de opa, de oma
    el abuelo, la abuela
  100. de grootouders/ de opa’s, de oma’s
    los abuelos, las abuelas
  101. de broer, de zus
    el hermano, la hermana
  102. de broers/ de broers en zussen, de zussen
    los hermanos, las hermanas
  103. het kleinkind/ de kleinzoon, de kleindochter
    el nieto, la nieta
  104. de kleinkinderen/ de kleinzonen, de kleindochters
    los nietos, las nietas
  105. de oom, de tante
    el tío, la tía
  106. de ooms en tantes/ de ooms, de tantes
    los tíos, las tías
  107. het kindje/ het jongetje, het meisje
    el niño, la niña
  108. de kinderen/ de jongetjes, de meisjes
    los niños, las niñas
  109. de echtgenoot, de echtgenote
    el marido, la esposa
  110. de neef, de nicht (kinderen van broer of zus)
    el sobrino, la sobrina
  111. de neef, de nicht (kinderen van oom of tante)
    el primo, la prima
  112. de zwager, de schoonzus
    el cuñado, la cuñada
  113. de schoonvader, de schoonmoeder
    el suegro, la suegra
  114. de schoonouders
    los suegros
  115. de schoonzoon, de schoondochter
    el yerno, la nuera
  116. mijn vader
    mi padre
  117. mijn ouders
    mis padres
  118. jouw broer
    jouw tu hermano
  119. jouw broers/ broers en zussen
    tus hermanos
  120. zijn/ haar/ uw oom
    zijn/haar/uw su tío
  121. zijn/ haar/ uw ooms/ ooms en tantes
    sus tíos
  122. ons kind/ onze zoon
    onze nuestro hijo
  123. onze dochter
    nuestra hija
  124. onze kinderen/ onze zonen
    nuestros hijos
  125. onze dochters
    nuestras hijas
  126. jullie opa
    vuestro abuelo
  127. jullie oma
    vuestra abuela
  128. jullie grootouders/ opa’s
    vuestros abuelos
  129. jullie oma’s
    vuestras abuelas
  130. hun/ uw kleinkind/ kleinzoon
    hun/ uw su nieto
  131. hun/ uw kleinkinderen/ kleinzonen
    sus nietos
  132. De zoon van mijn tante woont in Salamanca.
    El hijo de mi tía vive en Salamanca.
  133. Onze ouders werken in een supermarkt.
    Nuestros padres trabajan en un supermercado.
  134. Mijn kinderen zijn 7 en 9 jaar.
    Mis hijos tienen siete y nueve años.
  135. De vriend van mijn broer speelt piano.
    El amigo/ novio de mi hermano toca el piano.
  136. Hoe heten uw kleinkinderen?
    ¿Cómo se llaman sus nietos?
  137. deze jongen
    este chico
  138. dit meisje
    esta chica
  139. deze jongens
    estos chicos
  140. deze meisjes
    estas chicas
  141. die jongen
    ese chico
  142. dat meisje
    esa chica
  143. die jongens
    esos chicos
  144. die meisjes
    esas chicas
  145. Deze man is mijn oom Jorge.
    Este hombre es mi tío Jorge.
  146. Dit meisje is heel slim.
    Esta chica es muy lista
  147. Die ober werkt slecht.
    Ese camarero trabaja mal.
  148. Die vrouw is mijn oma.
    Esa mujer es mi abuela.
  149. Deze schoenen zijn mooi.
    Estos zapatos son bonitos.
  150. Deze sinaasappels zijn duur.
    Estas naranjas son caras.
  151. Die jongens zijn mijn vrienden.
    Esos chicos son mis amigos.
  152. Zijn die badlakens van katoen?
    ¿Esas toallas son de algodón?
  153. Hoe heet dit?
    ¿Cómo se llama esto?
  154. De winter
    El invierno
  155. De lente
    La primavera
  156. De zomer
    El verano
  157. De herft
    El otoño
  158. Als voorgerecht is er ...
    De primero hay ...
  159. Als hoofdgerecht hebben we ...
    De segundo tenemos ...
  160. Als dessert is er ...
    De postre hay ...
  161. Wat is er als voorgerecht?
    ¿Qué hay de primero?
  162. Wat is het dagmenu?
    ¿Cuál es el menú del día?
  163. voor mij
    para mí
  164. ik neem
    yo tomo
  165. ik wil
    yo quiero
  166. voor mij ook
    Para mí también.
  167. voor mij hetzelfde
    Para mí lo mismo.
  168. Wat ga jij nemen?
    ¿Qué vas a tomar tú?
  169. Wat wil je?
    ¿Qué quieres?
  170. Wat nemen we te drinken?
    ¿Qué tomamos de beber?
  171. Ik weet het niet, zullen we ... vragen?
    No sé, ¿pedimos ...?
  172. ok/ prima
    vale/ muy bien
  173. Komt eraan.
    Enseguida/ ahora mismo
  174. Sorry/ pardon
    oye/ oiga
  175. Zeg het eens/ zegt u het eens.
    dime/ dígame.
  176. het mes
    el cuchillo
  177. de lepel
    la cuchara
  178. de vork
    el tenedor
  179. het glas/ het wijnglas
    el vaso/ la copa
  180. de servet
    la servilleta
  181. het bord
    el plato
  182. het bestek
    los cubiertos
  183. koud
    frío
  184. warm
    caliente
  185. flauw/ lauw
    soso
  186. te
    demasiado
  187. te pittig/ te scherp
    demasiado picante
  188. De rekening, alstublieft.
    La cuenta, por favor.
  189. Kunt u ons de rekening brengen?
    ¿Nos trae(s) la cuenta?
  190. Kunnen we betalen?
    ¿Puede cobrar?
  191. gemengde salade/ tonijnsalade
    ensalada variada/ de atún
  192. lamsvlees met frites
    cordero con patatas fritas
  193. groenten
    verduras
  194. gegrilde heek
    merluza a la plancha
  195. spinazie
    espinacas
  196. vlees/ vis
    carne/ pescado
  197. de vis (levend)
    el pez
  198. de rijst
    el arroz
  199. Waar is de sleutel?
    ¿Dónde está la llave?
  200. Waar ben je?
    ¿Dónde estás?
  201. De koffie is koud.
    El café está frío.
  202. Ik ben ziek
    Estoy enfermo.
  203. Hoe gaat het met je? – Het gaat goed met me.
    ¿Cómo estás? – Estoy bien, gracias.
  204. Wat is dit?
    ¿Qué es esto?
  205. Wat is dat?
    ¿Qué es eso?
  206. Herinner je je nog die jongen in onze klas?
    ¿Te acuerdas de aquel chico en nuestra clase?
  207. 1 miljoen peso’s
    un millón de pesos
  208. 2 miljoen inwoners
    dos millones de habitantes
  209. Mijn dochter is geboren in Lima in het jaar 1999.
    Mi hija nació en el año 1999 en Lima.
  210. Het nummer van mijn mobiel is 06-22.48.15.67.
    El número de mi móvil es el 06-22.48.15.67.
  211. U kunt kiezen uit 520 huurwoningen.
    Usted puede elegir entre 520 casas de alquiler.
  212. Vandaag hebben we 875 kilometer gereisd in 12 uur
    Hoy hemos viajado 875 kilómetros en 12 horas.
  213. 1575 euro voor een horloge? Dat lijkt me heel duur.
    ¿1.575 euros por un reloj? Me parece carísimo.
  214. Er staan 232 personen ingeschreven voor de cursus marketing
    232 personas están inscritas al curso de marketing
  215. Er staan 125 auto’s geparkeerd in de parkeergarage.
    Hay 125 coches aparcados en el parking.
  216. De sleutel van kamer 215, alstublieft.
    La llave de la habitación 215, por favor.
  217. Spanje heeft zo’n 45 miljoen inwoners.
    España tiene unos 45 millones de habitantes.
  218. Pardon, hoe laat is het?
    Por favor, ¿qué hora es?
  219. Pardon, heeft u/ heb je de tijd?
    Por favor, ¿tiene(s) la hora?
  220. Het is 1 uur.
    (Es) la una.
  221. Het is twee, drie, … uur.
    (Son) las dos, tres, …
  222. Het is half drie.
    (Son) las dos y media.
  223. Het is kwart voor negen.
    (Son) las nueve menos cuarto.
  224. Het is kwart over zes.
    (Son) las seis y cuarto.
  225. Het is tien voor half twee.
    (Es) la una y veinte.
  226. Hoe laat is het? – Het is 3 uur.
    ¿Qué hora es? – Son las tres.
  227. Hoe laat gaan we? – Om 3 uur.
    ¿A qué hora vamos? – A las tres.
  228. Ik ga het eten klaarmaken.
    Voy a preparar la comida.
  229. We gaan skiën in Andorra.
    Vamos a esquiar en Andorra.
  230. gaan stappen/ uitgaan
    ir de marcha/ ir a salir
  231. naar het theater gaan
    ir al teatro
  232. gaan studeren/ werken
    ir a estudiar/ trabajar
  233. een vriend/ vriendin gaan opzoeken
    ir a ver a un amigo/ una amiga
  234. gaan voetballen/ basketballen/ hockeyen
    ir a jugar al fútbol/ baloncesto/ hockey
  235. gaan tennissen/ handballen/ golfen
    ir a jugar al tenis/ balonmano/ golf
  236. piano/ viool/ trompet gaan spelen
    ir a tocar el piano/ violín/ la trompeta
  237. naar de sportschool gaan
    ir al gimnasio
  238. gaan skiën
    ir a esquiar
  239. gaan zwemmen/ hardlopen
    ir a nadar/ hacer footing
  240. gaan uitrusten/ slapen
    ir a descansar/ dormir
  241. op de computer gaan werken
    ir a trabajar con el ordenador
  242. maandag, dinsdag, woensdag
    lunes, martes, miércoles
  243. donderdag, vrijdag, zaterdag, zondag
    jueves, viernes, sábado, domingo
Author
ovdwalle
ID
79928
Card Set
Zinnen NL-SP.txt
Description
Zinnen NL-SP
Updated