GM

  1. acceptation
    Annahme
  2. accident de travail
    Arbeitsunfall
  3. accouchement
    Niederkunft / Geburt
  4. acompte
    Rate / Anzahlung
  5. accord bilatéral sur la libre circulation des personnes
    bilaterale Abkommen über die Personenfreizügigkeit
  6. acte téméraire
    Wagnisse
  7. action juridique
    Rechtsfall
  8. activité lucrative indépendante / indépendant
    selbstständige Erwerbstätigkeit / selbständig Erwerbender
  9. adhésion
    Beitritt
  10. centre administratif
    Verwaltungszentrum
  11. admission
    Aufnahme
  12. affilation
    Mitgliedschaft
  13. affilier
    eintreten
  14. âge d'affiliation
    Beitrittsalter
  15. agent
    Vermittler
  16. aide à domicile
    Haushaltshilfe
  17. aigu
    akut
  18. aliments
    Unterhaltsbeiträge
  19. allocation
    Unterhaltsbeiträge
  20. allocation des prestations
    Gewährung der Leistungen
  21. allocations familiales
    Familienzulagen
  22. allocation pour impotent
    Hilflosenentschädigung
  23. allocation de renchéerissement
    Teuerungszulagen
  24. allocation unique
    Abfindung
  25. ambulatoire
    ambulant
  26. annuler
    annulieren
  27. appareils et moyens auxiliaire
    Apparate und Hilfsmittel
  28. appendice
    Anhang
  29. apprenti - apprentissage
    Lehrling - Lehre
  30. approbation
    Genehmigung
  31. arrière de payement
    Zahlungsrückstand
  32. assistance médicale
    ärztliche Betreuung
  33. assistance sociale
    Fürsorge
  34. assurance-accidents LAMal / LAA
    Unfallversicherung
  35. assurance-chômage
    Arbeitslosenversicherung
  36. assurance collective
    Kollektivversicherung
  37. assurance complémentaire
    Zusatzversicherung
  38. assurance facultative d'indemnités journalières
    freiwillige Taggeldversicherung
  39. assurance obligatoire des soins
    obligatorische Krankenpflegeversicherung
  40. assurance en cas de survie
    Überlebensrente
  41. assurance individuelle
    Einzelversicherung
  42. assurance mixte
    Gemischte Versicherung
  43. assurance vieillesse et survivants AVS
    AHV
  44. assurance invalidité AI
    IV
  45. assurés
    Versicherte
  46. assurés en général
    im allgemeinen Versicherte
  47. assurés les plus âgés
    ältere Versicherte
  48. assurés les plus jeunes
    jüngere Versicherte
  49. assurés collectifs
    Kollektivversicherte
  50. assureur
    Versicherer Versicherungsträger
  51. assureurs multiples
    Mehrfachversicherung
  52. attaquer en justice
    rechtlich vorgehen
  53. attestation
    Attest / Bestätigung
  54. avoir droit à
    Anrecht haben auf
  55. augmentation d'assurance
    Höherversicherung
  56. avance
    Vorbezug
  57. avenant
    Nachtrag
  58. avis de maladie
    Krankmeldung
  59. avis de sinistre
    Schadenanzeige
  60. avis de sortie
    Austrittsmeldung
  61. ayant droit
    Berechtigter
  62. bailleur
    Vermieter
  63. bilan
    Bilanz
  64. base / barème / base de calcul
    Berechnungsgrundlage
  65. base légale
    Rechtsgrundlage
  66. bénfice d'assurance
    Versicherungsgewinn
  67. bénéficiaire
    Bezugsberechtigter
  68. bloquer
    blockieren / einfrieren
  69. bordereau
    Ausweis
  70. branches d'assurance
    Versicherungszweige
  71. brochure
    Broschüre
  72. budget global
    Globalbudget
  73. cadre (les)
    Führungskräfte
  74. cadres supérieurs
    Topkader
  75. caisse bon marché
    Billigkasse
  76. caisse-maladie
    Krankenkasse
  77. caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accident
    Schweizerische Unfallversicherungsanstalt
  78. caisse supplétive
    Ersatzkasse
  79. calcul des coûts
    Kostenberechnung
  80. campagne publicitaire
    Werbekampagne
  81. candidat
    Antragssteller
  82. candidature
    Kandidatur
  83. faire acte de candidature
    kandidieren
  84. caractère économique
    Wirtschaftlichkeit
  85. carte d'assuré
    Versichertenkarte
  86. cas compliqués
    verwickelte Fälle
  87. cas de maladie
    Krankheitsfall
  88. cercle des assurés
    Versichertenkreis (Mitglieder)
  89. (nous) certifions que
    wir bestätigen Ihnen hiermit
  90. certificat d'assurance
    Versicherungsausweis
  91. changement d'assureur
    Versicherungswechsel
  92. chiffre d'affaire
    Umsatz
  93. chiffres empiriques
    Erfahrungszahlen
  94. classification
    Gliederung
  95. commission de réadmission
    Wiedergewinnungsprovision
  96. communauté européenne
    Europäische Union
  97. communication
    Bekanntgabe
  98. compensation des risques
    Risikoausgleich
  99. comptabilité
    Rechnungsführung
  100. comptabilité analytique
    Kostenstellenrechnung
  101. compétence
    Zuständigkeit - Kompetenzen
  102. compléter (formulaire)
    ausfüllen
  103. conclusion (de contrat)
    Abschluss
  104. concours
    Zusammentreffen
  105. concurrence
    Wettbewerb / Konkurrenz
  106. condition
    Voraussetzung
  107. conditions d'assurance
    Versicherungsbedingungen
  108. conditions économique
    wirtschaftliche Verhältnisse
  109. conditions particulières
    besondere Bedingungen
  110. confiance / confidentiel
    Vertrauen / vertraulich
  111. faire confiance
    vertrauen
  112. confirmation d'assurance
    Versicherungsbestätigung
  113. conflits
    Streitigkeiten
  114. conflit d'intérêt
    Interessenkonflikt
  115. conseiller
    raten/vorschlagen
  116. consentement
    Einverständnis
  117. constat d'accident
    Unfallprotokoll
  118. consultation
    Untersuchung / Einsicht
  119. consultation du dossier
    Akteneinsicht
  120. contentieux
    Streitigkeiten - Abteilung
  121. contenu
    Inhalt
  122. contre risque maladie et accident
    für das Risiko Krankheit und Unfall
  123. contribution aux frais de séjour hospitalier
    Beitrag an den Kosten des Spitalaufenthalts
  124. contributions de compensation
    Ausgleichsbeiträge / Risikoabgabe
  125. contribution en espèces
    Barbeitrag
  126. contrat collectif
    Kollektivvertrag
  127. convenir
    einverstanden sein
  128. convention tarifaire
    Tarifvertrag
  129. coordination des systemes de securité sociale
    Koordination der Sozialversicherungssysteme
  130. cotisation
    Mitgliederbeitrag
  131. courtier
    Broker
  132. coûts de la santé
    Gesundheitskosten
  133. couverture d'assurance (dans le monte entier)
    Versicherungsschutz (weltweit)
  134. créditer un compte
    dem Konto gutschreiben
  135. déchirure
    Riss
  136. déclaration de l'accident
    Unfallformular
  137. décompte / facturation
    Abrechnung
  138. définition
    Begriff
  139. degré
    Stufe
  140. délai d'attente
    Wartefrist
  141. délai de carence
    Karenzfrist
  142. delai de payement
    Zahlungsfrist
  143. delai de préavis
    Meldefrist
  144. délai de recours
    Einsprachefrist
  145. délai de résiliation
    Kündigungsfrist
  146. délivrer
    ausstellen
  147. demande d'adhésion
    Beitrittserklärung / Versicherungsantrag
  148. demande d'admission
    Aufnahmegesuch
  149. demande d'offre
    Offertenbestellung
  150. demande médicale
    Arztnachfrage
  151. demeure
    Zahlungsverzug
  152. dépenses
    Ausgaben
  153. déposer
    hinterlegen
  154. dès réception
    nach Erhalt
  155. destinataire
    Adressat
  156. désolidarisation
    Entsolidarisierung
  157. détenir une parte du marché
    einen Anteil am Markt haben
  158. détenteur (d'un compte/d'une police)
    (Konto/Polizzen-) Inhaber
  159. détournement de fonds
    Veruntreuung
  160. dettes
    Schulden
  161. dettes à court / long terme
    kurz / langfristige Schulden
  162. dévaluer
    abwerten
  163. devis
    Schätzung
  164. devises
    Devisen
  165. devoir d'information
    Meldepflicht
  166. diagnostic
    Diagnose
  167. différé
    zu einem späteren Zeitpunkt
  168. différer
    aufschieben
  169. diminuer
    vermindern
  170. directeur Commercial / Général / Technique
    Verkaufs / General / Technischer Direktor
  171. diriger
    vorstehen / leiten
  172. observer la discrétion
    Verschwiegenheit wahren
  173. disponible
    zur Verfügung
  174. disposition / arrêté
    Schlussbestimmung
  175. division commune
    Allgemeine Abteilung
  176. division semi privé
    halbprivate Abteilung
  177. division privé
    private Abteilung
  178. documents contre accéptation
    Dokumente gegen Empfangsbestätigung
  179. domaine d'activité / d'assurance
    Tätigkeitsbereich
  180. domaine hospitalier
    stationärer Bereich
  181. dommage
    Schaden
  182. dommages et intérêts (prétentions)
    Schadenersatzanspruch
  183. donner un préavis
    verwarnen
  184. donner satisfaction
    zufriedenstellen
  185. dossier
    Dossier
  186. en double exemplaire
    in doppelter Ausführung
  187. droit aux prestations
    Leistungsanspruch
  188. droit de l'assurance privée
    Privatversicherungsrecht
  189. droit d'urgence
    Notrecht
  190. droits des sociétaires
    Mitgliedschaftsrechte
  191. fällig
  192. échéance - venir à échéance
    Fälligkeit - fällig werden
  193. (versements) échelonnés
    Ratenzahlungen
  194. échelonnement
    Abstufung
  195. échu
    abgelaufen
  196. économiser
    einsparen
  197. effectif
    Bestand
  198. effet (prendre)
    in Kraft treten
  199. effets à payer/à recevoir
    zahlbare/auszustellende Rechnungen
  200. émettre (un cheque)
    (einen Scheck) ausstellen
  201. émolument
    Bezüge
  202. employé
    Angestellter
  203. employeur
    Arbeitgeber
  204. employeurs
    Arbeitgeberschaft
  205. emprunteur - emprunter
    Entleiher - leihen
  206. emprunt
    Anleihe
  207. encaisser
    erheben
  208. encaissement
    Inkasso
  209. encouragement à la propriété du logement
    Wohneigentumsförderung
  210. en panne / en dérangement
    defekt
  211. endommager
    beschädigen
  212. enfreindre
    übertreten
  213. engager des poursuites
    Betreibung einleiten
  214. en liquide
    in bar
  215. enquête
    Untersuchung
  216. enregistrer
    aufnehmen
  217. enregistrer une commande
    eine Bestellung aufnehmen
  218. en retard
    zu spät
  219. entrée en vigueur
    Inkrafttreten
  220. entrer en vigueur
    in Kraft treten
  221. entreprendre
    unternehmen
  222. entrepreneur
    Unternehmer
  223. entreprise
    Unternehmen
  224. entreprise de service public
    öffentlich rechtlicher Betrieb
  225. entretien
    Unterredung
  226. épuisement du droit
    Erschöpfung des Anspruchs
  227. erreur
    Irrtum/Fehler
  228. établir une société
    eine Gesellschaft gründen
  229. établir un document/bilan en double
    ein Dokument/eine Bilanz im Doppel erstellen
  230. établir un cheque
    einen Scheck ausstellen
  231. établissement de l'offre
    Offertenerstellung
  232. établissement du contrat
    Erstellung des Vertrags
  233. établissement hospitalier
    Heilanstalt
  234. établissement médico-social
    Pflegeheim
  235. étape
    Schritt / Stufe
  236. étendue du droit / de la couverture
    Umfang des Anspruchs (Rechtsanspruch)/Deckung
  237. étranger
    Ausland - Ausländer
  238. être en chômage
    arbeitslos sein
  239. être en affaires avec
    (geschäftlich) zu tun haben mit
  240. passer - réussir un examen
    zur Prüfung antreten - die Prüfung ablegen
  241. être rentable
    gewinnbringend sein
  242. être responsable de
    verantwortlich sein für
  243. être responsable vis-à-vis de
    die Verantwortung tragen gegenüber
  244. étude
    Studie
  245. évaluation
    Evaluierung
  246. évaluation de police d'assurance
    Überprüfung der Versicherungspolizze
  247. éventail (de produits)
    Angebot / Katalog (Produkte)
  248. examiner une question
    eine Frage prüfen
  249. exclusion
    Ausschluss
  250. excédent
    Überschuss
  251. exclusivité
    Alleinvertrieb / Monopol
  252. exécution
    Vollstreckung
  253. exemption / réduction fiscale
    Steuerbefreiung
  254. exercise commercial
    Geschäftsjahr
  255. exercise financier
    Finanzjahr
  256. exercise fiscal
    Steuerjahr
  257. exercice du droit
    Geltendmachung
  258. exigible
    Fälligkeiten
  259. passif exigible
    laufende Passiva
  260. expansion (économique)
    Boom
  261. extension / expansion
    Erweiterung
  262. expédier
    versenden
  263. expéditeur
    Absender
  264. expédition
    Versendung
  265. expérimenté
    erfahren
  266. expérimenter
    erproben
  267. expert comptable
    Finanzbuchhalter
  268. facteur de réduction
    Reduktionsansatz
  269. facturation
    Abrechnung / Rechnung
  270. facture
    Rechnung
  271. facultatif
    freiwillig
  272. faillite
    Konkurs
  273. faire acte de dandidature
    sich bewerben
  274. faire confiance à
    vertrauen
  275. faire de la publicité
    Werbung machen
  276. faire face à la demande
    eine Anfrage bearbeiten
  277. faire faillite
    Konkurs machen
  278. faire le nécessaire
    das Nötige unternehmen
  279. faire payer
    verrechnen
  280. faire procès
    den Prozess einleiten
  281. faire savoir
    wissen lassen
  282. faire suivre!
    weiterleiten!
  283. faire une enquête
    eine Untersuchung durchführen
  284. faire valoir des droits
    geltend machen
  285. faisabilité
    Machbarkeit
  286. faute
    Verschulden
  287. faute grave
    schweres Verschulden
  288. favoriser
    bevorzugen
  289. feuille de pharmacie
    Apothekerschein
  290. fiche de dépôt
    Quittung
  291. fiche de versement
    Quittung / Zahlungsbeleg
  292. fichier d'adresses
    Addressenverzeichnis
  293. finales (dispositions)
    Schlussbestimmungen
  294. financement de l'assurance-maladie
    Finanzierung der Krankenversicherung
  295. foire commerciale
    Handelsmesse
  296. fonder une société
    eine Gesellschaft gründen
  297. fonds de roulement
    Grundkapital
  298. forfait hospitalier
    Spitalpauschale, Spitalansatz
  299. formation
    Ausbildung
  300. formation professionnelle
    berufliche Ausbildung
  301. formulaire
    Formular
  302. fourchette
    Spanne
  303. fournir la couverture
    die Deckung gewähren
  304. fournisseurs de prestations
    Leistungserbringer
  305. fournitures / de bureau
    Ausrüstung / Büroausstattung
  306. frais
    Spesen
  307. frais d'administration
    Verwaltungsaufwand und -Kosten
  308. frais d'envoi
    Versandspesen
  309. frais d'exploitation
    operative Spesen
  310. frais généraux
    allgemeine Spesen
  311. frais de guérison
    Heilungskosten
  312. frais de transport
    Transportkosten
  313. frais de voyage
    Reisekosten
  314. frais pour soins médicaux
    Krankenpflegekosten
  315. franchise annuelle
    Jahresfranchise
  316. franchise légal ou à option
    gesetzliche oder Wahlfranchise
  317. froissement - contusion
    Zerrung - Quetschung
  318. frontalier
    Grenzgänger
  319. gain d'assurance
    Versicherungsgewinn
  320. garantie de paiement
    Kostengutsprache
  321. garantie de qualité
    Qualitätssicherung
  322. généralités
    Allgemeines
  323. grève
    Streik
  324. grossesse
    Schwangerschaft
  325. groupe d'âge
    Altersgruppe
  326. groupe de risques
    Risikogruppe
  327. groupe de tarif
    Tarifgruppe
  328. hausse
    Anstieg
  329. hébdomadaire
    wöchentlich
  330. heures de bureau
    Bürozeiten
  331. heures supplémentaires (faire des)
    Überstunden (machen)
Author
soldier1d
ID
79065
Card Set
GM
Description
GM
Updated