-
시작이 반
once you start, you're half done
-
티끌 모아 태산
little things add up
-
산 넘어 산
bad things come in two's
-
식은 죽 먹기
easy as eating juk (piece of cake)
-
꽝 대신 닭
if there's no pheasant, let's eat chicken
-
갈수록 태산
out of the frying pan, into the fire / adding insult to injury
-
싼 게 비지떡
you get what you pay for
-
가는 날이 정날
the day you go is *the* day
-
우물 안 개구리
big fish in a little pond
-
땅 짚고 헤엄치기
(that's/it's) a cinch
-
하늘의 별 따기
pie in the sky (unattainable thing)
-
밑 빠진 독에 물 붓기
like trying to fill a bottomless vessel
-
-
모르는 게 약
ignorance is bliss
-
발 없는 말이 천 리 간다
words have wings and cannot be recalled
-
호랑이도 제 말 하면 온다
speak of the devil
-
말 한 마디로 친 냥 빚 갚는다
you can repay a debt with a nice word
-
가는 말이 고와야 오는 말이 곺다
if you speak beautifully of other people, people will speak beautifully of you
-
-
시간이 약
time heals all wounds
-
필요는 발명의 어머니
necessity is the mother of creation
-
실패는 성공의 어머니
failure is the mother of success
-
자식 이기는 부모 없다
parents always yield to their children
-
쇠귀에 경 읽기다
like reading to a cow (fruitless effort)
-
긁어 부스럼 만들기
shut up and keep quiet
-
소 잃고 외양간 고치기
losing a cow then fixing the stable
-
누워서 떡 먹기
like eating dokk lying down (really easy)
|
|