110225_ложные друзья 2

  1. симпатичный
    nice, pleasant, sweet
  2. перспективный
    promising, future, long-range
  3. пафос
    excitement, inspiration, enthusiasm, emotion, thrill
  4. оперативный
    effective, quick, practical, current, timely
  5. нормально
    well; properly (он вел себя нормально)
  6. момент
    period of time, element, point; aspect (один из моментов в его выступлении)
  7. курьезный
    amusing, odd, intriguing [ɪn'triːgɪŋ], funny
  8. конкретный
    actual, specific, positive, definite
  9. экономный
    thrifty, frugal ['fruːg(ə)l], practical
  10. диверсия
    sabotage ['sæbətɑːʒ], subversion [səb'vɜːʃ(ə)n]
  11. больное место, больной вопрос
    a sore spot; touchy subject
  12. это камешки в мой огород?
    was that aimed at me?
  13. не в своей тарелке
    to feel ill at ease; out of place; out of sorts
  14. бить баклуши
    to waste time; stand by idly
  15. бить ключом
    to go on full speed ahead; to be in full swing
  16. валять дурака
    to play the fool
  17. выходить сухим из воды
    to emerge unscathed
  18. глядеть как баран на новые ворота
    to stare as though seeing for the first time
  19. дело в шляпе
    it's in the bag
  20. делать из мухи слона
    to make a mountain out of a molehill
  21. ждать у моря погоды
    to sit around and wait indefinitely
  22. лезть из кожи вон
    to go out of one's way; bend over
  23. лезть в бутылку
    to fly off the handle
  24. как сыр в масле
    living in clover
  25. кот в мешке
    a pig in a poke
  26. кривить душой
    to pretend
  27. как гром среди ясного неба
    like a bolt from the blue
  28. молочные реки, кисельные берега
    land of milk and honey
  29. на худой конец
    if worst comes to worst
  30. не лыком шиты
    not born yesterday
  31. не в службу, а в дружбу
    to do a favor, as a friend
  32. не поминай лихом
    don't think ill of someone
  33. не откладывать в долгий ящик
    not to put off indefinitely
  34. нечего греха таить
    it's no secret
  35. ни к селу, ни к городу
    neither here nor there
  36. несолоно хлебавши
    empty-handed
  37. непочатый край
    open field for work; a great deal to do
  38. носиться, как с писаной торбой
    to care for as for the apple of one's eye
  39. остаться с носом
    to be left holding the bag
  40. (ему) палец в рот не клади
    he can take care of himself
  41. после дождичка в четверг (когда рак свистнет)
    when pigs fly
  42. принимать за чистую монету
    to take at face value
  43. разбитое корыто
    left with the ruins
  44. рыльце в пуху
    guilt is evident
  45. родиться в сорочке
    born with a silver spoon
  46. рубить сплеча
    to act rashly, straightforwardly; not mince words
  47. с грехом пополам
    with great difficulty
  48. с чьей-то легкой руки
    thanks to someone's ability
  49. точить лясы
    to babble
Author
MC_KoT
ID
69835
Card Set
110225_ложные друзья 2
Description
110225_ложные друзья 2
Updated