-
sedes
sedis f
(sedere)
Wohnsitz, Sitz
-
beatus, -a -um
glücklich, glückselig
-
sedes beatae
Gefilde der Seligen
-
sors, sortis f
Gen. Pl.: sortium
Schicksal, Los
-
gens, gentis f
gen.pl. gentium
Geschlecht, Stamm, Volk
-
ducere, duco, duxi, ductum
-
-
monstrare
(demonstrieren)
zeigen
-
tempus, -oris n
Zeit, Zeitpunkt
-
suo tempore
zu seiner Zeit, zur rechten Zeit
-
-
fatum, -i n
Schicksal, Götterspruch
-
docere, doceo, docui, doctum
lehren, unterrichten, erklären
-
-
regnare
- König sein
- als könig herrschen
-
mons, montis m
gen. pl. montium
Berg
-
ponere, pono, posui, positum
stellen, setzen, legen
-
-
-
condere, condo, condidi, conditum
- gründen
- aufbewahren
- bestatten
-
moenia, -ium n
nur plural
-
turris, turris f
akk sg: turrim
abl sg: turri
gen pl: turrium
Turm
-
circumdare
circumdo
circumdedi
circumdatum
-
primus, -a, -um
der die das Erste
-
-
vis f
akk sg: vim
abl sg vi
gen pl virium
-
vincere
vinco
vici
victum
-
finis, finis ,
gen pl: finium
- Grenze, Ende, Zweck
- pl: Gebiet
-
-
orbis, orbis m
gn pl: orbium
-
-
-
superbus, -a, -um
hochmütig, stolz
-
pellere, pello. pepuli, pulsum
- treiben
- schlagen
- vertreiben
-
civitas, civitatis f
- Bürgerrecht
- Bürgerschaft, Staat
-
consul, consulis m
Konsul
-
-
triumphum agere
einen Triumph feiern
-
dux, ducis m/f
- Führer/in
- Anführer/in
- Feldherr
-
auctor, -oris m
- Begründer
- Urheber, Verfasser
-
-
parcere m Dat parco peperci
- (jemanden) schonen
- (an, mit etwas) sparen
-
mulier summa pulchritudine
eine wunderschöne Frau
-
mare, -is n
abl, sg: i
nom pl': -ia
gen pl: -ium
Meer
|
|