Dansk Allg I

  1. Doppellaute (Diphtonge) werden, wenn sie kurz und betont sind, wie folgt ausgesprochen:
    • eg, ej, ig wie „ai“ in „Hai“
    • øj, øg wie „oi“øv wie „öu“ (zusammengezogengesprochen)
    • eu, ev, æv wie „äu“ getrennt gesprochen, also nicht „Säufer“ sondern wie in „Näh-Utensilien“
    • iv wie „iu“ (zusammengezogengesprochen)
    • yv wie „üu“ (zusammengezogengesprochen)
    • ov, og wie „o“ in englisch „go“
    • ag vor Mitlaut wie „au“ in „Maul“; vor Selbstlaut oder am Wortendewie das „a“ in engl. „man“
    • av wie „au“ in „Maul“
    • af als Vorsilbe wie „au“ in „Maul“
  2. Am Wort- oder Silbenanfang werden alle Mitlaute (Konsonanten) im Deutschen ausgesprochen.
    b, f, j, l, m, n, q, w werden immer wie im Deutschen ausgesprochen. k, p, t werden, wenn sie nicht am Wortanfang stehen, weich wie g, b, d ausgesprochen.
    • c vor e, i, y, æ, ø wie „ss“ in „Wasser“
    • vor o, u, å wie „k“ in „Kartoffel“

    • g zwischen zwei Selbstlauten:
    • wie „w“ nach o, u, å
    • wie „j“ nach a, e, i, y, æ, ø
    • vor l stumm

    h am Wortanfang vor „j“ und „v“ stumm

    r nach Selbstlaut kaum hörbar wie „r“ in „sehr“

    s wie „ss“ in „Wasserv wie „w“ in „Wasser“

    z wie „ss“ in „Wasser“
  3. d: Zwischen zwei Selbstlauten oder nach einem Selbstlaut am Wortende hört es sich wie ein weiches, englisches th an.
    Nach einem g, l oder n wird das d nicht gesprochen.
  4. Die meisten Wörter werden auf der ersten Silbe betont, wie im Deutschen.
    Die Vorsilben be-, er- und ge- sind immer unbetont.
  5. Die Wortstellung ist in den Hauptsätzen
    genau wie im Deutschen:
    Subj__Obj________Prädikat
    Jeg__ arbejder__ i butikken to dage om ugen.
    jai arbeider i butiken to däje om uun
    Ich arbeite in dem Geschäft zwei Tage in der Woche.
  6. Ein Nebensatz hat die gleiche Wortstellung:

    Jeg ved, at du lige er kommet til Århus.

    jai weel ät du lije är kommed til oohuus
    Ich weiß, dass du gerade nach Århus gekommen bist.

    Das Tätigkeitswort steht im Nebensatz also auch nach dem Subjekt und nicht – wie imDeutschen – am Ende des Satzes.
  7. geschlechtliche Hauptwörter (en)

    en is
    en iis
    ein Eis
  8. sächliche Hauptwörter (et)

    et bjerg
    it bjär-u
    ein Berg
  9. Hauptwörter
    Der bestimmte Artikel ist nicht schwer.
    Dazu wird einfach en oder et an das Wort angehängt:
    • isen
    • iisen
    • das Eis

    • bjerget
    • bjä-uel
    • der Berg
  10. Hauptwörter
    bestimmter Artikel:
    Wörter, die auf -e enden, hängen nur ein -n oder -t an:
    • en pige
    • pije
    • ein Mädchen

    • pigen
    • pijen
    • das Mädchen
  11. Hauptwörter
    Mehrzahl; es gibt zwei Gruppen:
    Mehrzahl durchAnhängen von -e
    • en vej en wei ein Weg
    • veje weie Wege

    • et hus it huus ein Haus
    • huse huuse Häuser
  12. Hauptwörter
    Mehrzahl; es gibt zwei Gruppen:
    Mehrzahl durchAnhängen von -er
    • en avis en awiis eine Zeitung
    • aviser awiiser Zeitungen

    • et apotek it apoteek eine Apotheke
    • apoteker apoteeker Apotheken
  13. Hauptwörter
    Mehrzahl; es gibt zwei Gruppen:Mehrzahl durch Anhängen von -er

    Hierzu zählen auch alle Wörter, die schon auf -e enden und deshalb nur ein -r angehängt bekommen:
    en lampe en lampe eine Lampe

    lamper lamper Lampen
  14. Hauptwörter, die zwar -er anhängen, dabei jedoch einen Umlaut bilden:
    • en bog en bou ein Buch
    • bøger böjer Bücher

    • en fod en fool ein Fuß
    • fødder föther Füße

    • en hånd en honn eine Hand
    • hænder hänner Hände

    • en ko en koo eine Kuh
    • køer köer Kühe
  15. Hauptwörter, die zwar -er anhängen, dabei jedoch einen Umlaut bilden:
    • en kraft en kraft eine Kraft
    • kræfter kräfter Kräfte

    • en nat en nätt eine Nacht
    • nætter nätter Nächte

    • en rod en rool eine Wurzel
    • rødder röther Wurzeln

    • en tand en tänn ein Zahn
    • tænder tänner Zähne

    • en tå en too eine Zehe
    • tæer täer Zehen
Author
artus99
ID
58528
Card Set
Dansk Allg I
Description
Aussprache
Updated