-
lo primero
zu erst ein Mal
-
la alegria de vivir
Lebensfreude
-
-
el soroche (LA)
Höhenkrankheit (LA)
-
-
qué tal marcha...?
wie läuft...?
-
marchar
laufen funktionieren
-
Apreciado/a ... (AL)
Liebe(r) .... Höfliche Anrede (LA)
-
el viaje de egreso
Rückreise
-
-
qué bueno que viniste!
wie schön dass Du gekommen bis!
-
el compadre (LA)
Freund (LA)
-
el mal de altura
Höhenkrankheit
-
-
-
presentarseq
sich vorstellen
-
la ONG Organización no Gubernamental
NGO
-
el boletín
Informationsblatt
-
-
-
-
la igualdad de derechos
Gleichberechtigung
-
-
la cooperación al desarrollo
Entwicklungshilfe
-
-
hacia
in Richtung, nach ...
-
a nivel de mar
Meereshöhe
-
-
-
-
luchan por sobrevivir
sie kämpfen ums überleben
-
-
-
-
todo tipo de...
jede Art von ...
-
enriquecedor/a
bereichernd
-
-
qué pasó?
was ist passiert?
-
-
estar asociado
Mitglied sein
-
-
-
-
-
-
-
un bueno rato
eine ganze Weile
-
sorprenderse
überrascht sein
-
-
resulta que...
also..., demnach..., folglich...
-
imagínate que...
stell Dir vor dass...
-
hace mucho que...
es ist lange her dass...
-
hacer un reclamación
reklamieren
-
-
-
la escala
Zwischenlandung
-
-
tan + Adj + que
so + Adj + dass
-
asegurar
behaupten versichern
-
acostumbrado
gewöhnt sein an
-
-
la valija (LA)
Koffer (LA)
-
en busca de
auf der Suche nach
-
entregar
abgeben einreichen
-
sin éxito
ohne Erfolg, vergeblich
-
dar un conferencia
einen Vortrag halten
-
el Mercosur
lat-amerik Handelsorganisation
-
la remera (LA)
Jacke (LA)
-
el reclamo (LA)
Reklamation (LA)
-
recibir un jamada
einen Anruf erhalten
-
-
de nuevo = nuevamente
noch einmal
-
pedir hablar con alguien
jemdanden sprechen wollen (Tel)
-
quisiera hablar con ...
ich hätte gerne (gesprochen) ....
-
me pone con XY ?
können sie mich mit XY verbinden? (tel)
-
está reunido
er ist in einer Besprechung
-
quiere dejar un mensaje?
möchten ie eine Nachricht hinterlassen?
-
puede decirle que he llamado?
kannst Du ihm sagen dass ich angerufen habe?
-
a la atención de ....
z. Hd. von ... (bei formellen Briefen)
-
durante su ausencia
während hrer Abwesenheit
-
-
-
recibido/a por
angenommen von
-
el departamento de ventas
Verkauf (Abteilung)
-
-
lanzar al mercado
auf den Markt werfen
-
llamar a alguien por telefono
jdm mit dem Telefon anrufen
-
-
Estimado/a ...
Sehr geehrter ..... (Briefkopf)
-
Quería decirte que ...
ich wollte Dir sagen dass ...
-
-
-
-
recorrer
durch ... laufen
-
-
-
-
-
-
-
|
|