-
いい顔をする
robić dobrą minę, udawać przyzwoitego
-
大きな顔をする
być dumnym z czegoś
-
顔が広い
dużo osób zna moją twarz i imię
-
-
顔に泥をぬる
przynieść komuś wstyd
-
-
顔がきく
gdzieś znają moje nazwisko i dzieki temu dostaje specjalne traktowanie
-
顔から火が出る
zaczerwienić się, zawstydzić się
-
合わせる顔がない
nie chcieć pokazać się ludziom ze wstydu
-
首をひねる
myśleć nad jakimś problemem, pytaniem
-
首を長くする
czekać na coś z utęsknieniem
-
-
首をつっこむ
brać w czymś udział
-
肩がこる
bardzo się denerwować
-
肩を持つ
stanąć po czyjejś stronie
-
肩を並べる
dorównać komuś, zrównać się z kimś na jakimś polu
-
肩の荷がおりる
poczuć ulgę, ciężar spadł z serca
-
胸がいっぱい
być pogrążonym w emocjach, bardzo coś przeżywać
-
-
-
胸がさわぐ
mieć złe przeczucie
-
手が足りない
brakuje rąk do pracy
-
手がかかる
potrzebować pomocy w czymś
-
手に入れる
otrzymać coś, wejść w posiadanie czegoś
-
手につかない
nie móc się uspokoić
-
手がつけられない
ręce opadają, być bezradnym
-
-
手がはなせない
być zajętym, nie mieć czasu na coś
-
手をぬく
robić coś niechlujnie, niedbale
-
ものにする
korzystać z czegoś, czego się nauczyło
-
あいづちをうつ
przytakiwać, zgadzać się
-
熱をあげる
mieć fioła na punkcie czegoś
-
-
かべにぶつかる
napotkać przeszkodę, stracić natchnienie
-
見えをはる
wozić się z czymś, przechwalać się
-
意地をはる
być upartym, nie ustępować
-
念をおす
przypominać komuś o czymś, zwracać czyjąś uwagę na coś
-
大目に見る
tolerować, przymykać oko
-
けちをつける
krytykować kogoś, czepiać się
-
おくれを取る
zostać z czymś z tyłu, mieć opóźnienie
-
雷が落ちる
zrugać kogoś, nakrzyczeć na kogoś, zrobić awanturę
-
雲をつかむようだ
marzyć o czymś nierealnym, niemożliwym do spełnienia
-
火が消えたようだ
stracić ogień, wypalić się, stać się smutnym ( o miejscu)
-
油を売る
marnować czas na nic nierobienie, gadanie
-
水に流す
wybaczyć i zapomnieć, pogodzić się z przeszłością, urazami
-
-
羽をのばす
rozluźnić się, popuścić hamulce
-
しっぽを出す
ukrywać coś, oszukiwać
-
ねこをかぶる
wilk w owczej skórze, udawać dorosłego
-
穴があったら入りたい
chcieć się zapaść pod ziemię
-
ピッチをあげる
nagle dostać "powera"
-
-
エンジンがかかる
nagle mieć zapał do czegoś
-
-
-
頭を使う
dobrze się namyślać, myśleć nad czymś
-
-
頭がきれる
umieć się odnaleźć, być obrotnym
-
-
-
眉をしかめる
nie zgadzać się z czymś, martwić się
-
目が高い
znać się na czymś, umieć odróżnić dobre od złego
-
目がない
- 1) bardzo coś lubić
- 2) nie umieć odróżnić dobra od zła
-
目に見える
widocznie, jak na dłoni
-
目をぬすむ
robić coś za czyimiś plecami
-
鼻が高い
być dumnym, ale nie okazywać tego przesadnie
-
-
-
-
口を出す
wtrącić się do czegoś, wtykać nos w nie swoje sprawy
-
口がうまい
być dobrym w przemawianiu, umieć dotrzeć do ludzi
-
口が軽い
być plotkarzem, nie umieć dotrzymać tajemnicy
-
口が重い
być nerozmownym (jako stan, na codzień może być inaczej)
-
口がかたい
odzywać się tylko wtedy gdy jest to koniecznie
-
-
口に合う
lubić jakiś smak, lubić coś do jedzenia/picia
-
口にする
- 1) jeść
- 2) poruszać jakiś temat
-
耳が痛い
komuś jest przykro, bo usłyszał coś złego o sobie
-
耳につく
jakiś dźwięk się "uczepił"
-
耳を傾ける
słuchać w skupieniu, z zainteresowaniem
-
耳にたこができる
mieć dosyć czyjegoś gadania o czymś
-
腕がいい
mieć do czegoś zdolności, być uzdolnionym
-
腕が上がる
stać się w czymś lepszym
-
腕をみがく
ćwiczyć coś aby podnieść swoje kwalifikacje
-
腹が立つ
zdenerwować się, wpaść w gniew
-
腹が黒い
knuć coś, mieć złe myśli
-
腰が低い
być grzecznym, miłym
-
腰をぬかす
być zaskoczonym, nie móc uwierzyć
-
-
尻が軽い
- 1) robić coś od razu
- 2) podchodzić do pracy niezbyt serio
- 3) być kapryśnym
-
尻をたたく
kazać komuś się uczyć lub pracować, robić komuś wyrzuty
-
尻に敷く
kobieta dominuje w domu
-
足が出る
wydać więcej pieniędzy niż się planowało
-
足を運ぶ
często gdzieś chodzić aby osiągnąć jakiś cel
-
足をのばす
pojechać trochę dalej niż się planowało
-
足をひっぱる
szkodzić innym, przeszkadzać w postępach i sukcesie
-
足が棒になる
nogi zdrętwiały ze zmęczenia
-
-
気がある
- 1) mieć wolę do zrobienia czegoś
- 2) czuć do kogoś mięte, interesować się (kimś z płci przeciwnej)
-
気が多い
interesować się wieloma rzeczami, ale przez krótki czas
-
気がきく
zwracać uwagę na szczegóły, być dokładnym, miłym
-
気を配る
dbać o coś, być dobrze poinformowanym w jakiejś sferze
-
気が重い
być zmartwionym, przygnębionym
-
気が短い
być niecierpliwym, łatwo wpadać w gniew
-
息がつまる
- 1) dosłownie - nie móc oddychać np. przez dym, duchotę
- 2) być napiętym, stresować się
-
息をのむ
nie móc oddychać przez moment z powodu gwałtownych uczuć lub z zaskoczenia
-
-
-
|
|