-
"Greek Word"
"Translation"
-
-
-
-
-
-
-
-
"ούτος, αὓτη, τοῦτο"
"this"
-
"φῶς, φῶτος"
"light, of the light"
-
-
-
-
-
-
-
"αληθης"
"(adj) true, genuine, real, honest"
-
-
-
-
-
-
"αὐτος"
"he, she, it/ same, itself"
-
"λεγω"
"(v) I speak, say, am speaking"
-
"ἀναγινωσκω"
"(v) I read"
-
-
"γενηθήτω"
"let there be, let it come into being"
-
"ἐγένετο"
"there was, it came into being"
-
-
-
"χαίρε, Χαίρετε"
"Rejoice!"
-
-
"καθαρός"
"pure, blessed"
-
"ἀκούετε, ἀκουε"
"Listen"
-
"ἀναστητε, ἀναστη-"
"stand up"
-
"κάθητε, κάθου"
"Sit down"
-
-
-
"ού, ούκ, ούχ"
"no, or not"
-
"οὐρανός"
"heavens or sky"
-
-
-
-
"θρόνος"
"(m) throne or seat"
-
"γη"
"(f) earth, land, region"
-
-
-
"μακάριος"
"blessed, happy"
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
"ἐκκλησία"
"(f) congregation, the church (people)"
-
"ἀλήθεια"
"(f) truth, reality, what is genuine"
-
-
-
-
-
"διαλογισμος"
"thought, opinion, reasoning, dispute, agreement"
-
-
"κατέλαβεν"
"it overcame"
-
"φωτίζω"
"(v) I give light"
-
-
-
-
"ἄγγελος"
"(m) messenger"
-
-
-
"γλῶσσα"
"(f) tongue, language"
-
"ἀπαγγέλλω"
"(v) I declare"
-
-
"κοινωνία"
"(f. use ἡ) communion, fellowship, sharing"
-
-
-
-
-
-
"γάρ"
"for, because, then"
-
"εὐαγγέλιον"
"(n) good news, good message"
-
-
"τέκνον"
"(n) child, descendent"
-
"δαιμόνιον"
"(n) the demon"
-
"ποιέω (ποιῶ)"
"(v) I do, I make"
-
-
"τεκνίον"
"(n) little child"
-
"ζητέω"
"(v) I seek, I look for"
-
"καλέω"
"(v) I call, I invite"
-
"λαλέω"
"(v) I talk, I speak"
-
-
"περιπατέω"
"(v) I walk about, I walk, I live"
-
"ἀμέν"
"(adj) truly, verily, amen"
-
"περι"
"(prep) about, concerning, around"
-
"διδάσκαλος"
"(m) teacher, rabbi"
-
"μαθητής"
"(m) learner, student, disciple"
-
-
-
"βλέπω"
"(v) I look, I see, I regard"
-
"ἀκολουθέω"
"(v) I follow"
-
-
"φανερόω"
"(v) I reveal, I make clear"
-
"διδαχή"
"(f) teaching, doctrine"
-
"τηρέω"
"(v) I keep watch over, I keep, I guard, I pay attention to"
-
"βαπτιζω"
"(v) I baptize"
-
"μαρτυρέω"
"(v) I bear witness, I give evidence"
-
"μαρτυρία"
"(f) testimony, witness, evidence given"
-
"μάρτυς"
"(m) witness, one who gives evidence"
-
"βαπτιστής"
"(m) baptist, baptizer"
-
"αλλήλους"
"(n) each other"
-
-
-
-
"οὖν"
"so, therefore, then"
-
-
-
-
-
-
"ἔρημος"
"(f) wilderness"
-
-
-
"εἰς"
"into, among, in, at, upon"
-
-
"οἶκος, οἰκία"
"(m, f) house, home, family"
-
"οὐδεμία"
"none, not one, not any"
-
-
"συναγωγή"
"(f) synagogue"
-
-
"καθαρίζω"
"(v) I cleanse"
-
"ἐκ, ἐξ"
"out from, from"
-
"ἐλθών"
"(v) having come, coming"
-
"ἰερεύς"
"(n) the priest"
-
-
"ἐξουσία"
"(f) authority or power"
-
-
"θέλω"
"(v) I wish/ want/ am willing"
-
"βάλλω"
"(v) I throw, I put"
-
"κηρύσσω"
"(v) I preach, I proclaim"
-
-
-
-
-
"φωνή"
"(f) voice, sound"
-
-
"ἀνήρ"
"(m) man/ husband"
-
-
"πατήρ"
"(m) father, ancestor, forefather"
-
-
-
-
-
"προσκυνέω"
"(v) I worship/ kneel before/ protrate myself"
-
-
-
"σωτηρία"
"(f) salvation"
-
-
-
-
-
"καθώς"
"as, according as, in the same way as"
-
-
"μείζων"
"greater, more important"
-
-
-
-
"μεταβαίνω"
"(v) I cross over, I pass"
-
"αἰών"
"(m) age, eternity"
-
-
-
"διέρχομαι"
"(v) I pass through, keep coming"
-
-
"πόθεν"
"where from? how?"
-
"διψάω"
"(v) I am dry, I thirst, I yearn"
-
-
"ἄλλομαι"
"(v middle voice) I leap up"
-
"ἀντλέω"
"(v) I draw water"
-
-
-
"ένθάδε"
"(v) here, to here"
-
"πηλή"
"(?noun) spring (of water)"
-
"συγχράομαι"
"(v) I associate/ use in common with"
-
-
-
-
-
"ἀναβαίνω"
"(v) I go up, I come up"
-
"καταβαίνω"
"(v) I go down, I come down"
-
"ἴδιος"
"own (one's own, his own, her own)"
-
-
-
-
"Ἰσραηλίτης"
"(f) descendant of Israel, Israelite"
-
-
"κύριος"
"(m) Lord, master, owner"
-
-
"ἐκεῖνος"
"that, that man, he"
-
-
-
-
-
"ὃτι"
"that, since, because (quote)"
-
-
-
-
-
"ἐμός, ἐμή, ἐμόν"
"my, mine, "
-
-
"πίστις"
"(n) faith, belief trust"
-
-
"ὅς, ἥ, ὅ"
"who, whom, that which"
-
"ἀκούω"
"(v) I hear, listen"
-
-
-
"μένω"
"(v) I abide, rest, stay"
-
"κάθημαι"
"(v) I sit (down), live"
-
-
"σκοτια"
"(f. use ἡ) night"
-
-
"ἐθελω"
"willing, I am willing"
-
"λαμβάνω"
"(v) I take, I receive, I take away"
-
"σοί, ὑμιν"
"to you (sing, plural)"
-
"τίς, τί"
"(m/f, n) who, what"
-
"τον"
"the (see o-stems chart)"
-
"του"
"of the (see o-stems chart)"
|
|