Home
Flashcards
Preview
Verbs.csv
Home
Get App
Take Quiz
Create
Tagalog
English
sabihin
meaning
takdang aralin
homework
mga halimbawa
examples/exercises
Gamitin ang mga salita sa mga pangungusap.
Use the words in sentences.
isalin ang mga salita sa Tagalog.
Translate the words to Tagalog.
pahina
page
talasalitaan
vocabulary
pangumagang pagsusulit
morning quiz
pananalitang kasanayan
language skills
wasto o mali
true or false
salungguhitan ang tamang sagot.
Underline the correct answer.
Parasin ang mga tamang sagot (sa pangungusap) (kolumna A at kolumna B).
Match column A to column B. Select the correct answers.
Magpuno ng mga sagot sa mga blanko.
Fill in the blanks
Naisulat niyo naba ang inyong takdang aralin?
Have you written your HW?
Naintindihan ba ninyo ang liksyon?
Did you undrestand the lesson?
May tanong pa ba kayo?
Do you have more questions?
Sagutin ng wastong sagit ang mga tanong sa ilalim.
Answer the questions below correctly.
Isalin ang mga salita sa tagalog at gumawa ng halimbawang pangungusap sa bawit isa.
Translate the words to Tagalog and use each word in a sentence.
kilalanin
identify
magpuno
fill in
puwang
blank
sagot
answer
tanong
question
pumili
choose
tama
correct
wasto
correct
makinia
listen
sauluhin
memorize
kahulugan
meaning
pangmaramihan
plural
pnagisahan
singular
anyo
form/figure
patalong
paragraph
kabanata
chapter
ang sagot ko ay
My answer is?
pagaaralan natin ng
We will study?
kabanata
chapter
magpatuloy tayo.
let's continue.
pangalang diwa
gerund
buorin
summarize
kabanata
chapter
pagsasanay
exercise
halimbawa
example
Ano ang pangalan mo?
What is your name?
Ano po?
"What did you say
Ayaw ako.
I don't like.
Ayoko. (not used)
I don't like.
Aywan ko.
I don't know.
Bahala ka.
It's up to you.
Bahala na!
Come what may.
Dali ka!
Hurry up!
Di ko alam.
I don't know.
Ewan ko. (not used)
I don't know.
Gising na!
Wake up!
Hindi ako siguro.
I am not sure.
Hindi ko alam.
I don't know.
Hindi naman.
Not so.
Hintay ka! (not used)
Wait a moment!
Huwang na. Salumat.
No more. Thank you.
Kataka-taka!
That's incredible!
Kaunti lamang. (not used)
Just a little.
Kung misan.
Once in a while.
Kaunti lang.
Just a little. / Just a moment.
Mabuhay!
Welcome! (lit: May you live long!)
Mabuhay ang bagong kasal!
May the newlyweds live long!
Magaling!
Outstanding! (lit: Skilled!)
Magmadali ka!
Hurry up!
Maligayang bati (po)!
Congratulations (sir/ma'am)!
Mamaya na.
For a while.
Marahil.
Maybe.
Maraming salamat.
Thank you very much.
Nakayayamot!
It is annoying!
"Oo
siguro ako."
Saan kayo naktira?
Where do you live?
Saka na.
Later.
Sandali lamang.
Just a moment.
Sandali lang.
Just a moment.
Sayang!
What a pity! What a loss!
Sige na!
Go on!
Siguro.
Maybe.
Tahimik kayo.
Be silent.
Tama na.
It's alright. It's enough.
Tayo na.
Let's go.
Teka!
Wait a moment!
Totoo ba?
Is it true?
Totoo?
Is it true?
Tulog na.
Go to sleep.
paalam
goodbye
Hindi kita ma-intindihan.
I don't understand you.
Paki-dahan-dahan ka lang po.
Please slow down.
Hindi ko kayo ma-intindihan.
I don't understand you.
Mahal kita.
I love you.
Sarap nito.
This is delicious/This feels good.
Ayaw ko.
I don't want./I don't like./I don't want to.
Gusto ko 'to.
I like this./I want this.
"Ingat ka (
ha?)."
maligayang kaarawan
happy birthday
himalos
to wash
sipilyo
to brush
sukulay
to comb hair
sulat
to write
bihis
to dress up/change clothes
maghapuan
to eat dinner
magmiting
to have a meeting
alam
to know
Alam ko.
I know.
almusal
breakfast
Ano yan?
What is that?
araw-araw
everyday
ayokong
don't want
ayusin
fix
bago
new
bola
ball
dala
to bring
Ganoon?
Is that so?
giyera
war
gumamit
use
Halika.
Let's go.
hanap
to look for
Hindi pa.
Not yet.
hindi seguro
not really
iligpit
dispose
isyu
issues
Iyan sa harap
In front of?
kailangan
needed
kainin
food
klaro
clearly
kumain
eat
kung sino man
whoever
lahat
all
luman
used
magatiyaga
to endure/be patient
maglaro
to play
magsasauli
return
mahal
dear one/love
ma-ituwid
correct
mangyayari
happen
matatagal
long time
medyo
maybe
nahirapan
difficult
naintindihan
understand
namatay
died
napilay
lame
pa
still
pag-aaralan
study
paglakad
for walking
paglista
list
pero
but
pugad ng ibon
bird cage
pupunta
going
Sasamahin kita.
I'll come with you.
susunod
follow
Tama kayong dalawa.
You two are correct.
umpisa
start
yata
think
gitna
center
Mawalang-galang po.
excuse me (to gain attention)
Pakiraan po.
excuse me (Can I pass?)
Pansitabi po.
excuse me (warning)
Patawad (rin) po.
excuse me (cause injury)
Paumanhim po.
excuse me (bump into)
Ikinagagalak kong makilala kayo.
I am pleased to meet you.
May sakit ako
I don't feel good.
Maysaya ako.
I am happy.
Nagagalak din akong makilala kayo.
I am pleased to be introduced to you.
Nalulungkot ako.
I'm sad.
Saan ka/kayo nanggagling?
Where have you been?
Saan ka/kayo pupunta?
Where are you going?
Diyan lamang (po).
Just nearby.
Hanggang sa muli.
Until next time.
Paalam na!
Goodbye for now!
Hanggang bukus.
See you tomorrow
"O
sige ha?"
ababa
down
alpombra
rug
baso
glass
bentilador
fan / A/C
damit
clothes
hurno
oven
itaas
up
kama
bed
kulan
pots and pans
kurtina
curtin
kusilyo
knife
kutsara
spoon
kutsarita
tea spoon
lababo
sink
lampara
lamp
mesa
table
plate
dish / plate
platito
little plate / dish
plorera
vase
pugon
stove
retrato
picture
sopa
sofa
tabing
screen
tacador
cabinet
tapahan
oven
tasa
cups
tayagan
bowl
tinedar
fork
tindera
assistant (female)
itong tee-shirt
this T-shirt
na bilini ko ito
I bought this here
tulong?
(need) help?
maliit sa akin
small for me
lang ito
this is only
ganoon po ba
is that so
sa palagay ko
in my opinion
sumunod po kayo sa akin
please follow me
ninyo kinuha iyan
you got that
sa lugar na ito
here in this place
pumili po kayo
please choose
ng size ninyo
your size
papalitan namin iyan
we will replace that
nasa parke
in the park
ang asawa niyang
her husband
marami
many/plenty
dahil sa
because
kasama nila
accompanied by
pulang handbag
red handbag
hindi sa akin
not mine
yata
I think
itong itim
this black (one)
ang mga panyolito
the handkerchiefs
mga pamaypay
fans
budado(ng)
embroidered
sa kapitbahay natin
our neighborhood
bibili ako ng
I'll but/I'm going to buy
isang dosena(ng)
one dozen
tama
that's right
mga ka-opisina ko
my officemates
kanino pa
whose else
'di sa akin
of course its mine
pisara
blackboard
alimango
crab
palaruan
playground
tindahan ng laruan
toy store
sigurado ka ba?
are you sure?
palabiro
a jokester
tayo-tayo
just us (excludes all others)
sila-sila
just them
maasim ang mukha
sour face/face of disapproval
daw
apparently
umiyak
to cry
tula
poem
simula
beginning
manananhi
sewing
ang mananahi
seamstress
kaarawan
birthday party
naglalaro
play
maliligo
bathe
sisimba
will go to church
bituin
stars
lumulubog
sunset
sumisikat
sunrise
pala
spade
balde
bucket
tuwalya
towel
azul
blue
berde
green
dilaw
yellow
kulay-ginto
gold
kulay-abo
grey
kayumanggi
brown
kulay-ube
purple
luto
dark tone
maitim
black
maputi
whitish
mga kulay
colors
mura
light tone
murado
purple
kulay dalandan
orange
kulay-pilak
silver
pula
red
puti
white
bahaghari
rainbow
kanino
whose?
araw
day
gabi
evening
hapon
afternoon
lubog ng awar
sunset
madaling
dawn
madaling-araw
dawn
pagabi
sunset
tanghali
noontime
umaga
morning
ngayon
today
kahapon
yesterday
bukas
tomorrow
kamakalawa
the day before yesterday
samakalawa
the day after tomorrow
ngayon linggo
this week
isang linggo
next week
noong isang linggo
last week
ngayong umaga
this morning
ngayong hapon
this afternoon
mamayang gabi
tonight
kahapon nang hapon
yesterday afternoon
buklas nang umaga
tomorrow morning
bukas nang hapon
tomorrow afternoon
bukas nang tanghali
tomorrow night
mamaya
later
linggo-linggo
every week
tuwig Linggo
every Sunday
paliparan
airport
sasakyan
transportation
bangka
row boat
bapor
ferry
barko
steam ship
bisekleta
bicycle
dagat
sea
diyep
Jeepny
eroplano
plane
eroplanong dagat
seaplane
hangin
air / wind
kalesa
horse drawn carrage
lupa
land
motosuklo
motorcycle
trak
6x6 truck; semi
magupit
haircut
gusto ko(ng)
I want/like
magalang
respectful
magpahinga
take a rest
magpagupit
have a haircut
ang ibig ninyo?
what you want?
ngayon(g) alas dos
today at 2 o'clock
puwede ba
is it possible
titingnan ko
let me see
aba
oh!/say!
may bakante
has/have a vacancy
ayaw ko
I don't like
mas maaga
earlier
ano pong gupit
"what kind of haircut
sa tabi
on/at the sides
hindi masyadon(g)
not very
ibig po ba ninyo
do you want sir
hanggang taas
reaching the top/halfway
puwede na
will suffice
gusto ko rin
I'd also like/want
hindi ko gusto
I don't like/want
nais po ba ninyo
"do you want
medyo
slightly/a little
sa tuktok
at the top
huhugasan ko lang
I'll just wash
ang iyong buhok
your hair
konting masahe
a little massage
pa
also/more
gagawin
to do
klaseng
type/classification
tulong
help
sine
cinema/movies
yata
maybe
maiklig buhok
short hair
ang buhok ninyo
your hair
ang mahaba
the long one
gawin ko
I'd do
maari po
is it possible (formal)
bagay ba sa akin
does it suit me?
ang maikli gupit
the short haircut
babagay po sa inyo
it will suit you (formal)
mas bagay
suits better
huhugasan ko muna
I will wash first
maganda sa inyo
beautiful/nice on you
magpakulot
to have a perm
putulin/gutulin
to have a cut
putulan/gutulan
to give a haircut
i-set
to set hair
gunting
scissors
tuwid na buhok
straight hair
minamanikyur
maincure
pinipedykyur
pedicure
salikuran
in the back
kulot
curly hair
tagiliran
on the sides
hulilian
at the back
matigas ang ulo
hard-headed/stubborn
hindi yata puwede
I don't think I's possible/I an't do it
pagbutihin mo
make it good/gambate
lakad-takbo
walk-run/speed walking
mabilis pa sa alas-singko
faster than 5:00; leave work eary
matanda
old
mahaba
long
maikli
short
makapal
thick
halo-halo
mix-mix; fruit cocktail/parfay dessert
raw/daw
"apparently
katulong
helper
kailangan
"(internal desire) need(s) to
dapat
"(external requirement) should
maari
"can
puwede
"can
gusto
"(common) like(s) to
ibig
"(writen/formal) likes(s) to
nais
"(rare) likes(s) to
ayaw
"do(es)n't like to
bukas
tomorrow
makalawa
next day
mamaya
later on
kanina
a while ago
gusto po ba ninyo
do/would you like
magsukat pa
try some more
na iba
other ones
may palda at blusa
we have skirts and blouses
kung ayaw ninyo
if you don't like
diresto
straight (as a full dress)
ibang kulay rin
other colors also
bibili ako
I will buy
isinukat
tried it on
medyo masikip
slightly small
ng bandana
a scarf
pero maluwang
but loose
pumili pa
choose some more
may bulaklak
with flowers
napakaganda
so pretty
kung tama
if right
ang sukat
the size
nasa kabila(ng) departamento
in the other part of department store
akyat (root)
to climb/bring/take-up
asa (root)
rely upon
inom (root)
to drink
iyak (root)
to cry
uwi (root)
to go home
utang (root)
to borrow money
basa (root)
to read
ang sulat ko
my measurement
bumili
bought
telang pambistida
dress material
haba
length
pulgada
inches
paikliin
be shortened
ayonko(ng)
don't like
sukat ng dibdib
bust line
kailan
when
magpatahi
to have clothes made
baywang
waistline
manggas
sleeves
makuha
to get/collect
tumayo
to stand
huwang
don't
medida
tape measure
sinulid
thread
karayom
needle
iklian
to make short
habaan
to make long
lakihan
to make big
liitan
to make small
palitan
to change
terno
go together
itupi
to fold
kalsahan
to lower a hemline
hardin
garden
takbo
running
noong isang linggo
last week
kahit
even though
gumabi
to become night
kung ganoon
if that's the case
mahirap
difficult
kapag
if/when
kaagad
immediately
dumidilim
becoming dark
dito muna
here (for the moment)
gumanda
to become fine
sang-ayong sa
according to
bubuti
to become better
bago
before
mamaya
later
magmeryenda
snack
sastre
tailor
tela
cloth
salamin samata
eye glasses
gulo
trouble
mahirap kasi dito
the problem here is?
hilagang Luzon
northern Luzon
ilista sa tubig
list in water/conveniently forgotten
di-mahulugang karayom
drop a needle/crowded area
sisikat din ang araw
the sun will also rise/silver lining
insukat mo nga
why don't you try it on?
ingay
noise
kapuluan
island
babala
expected
hina
to slow
ihanda
prepare/have ready
babala
expected/forecasted
magbabago
will change
masakip
tight
(ma)laki
big
(ma)ganda
pretty
(ma)liit
small
(ma)sarap
delicious
(ma)layo
far
(ma)buti
good
(ma)linis
clean
(ma)sama
bad
kasi
because
lagi
always
kung
if/when
kahit na
even though
sapagka't
because
samantala
however
na naman
again
alis (root)
to leave
bili (root)
to buy
kain (root)
to eat
kuha (root)
to get
gawa (root)
to make
hiram (root)
to borrow
lakad (root)
to walk
sukatan
to measure
magbabasa
will read
bukas
to open
pasok (root)
to go into (ie: bldg)
sama (root)
to accompany/take someone
dilim
to darken
simba
to go to church
bura (root)
to erase
gamit (root)
to use
gamot (root)
to cure
hingi (root)
to ask
kopya (root)
to copy
lapit (root)
to approach
langoy (root)
to swim
lakas (root)
to be strong
kilos (root)
to move/to act on it
bilang (root)
to count
umulan
to rain/rained
sumasama
becoming/getting worse
ang panahon
the weather
babagyo
there will be a typhoon
ang langit
the sky
humangin
was windy
umuulan
raining
sumisikat
shining
ang araw
the sun
babaha
will flood
labas
outside
baha
flood
araw
sun
ulan
rain
kidlat
lightning
kulog
thunder
sikat
shine
lubog
"set (sun
bagyo
typhoon
hangin
wind
ambon
drizzle
lindol
earthquake
makulimlim
cloudy
maaaring umulan
it might rain
mainit ang araw
plenty of sunshine
mamayang gabi
tonight
bahag-hari
king's loin cloth/rainbow
simoy ng hangin
breeze
salabas
outside
ulap
clouds
ambun
rain shower
ulan
downpour (rain)
kung puwede sana
if possible
dating
arrival
papunta sa
going to
ang biyahe
the trip
sa araw
during the day
nang umaga
in the morning
nang hapon
in the afternoon
paaralan
school
balikan
return
nang maaga
early
upang
in order to/so that
eto po
here sir
maligaya(ng)
happy
paglalakbay
trip
pasahero
passenger
pang-isa
single
sukli
change
upuan
seat
siksikan
packed to capacity
mama
used to get a driver's attention
barya
change
simula
start
kumperensiya
conference
pupunta
going
ang dating
arrival
galing sa
from
mga lugar
places
ikatalon(g)
third
lahat-lahat
altogether
tapos
afterwards/then
ika- (number)
"cardinal number (ie: 1st
kaarawan
birthday
darating
will arrive
nang gabi
at night
kubeta
toilet
paliguan
shower/bathroom
para
so that/in order that
paalis
leaving
balikan
return
mag _________ muna tayo
Why don't we have a _______?
meryenda
snack
sa ibang araw na
in other days/some other day or next time
medyo tagilid
somewhat tilted/not in one's favor
may panahon ka ba?
Do you have time?; Are you available?
alahas
jewelery
pulong
meeting
awitin
song
kanina
a while ago
sinasabi
indicated
na raw
apparently
saranggola
kite
Bakit?
Why?
marunong
intellegent/knows how to
mabagal
slow
luma
old
tulog (root)
to sleep
Biyernes
Friday
Huwebes
Thursday
kahapon
yesterday
Linggo
Sunday
Lunes
Monday
Martes
Tuesday
Miyerkules
Wednesday
ngayon
"now
Sabado
Saturday
Abril
April
Agosto
August
Disyembre
December
Enero
January
Hulyo
July
Hunyo
June
Marso
March
Mayo
May
Nobyembre
November
Oktubre
October
Pebrero
February
Setyembre
September
pala
so
sahig
floor
ilan(g)
how many
alin
which one
petsa
date
madaling-araw
dawn
hihinto
will stop
aalis
will go
sasakay
will board
bababa
will get off/alight
parahin
to stop (a public vehicle)
umangkas
to get a lift
bibisita
to visit
babalik
will return
managalog
to speak Tagalog
sigaw (root)
to shout
sayaw (root)
to dance
salubong (root)
to meet
sanggi (root)
to touch lightly in passing
tangap (root)
to receive
tanggi (root)
to refuse
yakap (root)
to embrace
togtog (root)
"to play (ie: CD
upo (root)
to sit
takbo (root)
to run
kanta (root)
to sing
sulat
to write
maligo
to have a bath
matulog
to sleep
maupo
to sit down
makinig
to listen
mahiga
to lie down
magbihaye
to travel
maghintay
to wait
mag-almusal
to have breakfast
maglaba
to wash clothes
magbihis
change clothes
magdasal
pray
mag-ayos
arrange
mag-alis
to remove or to go
mag-abang
to wait for someone
mag-aral
to study
magbantay
to guard
magbigay
to give
magbintang
to accuse
maghain
to serve food
maghugas
to wash
maglakad
to walk
maglaro
to play
maglinis
to clean
magluto
to cook
magmama
to inherit
magmasid
to watch
magdadagdag
will add
magdala
to bring
magsalita
to speak/talk
makatawag
to be able to call
makapagbanat
to be able to stretch
may-ari
owner
sa palangay mo
in your opinion
mandurokot
pickpockets
oo nga
I agree
kaya muna tayo
why don't we first
tapos
then
kung saan
where
bawa't oras
each hour
pa (ng)
still
laot
sea
paarkilahan
a place to hire a boat
pagbalik
when you return
bukid
farm
binyag
baptism
palabas
show/performance
pasko
Christmas
tuloy
as a result
nakita ba ninyo
did you see
namamangka
boating
nasiyahan
was pleased
kung bakit
why
nagtataka
wondering
tabing-dagot
beach
pagdating
arrival
panghapunan
for supper
sa madaling salita
quick words/to cut a long story short
pagka-alis na pagka-alis
upon leaving x2/after leaving
mangyari pa
happenign still/of course
masarap maligo
nice to take a bath
lipas na sa moda
past the fashion/out of fashion
paligid
surrounding area
pagkatapos
after
parang
it looks like
salid akltan
library
tahimik
quiet
hilaw
ripe
Tena.
Let's go.
gising (root)
awake
mag-anak
family
umarkila ng bangka
to hire a boat
sumama
to come/go with
ngumiti
smiled
arkila (root)
to hire
dumukot
to put a hand in a pocket
sumugat
to wound
tumaga
to cut
magwalis
to sweep
pumitas
to pick
tumahi
to sew
tumakot
to frighten
dumikit
to get stuck to
sumuyo
to curry favor with
umibig
to love
pumasyal
to pay a visit/drop by
mamaya
to surprise
maluluto
able to be cooked
magtanong
to enquire (infinitive)
magbabayad
will pay
naka-arikila
was able to hire
nakapamangka
was able to go boating
nakapamasyal
managed to take a stroll
nakakakita
happened to see
nakakapangingisda
are able/mange to catch
makahuli
was able to catch
makabalik
be able to return
mamangka
to go boating (future)
mamasyal
to stroll (future)
mangingisda
will go fishing
manganak
to give birth
mangagaw
to go grabbing
mang-alok
to offer
mamili
to go shopping
mangain
to devour
mandukot
to go pickpocketing
manugat
to deliberating wound
managa
to slash with intent to hurt
mangwalis
to hit with a broom
manguha
to gather
manahi
to sew many things
manakot
to frighten a number of people
manikit
to get thoroughly stuck to
manuyo
to curry favor with
mangibig
to court/date
mamasyal
to take a stroll/walk
mamamalansta
will iron
nangisda
went fishing
nahuli
caught
nakikita
to see (present)
talaga
really
karangalan
honored
be made
be made
ang pari
the priest
aming anak
our child
gaganapin
was held
pagatapos
afterward
anu-ano
what are
hihintanyin
will wait for
madali lang
just easy
tatayo
will stand
habang
while
nagseseremonya
officiating
ganoon
like that
salu-salo
party
tumawag
call (on a telephone)
itatanong
something to ask
paanyaya
invitation
magiging
become
kukunan
will take
retrato
picture
aking
inaanak
sumama
to join
kunan
to take
sangol
baby
eto pala
so here is
isama
to include
isa ka sa mga
you're one of the?
bago(ng) binyag
new baptism
tinanong
was asked
puwede ako
I'm available
tinanggap
accepted
bestida
dress
kunan mo ako
Take my picture!
Ikaw ang masusunod
You're the boss!
dahan-dahan ang pagsasalita
Could you speak slowly?
anuman ang mangyari
Come what may?
tumingin-tingin
to have a look around
aking inaanak
my godchild
sibuyas
onions
kamatis
tomatoes
po
ba
kaya
I wonder...
balat
skin
tapos (root)
to finish
ibig (root)
to love
tadtad (root)
to chop
panhik (root)
to go up
pukol (root)
to throw something at
salpok (root)
to strike against
sampal (root)
to slap one's face
saing (root)
to cook rice
laga (root)
to boil
prito (root)
to deep fry
sangag (root)
to fry (not a lot of oil)
putol (root)
to cut
hiwa (root)
to slice
kuskos (root)
to scrub
ayos (root)
to arrange/tidy up
gulat (root)
to surprise
takot (root)
to scare
hiya (root)
to embarrass
gutom (root)
to make hungary
bigo (root)
to disappoint
lagnat (root)
to have a fever
sipon (root)
to have a cold
anay (root)
to be infested with termites
langgam (root)
to be infested with ants
lamok (root)
to be swarmed by mospuitoes
surot (root)
to be infested by bedbugs
bago (root)
to change
linisin
to clean
inumin
to drink
bilhin
ro buy
kainin
to eat
sirain
to destroy
sipunin
to have a cold
gulatin
to surprise
lulutin
to cook
lagnatin
to have a fever
kunin
to get
biruin
to tease/joke
kilalanin
to know
sabihin
to tell
ipakihulog mo
could you please mail for me
tuloy
as well
pakilagay
please put
ang bahala
will look after
pinapagad ka
tiring you
tinulungan
helped
bagay
thing
utang na loob
debt of graditude
bale wala
means nothing
kalimutan
forget
maaabot
won't be able to reach
kung hindi
had not been
pag-alaasa
concern
ganiyan
like that
ikumusta mo ako
say hello for me
ipagpaumanhin po ninyo
please bear with/excuse me
unti-untiin
little-by-little
labang sa bata
against the law
pagdating na pagdating
immediately upon arrival
simba (root)
go to church
nagyari
happened
pook
place
sa kabila
across
katulad
similar to
bigay (root)
to give
lagay (root)
to put
tapon (root)
to throw
tago (root)
to put in a safe place
tabi (root)
to keep aside
bagsak (root)
to drop with force
taas (root)
to take up/raise
sabit (root)
to hang on a hook
sampay (root)
to hang on a line
tulak (root)
to push
sukat (root)
to try something on
sara (root)
to close
labas (root)
to go outside
pasa (root)
to pass
tahi (root)
to sew
sakay (root)
to board
dalo (root)
to attend
halik (root)
to kiss
balita (root)
to send/give news
alok (root)
to offer
uwi (root)
to go home
hatid (root)
to take
pumirma (root)
to sign
sigaw (root)
to shout
katok (root)
to knock
ihuhulog
will post
mag-isip
to worry
kasalan
wedding
kay ganda
how beautiful
damit-pangkasal
wedding dress
modista
dressmaker
narito na
here now
mga ninong at ninang
witnesses
mga abbay sa kasal
wedding assisatnts
tagapagdala ng singsing
ring bearer
tinulungan ako
helped me
maghanda
to prepare
para sa araw ng kasal ko
for my wedding day
matatapos na gawain
jobs will be finished
ang gagawa
will do
naayos
managed to arrive
tungkol sa
about
retratista
photographer
inayos
fixed/arranged
pulot-gata
honeymoon
naiisap
able to think about
inasikaso
dealth with
sandali lang
wait a moment
napagod
got tired
pagsayaw
dancing
subali't
but
bagong-kasal
newlywed
paglabas
upon leaving
tumugtog
played (musical instrument)
banda
band
inihanda
prepared
tumulong
helped
abay
bridesmaid
handaan
banquet
laging
always
buwan
month
bago
before
sumayaw
dancers
premyo
prize
paghahain
offering
pagsisilbi
serving
panauhin
guests
tuwang-tuwa
happy
sinabugan
sprinkled with/showered with
marunong
know
kumuha
took
magpaalam
said goodbye
nagbigay
gave
tagapagluto
cook
sasakyan
"cars
nagluluto
cooking
inanyayahan
invited
dulang
table
binbingka
rice cakes
sana
I hope
nagustuhan
liked
ikinasal
was married
kinakabitan
being attached
napansin
noticed
nagmamano
kissing the hand
bumubulong
whispering
matatanda
the old ones
nakabalot
wrapped
kandalasan
often times
puhunan
capital/starting money
nag-uunahan
betaing each other
kasabihan
saying
Saan ang punta mo?
When are you going?
diyan lang
just there?
walang nang oras
we've run out of time
maghintayan tayo
let's wait for one another
nag-uurong-sulong
cannot make-up one's mind
talumpati
speech
binanggit
mentioned
dahilan
reason
dumi (root)
to soil
awit (root)
to sing
ayos (root)
to arrange
asa (root)
to rely upon
alalay (root)
to assist/guide
bihis (root)
to clothe/dress
damit (root)
to clothe/dress
dami (root)
to make many
ganda (root)
to beautify
haba (root)
to lengthen
sunod (root)
to follow
tulad (root)
to copy/imitate
punta (root)
to go to
pinta (root)
to paint
pista(ng)
fiesta/feast day
napakarami(ng)
so many
dekorasyon(g)
decoration
palawit
bunting
sarisari(ng)
various
talagang makulay
really colorful
buong lugar
whole place
kawayan
bamboo
pagsungkit
hooking with a pole
paputok
fireworks
mamayang gabi
tonight
kapag
when/during
nagkoronasyon
crowned
nagpunta
went
kabayanan
town
puwesto
stalls
karamihan
many of
tinda(ng) damit
clothes for sale
ililigid
will be driven around
sang-ayon
according to
reyna
queen
nanalo
won
tsubibo
ferris wheel
labanan
contest
palaro
games
katulad ng
like
pagsakay
riding
sako
sack
murang niyog
young coconut
manood
watch
karosa
procession cart
mga abay
consorts
kumbidado
invited
naghanda
prepared food
pagtawa
laughter
paglayo
going away
paglapit
coming nearer
kahinaan
weakness
kabaitan
kindness
karapatan
right
karunungan
knowledge
kasuotan
costume
iba pa
etc.
gamit
things
tula
poem
kilala
to know
barkada
gang
gabi na
already quite late
kasinungalingan
lies
katindihan
intensity
kalimian
frequency
kalalakihan
manfolk
kababaihan
womanfolk
kataungan
personality
katarungan
justice
kakayahan
ability
kaligayahan
happiness
pagsama
joining
kaayusan
order/arangement
kasamaan
badness
pagngiti
smiling
kasabihan
saying
kasuduan
agreement
kasalanan
fault
pagsulat
writings
pagtalima
working hard/struggle
pagpasok
getting inside
gagastusin
will be spent
bigla(ng)
suddenly
kahit saan
anywhere
tumingin
look
totoo
True
False
true
ganoon nga
really like that
nag-iipon ng pera
saving money
sa loob ng
in(side)
magpapagod
to become tired
minsanan
in one go
mawawala
will disappear
ang inipon
the savings
kaugalian
custom
naubos
finished
kung minsan
sometime
nangungutang
borrow money
ganito
like this
ang paghawak
how to hold
renda
rens
baka
might
suwagin
gore (bull)
higit
more
sa unan beses
for a first time
hawakan
hold
karanasan
experience
sabsaban
stable
kaya pala
no wonder
madali(ng)
easily
matuto
to learn
nang maluwag
loosely
medyo
sort of
kung gusto mo(ng)
if you like
lumakad
to walk/move
kausapin
talk to
uulitin
will repeat
magaling
good at/clever
kunan
take
teka
just a moment
kukuhin
will get/fetch
sumakay
ride
saka na lang
later on
baka sakali
just in case
at sa wakas
at last!...
ako ang bahala
I'll take resposibility
masyadong magulo
ver messy/needing explaination
magkaroon
to have
daming tao
crowd
(ma)sayang
wasted
masinsinan
seriously
ulap
cloud
paano
how?
diwan (root)
to celebrate
gasta (root)
to spend
hanap (root)
to look for/search
usap (root)
to talk
mag-away
to quarrel
tingnan
look
mga punong-kahoy
fruit trees
nagpapaganda
making something pretty
paligid
around
kakanin
rice cakes
nagpapa-akyat
asking someone to climb
mura(ng) niyog
young coconut
iba't iba(ng)
different kinds
halaman
plants
Sampagita
sampagita (national flower)
rosal
gardenia
ilangilang
fragrent flower used for leis
nagpapabango
making (something) fragent
kapaligiran
surroundings
palaisdaan
fish pond/private fishery
nagpapalaki
making (something) grow
sumunod sa akin
follow me
ituturo
will show/point/teach
madali
easy
nagpagluto
caused someone to cook
anu-ano(ng)
what (plural)
bilobilo
mable shaped dessert/delicacy
bibingka
dessert/delicacy
kutsinta
dessert/delicacy
dila-dila
tongue shaped dessert/delicacy
maliwanag
make clear
pinakakain
give food/feed
magpapakain
will feed
aalmusalin
what someone's having for breakfast
nagpapakain
cause to eat
pakainin
to serve/feed
laging
always
bukid
field
kumot
bed sheets/blanket
tutulungan
will help
pagtatanim
planting
ipalalagay
will cause to put
makatutulong
will be able to help
ipatapon
to cause to throw
damo
grass
mukhang malinis
looks clean
ipapipitas
will have something picked
hinog
ripe
guyabano
soursop fruit
at saka
and
palagyan
to ask to be put
banga
earthen pot
hayop
animal
ibon
bird
pinagamasan
had it cleaned
palayan
rice field
oo nga pala
by the way
sabaw
thin soup/broth
kailangan ko sa pagtuturo
teaching materials
paligsahan
contest
bakod
fence
paso
flower pot
Hindi na bale
Don't worry about it.
pang araw-araw
for daily use
tamang-tama lang
perfect fit/fits like a glove
mahirap na lang magsalita
difficult to comment on
gawan ng paraan
I'll do whatever I can to make it work
pakikisama
togetherness
asukal
sugar
kasabay
at the same time
kadalasan
often
sabay (root)
to bump into/meet unexpectedly
lipad
to take flight
tuyo
to dry
buhat
to carry
dala
to send
putul
to cut
sukli
change (coins)
lapis
pencil
barya
change (coins)
sasakyan
vehicle
payong
umbrella
kutsilyo
knife
pinggan
plate
baso
drinking glass
ano ang mga oras ng
what are the times of?
pagkain dito
food here
aba opo
certainly sir
almusal
breakfast
buhat sa
from
alas sais y medya
6.30
hanggang
until
alas nuwebe y medya
9.30
tanghali
lunch
alas dose
12.00 noon
alas dos nang hapon
2.00 pm
hapuan
supper
alas sais
6.00
alas nuwebe nang gabi
9.00 pm
sa lahat nang oras
at anytime
may makakinan bang
is there any place to eat
malapit dito
near here
may pagkain
there is food
mabuti kung ganoon
that's good
hindi ba mahal?
not expensive (I hope)?
hindi po
no sir
masarap ang pagkain
the food is delicious/great
mura ang halaga
the price is cheap/right
may kuwarto ba kayo
do you have any rooms
mayroon
certainly
ibig po ba ninyo ng
do you want/like
pandalawahan
double room
at
and
pang-isahan
single room
ibig naman
we want/like
barko
ship
dagat
sea/ocean
para sa anak kong
for my son
magkakano
how much each
ang mga kuwarto
the rooms
isang gabi
per night
puede na po ba
is it alright sir/ma'am
para sa inyo
for you
"oo
mabuti"
salamat
thank you
saan ko pipirma
where do I sign
dito lang po sa ibaba
just here below
mesa
table
kuwarto
room
walang kuarta
no money
pitaka
wallet
daan
road
basura
trash
sombrero
hat
lalaki
man
walang pasahero
no passenger
taksi
taxi
sanggol
baby
babae
woman
pera
money
kalat
trash / garbage
pagod
tired
oras
hours
reyna
queen
bandera
flag
kulay
color
ng
of the
na
now / already
laman ng kalye
of the streets / vagabon
lutong makaw
" to be fixed (ie: a fight
pantulak
something to drink
kape at gatas
coffee and milk (lit) / oil and water
kanang kamay
right hand / dependability
bandila
flag
Anong oras na ngayon?
What time is it now?
hatinggabi
midnight
binigyan
was given
abala
disturbance
ibinigay
handed/gave
gaano kalaki
how big
huwag
don't
hindi mas malaki
not as big as
magdaramdam
will feel bad
inukit
carved
kahoy
wood/wooden
maliban
except
aklat
book
isda
fish
kotse
car
bulaklak
flower
taga-
from
halikayo
come on everyone
ito
this
kaibigan
friend
ko
my
magandang hapon
good afternoon
sa iyong lahat
to you all
kailangan ko
I need/want
gusto kong bumili
I'd like to buy
posporo
a box of matches
nagtitinda ba kayo
do you sell
tinapay
bread
Maligayang pagdating.
Pleased to meet you./Welcome.
Ikinagagalak ko kayong makilala.
I am pleased to meet you all.
nagababasa
reading
kalsada
street
bahay
house
para sa inyo
for you
regalong ito
this gift
pasalubong
"gift
magustuhan sana inyo
I hope you'd like it
isang kahon
one box
mukhang
looks/appears
ang paborito kong
my favorite
buhat sa
from
muli
again
tabako
cigars
"Naku
nag-abala ka pa
Salamat na lang.
I can only say thank you.
Walang anuman.
You're welcome
walang wala.
I have no money./I'm broke.
May sama ng loob.
I have a bad feeling about him/her.
Magmahabang dulang.
a long table / forthcoming marriage
May sinasabi
have something to say / well-to-do
Maraming kuskos-balungos
scrubbing and fussing / beat around the bush
palengke
market
hindi ba
isn't it?
hindi pa
not yet
umiinom
drink(ing)
takip
cover
pera
money
panahon
time / weather
yelo
ice
mainit
hot
maliit
small
sariwa
fresh
maganda
beautiful
malinis
clean
masaya
happy
marumi
dirty
mukulay
colorful
mabango
fragrant
matangkad
tall (height)
mataas
tall (things)
malayo
far
hinog
ripe
"ama
itay
"anak na
lalaki>"
asawa
wife or husband
ate
older sister
"biyenan na
lalaki>"
"ina
inay
"kapatid na
lalaki>"
kuya
older brother
lolo / a
grandfather / mother
"pamangkin na
lalaki>"
"pinsan na
lalaki>"
tiyo / a
uncle / aunt
hipag
sister-in-law
bayaw
brother-in-law
manugang
son/daughter-in-law
pamilya
family
magulang
parents
chohin / chahin
uncle / aunt
mansanas
apple
rin/din
also
Ano?
What?
tumatakbo
"to run
umaawit
to sing
lumalakad
to walk
umiiya
to cry
sumusulat
to write
bumabasa
to read
nakikinig
to listen
umoompo
to sit
tumatayo
to stand
kumakain
to eat
pinakamalapit
nearest
nasa
at/on/in/at the/on the/in the
puwede bang
is it possible
bigyan mo ako
give me
maaari bang
is it possible
ganito po
like this
pagkatapos
"then
wala pong anuman
You're welcome
gusto ko
I like / I want
para sa mga
for (plural)
ang kailangan ninyo
what you need
labinlima
fifteen
papunta sa
going to
pakilagay
please put/place
ang laman
the contents
isang aklat
one book/a book
paki-abot sa akin
please pass to me/hand to me
magkano naman
how much is it?
eto
here is
bayad ko
my payment
para sa akim
for me
bolpen
pen
balat-sibuyas
thin skinned / sensitive
pabigla-bigla
"hasty
suwerte sa buhay
lucky in life / lucky person
malas sa buhay
bad luck in life / un-lucky person
malinis sa katawan
clean in the body / neat-nik
ngayong
now
paki + verb root
please (favor)
bawat
each
timban
to weight
naka salamin
wearing glasses
palda
skirt
hikaw
earring
kwintas
neckless
kabayo
horse
sa timbangan
on the scales
opo
Yes (formal)
kung
when (situational) / if
madilim
dark
mahaba
long
mabuti
good
maligaya
happy/merry
matalino
intellegent
mahirap
difficult/hard/poor
mabait
kind
malaki
big
mabilis
fast
mabaho
bad smelling
siksikhan
crowded
mabagal
slow
maikli
short
kaakit-akit
attractive
mataba
heavy set
pandak
stout
lakarin
to walk (it)
paglabas ninyo
once you've come out
tumawid kayo
you cross (the street)
dumiresto kayo
walk straight ahead
kumanan
turn right
kumaliwa
turn left
ikalimang gusali
fifth building
kanto
corner
ang punta
the destination
kaliwa
left (side)
kanan
right (side)
sa kanan
on the right
kumanan ka
go right
sa kaliwa
on the left
kumaliwa ka
go left
deresto
straight
dumeresto ka lang
just go straight
sa harap ng
in front of
sa likod
behind
sa tabi
by the side
malayo
far
malapit
near
nadito ako
I'm here
nandoon ka ba?
Were you there?
banda doon
there about
hanggang sa kanto
until the corner
sa kanan niya
on his/her right
sa kaliwa mo
on your left
sa harap ko
in front of me
sa tabi ng daan
by the side of the road
silya
chair
upuan
chair
bumili ng selyo
buy some stamps
isang iselya
one stamp
ang pakete
the parcel
sulat
letter
liham
letter
sobre
envelop
ihulog
to post
tali
string
kahon
box
pambalot
wrapping paper
Nasaan?
where are you?
Saan?
where?
ilan?
how many?
magkano?
how much? (singular)
intindi
understand
bigyan
give
tindera/o
vendor (female/male)
bili na
come and buy
tig-siyento singkuwenta pesos
150.00 pesos each
kay mahal mga
in fact it's expensive
buntal
a kind of Philippine fiber
tignan ninyo
you have a look
isukat ninyo
you try
medyo maliit
slightly small
wala bang tawad?
any chance of a discount?
gusto ninyo
you like
kayo naman
"Oh
malulugi
I'll lose
eto lang
just this
talaga
really
mayaman naman kayo
anyway you are rich
kung hindi
if not
kandila
candle
bawat isa
everyone / each one
bansa
country
limang pesos
five pesos
isang dosena
one dozen
sige
all right/OK
iyan lang
that's all (just those)
tig-talong pesos
three pesos each
anong kulay?
what color?
tao po?
anyone at home?
heto
here you are
disi-otso pesos
18 pesos
lahat-lahat
all-in-all/together
ano pa?
anything else/what else?
bayad ko
my payment
sarisari
assorted
ano po ang maipaglilingkod ko
what (service) can I do?
gusto kong magpapalit ng
I want to change some
ang palit
the exchange rate
sa isang
to one/against one
iniabot
handed over
bumilang
counted
pera at recibo ninyo
your money and receipt
nagpapalit din ba kayo
do you also change?
kailangan po namin
we need
pasaporte ninyo
your passport
pirmahan lang
(just) please sign
ang mga tseke
the checks
atik
street slang for money
maatik
lots of money
perahin na lang
money instead of goods or services
nakatuntong sa numero
"watching one's ""p""s and ""q""s"
isang katutak
over abundance/more than plenty
nagmimiron
"showing off/bragging
sabungan
cockfighting pit
pugita
octopus
taiya
bet
itim
black
Hindi bale!
Never mind!
bunga
fruit
mangga
mango
guyabano
soursop
dalandan
oranges
pinya
pineapple
saging
banana
bayabas
guava
talong
eggplant
ampalaya
bitter melon
kalabasa
squash
sili
hot pepper
kamatis
tomatoes
pechay
bockchoi
repolyo
cabbage
gulay
vegetable
isa
one - Tagalog
dalawa
two - Tagalog
tatlo
three - Tagalog
apat
four - Tagalog
lima
five - Tagalog
anim
six - Tagalog
pito
seven - Tagalog
walo
eight - Tagalog
siyam
nine - Tagalog
sampu
ten - Tagalog
uno
one - Spanish
dos
two - Spanish
tres
three - Spanish
kuartro
four - Spanish
singko
five - Spanish
sais
six - Spanish
siyete
seven - Spanish
otso
eight - Spanish
nuwebe
nine - Spanish
diyes
ten - Spanish
labing-isa
eleven - Tagalog
labindalawa
twelve - Tagalog
labintatlo
thirteen - Tagalog
labinig-apat
fourteen - Tagalog
labinlima
fifteen - Tagalog
labing-anim
sixteen - Tagalog
labimpito
seventeen - Tagalog
labingwalo
eighteen - Tagalog
labinsiyam
nineteen - Tagalog
onse
eleven - Spanish
dose
twelve - Spanish
trese
thirteen - Spanish
katorse
fourteen - Spanish
kinse
fifteen - Spanish
disisais
sixteen - Spanish
disisyete
seventeen - Spanish
disiotso
eighteen - Spanish
disinuwebe
nineteen - Spanish
dalawampu
twenty - Tagalog
dalawampu't isa
twenty one - Tagalog
dalawampu't dalawa
twenty two - Tagalog
dalawampu't tatlo
twenty three - Tagalog
dalawampu't apat
twenty four - Tagalog
dalawampu't lima
twenty five - Tagalog
dalawampu't anim
twenty six - Tagalog
dalawampu't pito
twenty seven - Tagalog
dalawampu't walo
twenty eight - Tagalog
dalawampu't siyam
twenty nine - Tagalog
beinte
twenty - Spanish
beinte uno
twenty one - Spanish
beinit dos
twenty two - Spanish
beinte tres
twenty three - Spanish
beinte kuwatro
twenty four - Spanish
beinte singko
twenty five - Spanish
beinte sais
twenty six - Spanish
beinte siyete
twenty seven - Spanish
beinte otso
twenty eight - Spanish
beinte nuwebe
twenty nine - Spanish
tatlumpu
thirty - Tagalog
apatnapu
forty - Tagalog
limampu
fifty - Tagalog
animnapu
sixty - Tagalog
pitumpu
seventy - Tagalog
walumpu
eighty - Tagalog
siyamnapu
ninety - Tagalog
treinta
thirty - Spanish
kuwarenta
forty - Spanish
singkwenta
fifty - Spanish
sisenta
sixty - Spanish
sitenta
seventy - Spanish
otsenta
eighty - Spanish
nubenta
ninety - Spanish
isandaan
one hundred - Tagalog
dalawandaan
two hundred - Tagalog
tatlongdaan
three hundred - Tagalog
apatnaraan
four hundred - Tagalog
limadaan
five hundred - Tagalog
animaraan
six hundred - Tagalog
pitongdaan
seven hundred - Tagalog
walongdaa
eight hundred - Tagalog
siyamnaraan
nine hundred - Tagalog
isalibo
one thousand - Tagalog
siyento
one hundred - Spanish
dos siyentos
two hundred - Spanish
tres siyentos
three hundred - Spanish
kuwarto siyentos
four hundred - Spanish
singko siyentos
five hundred - Spanish
sais siyentos
six hundred - Spanish
siyete sientos
seven hundred - Spanish
otso sientos
eight hundred - Spanish
nuwebe sientos
nine hundred - Spanish
mil
one thousand - Spanish
kiyentos
500
sampu
ten
tatlo
three
nga
please/indeed/really
naman
to you too/on the other hand
alas una
one o'cock
alas dos
two o'cock
alas tres
three o'cock
alas kuwaro
four o'cock
alas singko
five o'cock
alas sais
six o'cock
alas siyete
seven o'cock
alas-otso
eight o'cock
alas nuwebe
nine o'cock
alas diyes
ten o'cock
alas onse
eleven o'clock
alas dose
twelve o'clock
y media
half past
kinse
quarter
menos
para
before the hour
Anong oras na?
What time is it?
nakatira
living/residence
ikaw ba talaga
is it realy you?
sa
in/on/at/in the/on the/at the
bakasyon ka ba
are you on vacation
nga
indeed/ it's true
kasama ko
I'm with
mga magulang ko
my parents
saan
where (an action is taking place)
ang punta mo
your destination
masyadong mainit
too/very/quite hot
ngayon
now/today
doon
there
din
also/too/as well
sabay na
do it together/at the same time
may kilala ako
I know someone
sa may
near
pumunta ka
you go/you visit/stop by
sa bahay
at my place
Makati na pala ito
"ah
sorbetes
ice cream
pupunta ka ba
are you going to
pakiulit mo nga
pleat repeat
tirahan
residence/address
nakikita mo
you see/you are seeing
una
first
bumaba ka
you get off (a bus)
kalye namin
our street
kami ay
we are
kasama
companion
nag-iisa
alone
hintayin mo ako
wait for me
kapitlyong panglalawigan
provincial capital
istasyon ng pulis
police station
Bulwagang Pambarangay
Barangay Hall
masyadong mataas
quite high
magbabakasyon
will go on vacation
ang dating
time of arrival
masyadong malayo
quite far
buhat sa
from
papunta ba ito sa
is this going to?
saan po ba
where sir?
hihinto ito
this will stop
ang pamasahe
the fare
hanggang sa
until
heto ang batad ko
here's my fare
pakipara po
please stop at
kilala ko siya
I know him/her
kakilala ko siya
he/she is an acquaintance
matalik na kaibigan
best friend
mabilis magpatakbo
fast driver
huling biyahe
last trip
kama
bed
bagong
new
malakas
strong / loud (volume)
malamig
cold
madaldal
talkative
mahima
soft / weak
mabagal
slow
mahaba
long
simbahan
church
nag-aaral
studying/study
nakaupo
seated
matutulog
will sleep
kakain
will eat
nagpagupit
had a haircut
mag-aaral
will study
nakahiga
lying down
naupo
sat
bumili
bought
nakatayo
standing
bumibili
buying/buy
maasim
sour
binata
bachelor
pinakabunso
youngest
larawan
photo/picture
ng pamilya ko
of my family
sa likuran
in the back/behind
ang pamilya ninyo
your family
pero
but
ang asawa ninya
his/her spouse
na katabi ko
(who's) next to me
katabi ni
next to
nasa likuran
at the back
ng pamilya namin
of our family
ang asawa ko
my spouse
malaki-laki
quite big
harapan
front
malaki pamilya
large family
kapag
if/when
masayag pamilya
happy family
nasa harapan
in the front
drayber
driver
mga kaklase
classmates
maleta
suitcase
ang anak niyo
your child
lima sila
they are five
isa lang
only one
walang asawa
not married
ng mga anak
of the children
pampalamig
refreshment
mga apo ko
my grandchildren
dalawa lang
only two
anak ninyo
your child(ren)
pamilya ninyo
your family
oo nga
I agree
eto po
here you are
magpalamig muna
have some refreshmens first
pinakamatanda
oldest child
ang anak niya
her child
ang may-asawa
(the) married (one)
anak ko
my child
misipag
industrious
handa
food preparation
maghabol sa tamol mayor
to be cheated or caught unaware
muhang Biyernes santo
a gloomy face
parang pinagbiyak na bunga
used when things look identical
kaibigang matalik/matalik na kaibigan
best friend
kasa-kasama
always in the company of
bansa
country
pintuan
toy
ka-opisina
officemate
tulog
help
alam
to know
narito
here
pangalawa
the second
ganoon ba?
Really?
gayon
"such
wakas
"finally
pasok
come in
tawag
to be called
kaya
really (doubt word)
yata
probably
pila
line
hilaga
north
kanluran
west
silangan
east
timog
south
panganay
oldest child
apo
grandchild
magkakapatid
siblings
may mesa ba kayo
do you have a table
para sa tatlo
for three
malamig na tubig
cold water
ang mesa ninyo
your table
ang menu namin
our menu
ang gusto ninyo
what you like
platito
saucer
muna
first/for the time being
parang
seems/like
kay (+name)
to (name)
ang sa akin
mine
plato
plate
na
already
ibig n'yo na
would you like now
umorder
to make an order
may napili
has selected/chosen
mukhang masarap
seems tasty
starter ninyo
your starter
o kaya'y
or
gusto ko rin
I also like
ibig po ba ninyo
would you want
gusto ko ng
I would like/I want
alis
departure
siguro
perhaps
umorder pa tayo
let's order some more
ubos na
ran out/consumed
tubig rin
water too
at saka
and also
gusto pa namin ng
we want some more
isang plato(ng)
a plate of
ang chita nga namin
our bill please
medyo nagulat
somewhat surprised
ano ito
what is this?
ang mga ito
these
ang mga iyan
those
pangalawang order
second order
kasama ba
is it included
heto ang bayad
here is the payement
dala-dala
to carry a lot of stuff
mabuting makisama
someone who gets along with others
tirhan mo ako
leave some for me
sabi-sabi
idle gossip
halaman
plant
sandali lang
just a moment
matabang
lacking taste
turo-turo
road-side restaurant
darating
arriving
bilhin
buy
babalik
be back
simula
starts
kanin
rice (cooked)
pulutan
finger food with drinks
tapa
sliced fried beef
litson
suckling pig
sopas manok
chicken soup
adobong pusit
squid adobo
ginisang gulay
sauteed vegitables
singang na bangus
fish
adobong manok
chicken adobo
sariwa(ng) lumpia
fresh spring rolls
sarsa
sauce/dressing
toyo
soy sauce
paminta
pepper
suka
vinegar
asin
salt
ng pansit
some noodles
gulay at hapon
vegitables and prawns
piniritong
fried
inihaw
broiled
gata
coconut milk
itlog
egg
prutas
fruit
dalanghita
oranges
baking
why?
kagabi
last night
pamaypay
fan
may gamot
has/have medicine
sa botika
at the pharmacy
(para) sa pagtatae
have diarrhea
anong edad
how old
anak ninyo
your child
dalawampung anos
20 years old
ang gamot
the medicine
masakit
hurting/painful
ang ulo niya
his/her head
hindi naman
not quite
reseta ng doktor
doctor's precription
hindi na po
not anymore
iinumin
will swallow
tatlong beses isang araw
three times a day
iwasan lang
please avoid
uminom
to drink
tubig ng may yelo
water with ice
termometro
thermometer
gamot sa pagtatae
diarrhea medicine
bamot sa sakit ng ulo
headache medicine
gamot sa sipon
cold medicine
bulak
cotton wool
pantapal
bandage
tintura de yudo
iodine
gamot sa udo
cough medicine
ulan
rain
biyahe
travel
nasa tabi ng
beside/next to
nasa ginta ng
in the middle of
nasa pagitan ng
between the
nasa ilallim ng
at the bottom of
nasa ibaba hg
below the
nasa itaas ng
above the
Ang sakit ng kalimgkingan ay damdam ng buong katawan.
the pain of the pinky is felt by all
parang kabuute
appears and disappears/truant
ganito 'yon
well it's like this?
nakapamburol
dressed to kill or to the nines
dedbol na ako
I'm like a dead bull/I'm exhausted
ilang taon
how old
paglalaba
wahing clothes
sabon
soap
pagtulog
sleep
kulambo
mosquito net
pagsulat
writing
laruan
toys
sakit
pain
galing
have been
ang tiyan ko
my stomach
nagtatae ako
I'm having diarrhea
may binili ako(ng)
I bought
ang kinain mo
what you ate
tingan ko nga
let me see/examine
ang mata mo
youor eyes
ibinuka
opened
ang bibig mo
your mouth
ang dila mo
your tongue
ilang beses
how many times
sa isang araw
in one day
mga lima
about five
sobra siguro
prehaps too much
ang nakain mo
what have you eaten
bibigyan kita
I'll you
dalawang reseta
two prescriptions
para sa sakit ng tiyan
for stomach ache
para sa pagtatae
for diarrhea
lang muna
first
ang kainin mo
what you have to eat
may sipon
have a cold
mantikilya
margarine
gatas
milk
tsaa
tea
bintana
window
silid-tulugan
bed room
baba
chin
baga
lungs
baywang/bewang
waist
binti
lower legs
bisig
upper arm
buhok
hair
daliri
finger
dibdib
chest
dila
tongue
tiyan
stomach
ilong
nose
kamay
hand
katawan
body
kilay
eyebrow
labi
lips
leeg
neck
likod
back
mata
eye(s)
mukha
face
ngipin
teeth
no-o
forehead
binti
legs
paa
feet
pilikmata
eyelashes
pisngi
cheeks
pulmon
lungs
pulso
wrist
siko
elbow
tainga/tenga
ear
tuhod
knee
ulo
head
bukongbukong
ankle
puwit
backside
braso
lower arm
sakong
heel
balakang
hip
balikat
shoulder
panga
jaw
bigbig
mouth
buto
penis
anit
scalp
talampakan
sole
puki
vagina
palad
palm
batock
nape
mga bahagit ng katawan
parts of the body
para kanino
for whom?
para saan
for what?
ilabas
show
bastos
rude
dagat
sea
inapi
maltreated
kuripot
stingy
luto
cooked
mahusay
good/ efficient
malinaw
clear
malusog
healthy
mapagbigay
generous
marami
many
matapin
brave
pagod
tired
payat
thin / slim
salbahe
rude
aakyat
raise
abangan
watch
agad
immediately
alanganin
unsure
alkalde
major
aminado
accepted
armando
armed
babalatan
skinned
bagkus
although
barilin
shot
batas
law
bibigyan
will give
bigas
rice (uncooked)
biktima
victim
bilang-tugar
as ordered
binalaan
warned
binaril
shot
bisitahin
visit
bumagtas
walked
dagdag
additonal
detalye
detail
dismayado
disappointed
epektibo
effective
gayupanan
accordingly
gumapang
crawled
hakipag kantahan
singing together
hina-hacked
hacked
hinarang
obstruction
hinigpitan
made strict
hinihila
pulled
hubi't hubad
naked
iimbistigahan
will investigate
ikinasawi
fatality
ikinukunsiderang
considered
inanunsyo
concerned
incidente
incident
iniutos
ordered
inobserba
observed
ipinetisyon
petition
isinanauta
doing or proceeding to do
isinusulat
written
isumsumite
submit
kabaro
involved with
kahabaan
length
kahihiyan
shame
kakayahan
fit
karampatang
right way
kasa oras
every hour
kaselanan
penis
kaso
case
katapusan
end
kinasuhan
accused
kinatawa
embodied
kinilig
shaken by a crush/puppy love
kinupirmang
confirm
ktitisisima
criticism
kumalay
spread
kung
if
kwentuhan
telling stories
laban
against
lambingan
affection
langusan
outlet
lirato
picture
lusuban
moved into
mababawasan
lessen
mabu-bway
explode
madugong
bloody
magpatupad
to fulfill
magpista
feast
magreretiro
will retire
magtaray
inappropriate
magtipid
thrifty
maharap
to confront
makaganti
fight back
makalabas
can go out
makapigil-hininga
breath taking
makulay
colorful
maliban
aside from
mapabulagta
sprawled
mapagkakatiwala
good source / entrust
masugatan
wounded
mula
since
nadale
involved / affected
nagalidisdarma
disarm
nagnanais
wish/want to
nagpasilaw
showing
naisapublico
publicized
nakabase
based
nakalabas
got out
nakamasid
watching
napatay
killed
natangal
seperated
nilinan
clear
nisisante
fired
obligadong
obligated
operativa
operative
opsyon
option
paalalahanan
reminder
pagdagsa
arrived at
pagharap
to force
pagsirit
soar
pagtaas
the climb
pagtatagumpay
success
pagtataray
inappropriate
pahayag
explain
pamamagitan
in a way
pamunuan
head office
panawagon
calling for action
papapatuloy
continue
paputok
shooting sound
parak
police (sl.)
patakbuhin
run for office
patalsikin
fire/kick-out
patay
dead
pinanganggombang
feared
pinitik
crack down
presyo
price
putok
sound of gun
sakal
choke
sangkot
implicated
shabu
PI marajuana
sugal
gambling
suhulan
bribe
sumailalim
under
suspek
suspect
suspendido
susended
susulpot
appear
susunod na buuwan
next month
tali
string
taliwas
against
tankain
about to do
tinanggap
accept
tinodas
killed/liquidated
trahedya
tragedy
tuahan
members
tugon
message
tuluyan
continued
tumanggap
received
tumawag
called
umano
consequently
wakas
end
abuloy
contribution
ama
father
amo
boss
artista
actor
aso
dog
baro
dress
bata
child
bayani
hero
bida
main character
bundok
mountian
bunso
youngest child
dahon
leaf
dios
God
gobyerno
government
hangal
fool
kahon
box
kaibigan
friend
komikero
commedian
kontra bida
villian
kwintas
jewlery
lamok
mosquito
lapis
pencil
mais
corn
mangga
mango
ninang
godmother
ninong
godfather
opisina
office
pasensiya
pateince
pera
money
pitaka
wallet
regalo
gift
salmin
mirror
sanggol
baby
tubig
water
unggoy
monkey
sasakyan
mode of transportation
segundo mano
second hand - used
bilugin ang ulo
to fool someone
Aywan ko sa iyo.
It's up to you.
Huwang naman.
Stop it. / Please don?t do that.
kinukupkop
protect
tinutulungan
help
upang
to be
maligaya
happy
kapakipakinabang
useful
ganti
return
diringgin
heed/follow
payo
counsel/advice
susundin
obey
tuntunin
tules
tutuparin
perform
tungkulin
duties
mamamayang
patriotic
makabayan
citizen
masunurin
abiding
paglilingkuran
serve
bayan/town
country
pag-iimbot
selfless
katapatan
faithfully
tunay
True
False
true
sa isip
thoughts
sa gawa
deeds
sa salita
words
atip
roof
balkon
veranda / porch / deck
banyo
bathroom
dingding
wall
garahe
garage
hangandan
stair
kamalig
shed
kisame
attic
kisime
ceiling
komidor
dining room
kusina
kitchen
kwarto
room
palapag
building story / level
pasilyo
hallway
pinto
door
sala
living room
ilaw
light
bahagi ng mga pangusap
parts of speech
pangalan
noun
panghalip
pronoun
pantukoy
article
pang-angkop
ligature
pangatnig
conjunction
pang-abay
adverb
pangori
adjective
pandiwa
verb
akin
my
amin
we (exclusive)
atin
we (inclusive)
inyo
your (plural)
iyo
your (singular)
kanila
them
kaniya
his/her/its
ko
my (after noun)
mo
your (singular) after noun
namin
we (exclusive) after noun
natin
we (inclusive) after noun
nila
them (after noun)
ninyo
your (plural) after noun
niya
his/her/its (after noun)
natin
ours
batang
young
guwanpo
handsome
mabisa
effective
mahalaga
important
mahigpit
strict
mahina
weak
maingay
noisy
makinis
clear
malugaya
happy
malungkot
sad
masama
bad / evil
masarap
delicious
matamis
sweet (food)
mayaman
rich
pangit
ugly
pogi
handsome
tamad
lazy
payat
thin
mapanda
short
dapa
facedown
higa
faceup
abogado
lawyer
astronot
astronaut
basurero
trash man
bombero
fireman
diyanitor
janitor
elektrisyan
electrician
guro
teacher
huwes
judge
inhinyero
engineer
karpintero
carpenter
kontratista
contractor
kusinero
cook
magsasaka
farmer
mangangalakal
businessman
manggagamot
doctor
mangingisda
fisherman
maybahay
housewife
nars
nurse
negosyante
businessman
opisyal
officer
propesor
professor
pulis
policeman
trabahador
laborer
trabaho
work
tsuper
driver
pangulo
president
gawain
occupation
Brigadyer Heneral
BrigGen
Heneral
General
Kabo
Corporal
Koronel
Col
Medyor
Major
Medyor Heneral
MajGen
Pangalawang Tenyente
2ndLt
Praybet
Private
punong sarhento
Master Sergeant
Sarhento
Sergeant
Tenyente Heneral
LtGen
Tenyente Koronel
LtCol
Unang Tenyente
1stLt
Aglipayano
Aglipayan
Inglesia ni Kristo
Church of Christ
relihiyon
religion
Rizalista
Rizalists
Sabadista
Seventh Day Adventists
Saksi ni Jehovah
Jehovah's Witness
eskinado
square
mga hugis
shapes
rectangulo
rectangle
sirkulo
circle
triangulo
triangle
ale
gain attention of merchant (female)
aling
title used for merchants (female)
binibinina
Miss
ginang
Mrs.
ginoong
Mr.
mamang
gain attention of merchant (male)
mang
title used for merchants (male)
mangarap
to dream
tapus
to finish/complete
pangkasalukuyan
present tense
pangnagdaan
past tense
panghinaharap
future tense
pawatas
infinative tense
bata
child
gamot
medicine
kapilya
church
Kumusta?
How are you?
lugar
place
luma
old
lungsod
city
magkapatid
siblings
mahal
expensive
pagkain
food
pangalan
name
sapatos
shoes
Ako ang bahala.
I'll take care of it.
Ako na.
I'll do it; I'll get it; My turn.
alaala
"gift
aso
dog
bagay sa
things in a ?
bakya
wooden shoes
balita
news
basurahan
trash
bausra
trash can
binigay
give
buksan
open
dalaga
unmarried woman
dalhin
bring
gago /a
stupid (female)
gamitin
will use
ginagamit
to use
ialis
to be removed
ilog
river
inalis
was removed
iniluto
was cooked
kailangan
needed
kawana
pitiful
labhan
to wash
lang
only
linisin
to be cleaned
maaari
can be
na naman
again
nag-uusap
talking
ngayong darating
this coming
niluto
cook
paarlan
school
plaka
license
puno
tree
puno
full
punta
Let's go!
pusa
cat
ranggo
rank
rin
too
singsing
ring
siyempre
Of course
sumulat
writes
susi
key
tanga
dummy
tao
person
tinali
tied
wala
no
tsinelas
sandles
unan
pillow
nanggaling
has been / came from
dati
formerly
tamin
plant
brush sa ulo
hair brush
sanga
branch
pambansang awit
national anthem
kahulugan
meaning
sakabila
on the other side
akala
I thought
pareho
the same
iba
different
Author
Anonymous
ID
48174
Card Set
Verbs.csv
Description
taken from "Teach Yourself Tagalog"
Updated
2010-11-08T21:42:43Z
Show Answers
Home
Flashcards
Preview