-
el contacto
contact between to things or people
-
-
el/la inmigrante
immigrant
-
-
-
-
el/la policía
police officer
-
-
-
-
-
-
el aventón
ride (colloquial, parts of Latin America)
-
-
-
el camión
truck (Mexico: bus)
-
-
extrañar
to miss ( a person or thing)
-
el lado: al otro lado
side: to the other side
-
-
mandar (de regreso)
to send (back)
-
-
la "migra"
short for immigración
-
-
los papeles
papers (legal documents)
-
pasar
to pass; to spend; to happen
-
regresar
to go back, return
-
-
-
el compadre (la comadre)
close friend, often a godparent of one's child
-
-
-
-
el padrino (la madrina)
godfather (godmother)
-
perdonar
to forgive, pardon
-
el regalo (de cumpleanos)
(birthday) present
-
-
agarrar
to catch; to hold on to
-
-
-
-
-
dejar
to leave (behind); to allow, let
-
encargarse (de)
to take responsibility for
-
-
-
llevar
to take; carry (also, to wear)
-
-
A sus órdenes./ Para servirle.
At your service (often said after introducing oneself)
-
-
Buenas (tardes).
Good afternoon.
-
Con permiso.
Excuse me ( before walking in front of someone, turning one's back or leaving someone at a gathering).
-
Disculpe.
Excuse me. (often, to attract someone's attention) Pardon me. (usted form)
-
!Que úbole!
Hi! ( a greeting like Hola!)
-
Saludos a...
Give my best to..., Say hi to...
-
el/la abusador (a)
someone who takes advantage of others
-
-
-
-
lavar la ropa
to wash one's clothes
-
-
la parada (autobuses)
(bus) stop
-
la razón: tener razón
reason; to be right
-
-
abusado(a)
sharp, careful
-
-
`Andale!
That's it! Right! You got it!
-
el/la chamaco(a)
boy (girl)
-
-
-
-
Orale
All right. Ok. That's it. (used mainly to encourage someone to do something or to accept an invitation)
-
|
|