8a. I can talk about families

  1. a person or people that you are related to
    = your own ...
    your own flesh and blood
  2. (of two people) often have angry fights
    = fight like ...
    fight like cat and dog
  3. they don't like each other
    = there's little/no ...
    there's little/no love lost between them
  4. If people ..., they join together to protect themselves,
    especially when they are being criticized.
    close ranks
  5. phrasal verb
    = to attack or criticize someone suddenly and unexpectedly:
    Suddenly she just ... me and accused me of undermining her.
    Suddenly she just turned on me and accused me of undermining her.
  6. idiom (nešťastný jako šafářův dvoreček?)
    = Extremely unhappy, depressed, or wretched:
    Everyone just stood around looking miserable as ... during the ceremony.
    Everyone just stood around looking miserable as sin during the ceremony.
  7. Převážnou většinu našich zákazníků tvoří studenti.
    Students account ...
    Students account for the vast majority of our customers.
  8. be the explanation or cause of sth
    = account ...
    account for sth
  9. be so accustomed to sb that you don't appreciate them.
    = take sb ...
    take sb for granted
  10. What is it about your own flesh and blood? I've got two sisters. They used to fight like ... when they were kids, and there's ... lost between them now
    What is it about your own flesh and blood? I've got two sisters. They used to fight like cat and dog when they were kids, and there's little love lost between them now
  11. But as soon as an outsider criticizes either of them, they immediately close ... and turn ... them.
    But as soon as an outsider criticizes either of them, they immediately close ranks and turn on them.
  12. It's a bit the same with me and my wife. When we're together we argue, but when we're apart, we're ... as sin. How do you account ...?
    It's a bit the same with me and my wife. When we're together we argue, but when we're apart, we're miserable as sin. How do you account for that?
  13. very close to each other (which often causes problems)
    = They live on ...
    They live on top of each other
  14. Ke svému platu dostává navíc provizi
    He gets commission on top of his salary
  15. Knihy se vršily jedna na druhou.
    The books were piled on top of one another
  16. Dostává pravidelnou mzdu, nebo je placena pouze na základě provize?
    Is she paid a regular wage or is it on/by commission only?
  17. I guess living ... ... of each other doesn't help, and I'm sure we take each other ... granted a lot of the time.
    I guess living on top of each other doesn't help, and I'm sure we take each other for granted a lot of the time.
  18. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    When she left him, he was so unhappy.
    When she left him, he was (as) miserable as sin
  19. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    In addition to all the family problems, he's split up with his girlfriend.
    On top of all the family problems, he's split up with his girlfriend.
  20. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    You can't abandon them: they're members of your family.
    You can't abandon them: they're your own flesh and blood
  21. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    She suddenly attacked me for no reason.
    She suddenly turned on me for no reason.
  22. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    His surname's different from his brother's. How do you explain that?
    His surname's different from his brother's. How do you account for that?
  23. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    Living so close to one another is a problem.
    Living on top of one another is a problem.
  24. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    My brothers argue bitterly all the time.
    My brothers fight like cat and dog all the time.
  25. Replace the words in italics with an idiom or phrasal verb that keeps a similar meaning.
    They don't like each other.
    There's little/no love lost between them.
Author
iren
ID
363461
Card Set
8a. I can talk about families
Description
Updated