-
-
-
vkik/vmik száma
die Anzahl
-
berendezés, felszerelés
- die Ausstattung
- die Ausstattungen
-
fürdőruha
- die Badeanzug
- die Badeanzüge
-
fürdőnadrág
- die Badehose
- die Badehosen
-
-
strandröplabda
- der Beachvolleyball
- die Beachvolleybälle
-
-
könyvtár
- die Bibliothek
- die Bibliotheken
-
biliárdszalon
- das Bilardzimmer
- die Bilardzimmer
-
"fapados" szálloda
- das Billighotel / Discounthotel
- die Billighotels / Discounthotel
-
-
botanikus kert
der Botaniche Garten
-
kemping
- der Campingplatz
- die Campingplätze
-
számítógépes terem
- der Computerraum
- die Computerräume
-
kétágyas szoba
- das Doppelzimmer
- die Doppelzimmer
-
háromágyas szoba
- das Dreibettzimmer
- die Dreibettzimmer
-
-
egyágyas szoba
- das Einzelzimmer
- die Einzelzimmer
-
-
-
biciklitúra
- die Fahrradtour
- die Fahrradtouren
-
biciklikölcsönzés
- der Fahrradverleih
- die Fahrradverleihe
-
reggeli
- das Frühstück
- die Frühstücke
-
svédasztalos reggeli
- das Frühstücksbüffet
- die Frühstücksbüffets
-
gázrezsó
- der Gaskocher
- die Gaskocher
-
-
születésnap
- der Geburtstag
- die Geburtstage
-
gimnázium
- das Gymnasium
- die Gymnasien
-
-
-
-
-
testsúly
das Körpergewicht
-
-
élelmiszer
- das Lebensmittel
- die Lebensmittel
-
-
-
felfújható matrac
- die Luftmatratze
- die Luftmatratzen
-
-
osztálytárs
- der Mitschüler
- die Mitschüler
-
túrakerékpár
- das Mountainbike
- die Mountainbikes
-
-
elő- / utószezon
die Nebensaison
-
panoráma
- das Panorama
- die Panoramas
-
-
-
-
-
árlista
- die Preisliste
- die Preislisten
-
prospektus, ismertető
- der/das Prospekt
- die Prospekte
-
négyzetméter
- der Quadratmeter
- die Quadratmeter
-
-
recepció
- die Rezeption
- die Rezeptionen
-
-
sakk
- das Schachspiel
- die Schachspiele
-
hálózsák
- der Schlafsack
- die Schlafsäcke
-
kulcs
- der Schlüssel
- die Schlüssel
-
látnivaló, nevezetesség
- die Sehenswürdigkeit
- die Sehenswürdigkeiten
-
fel-/kiszolgálás
- der/das Service
- die Services
-
-
sportpálya
- der Sportplatz
- die Sportplätze
-
sportközpont
- das Sportzentrum
- die Sportzentren
-
-
zseblámpa
- die Tachenlampe
- die Tachenlampen
-
zsebkés
- das Taschenmesser
- die Taschenmesser
-
-
éjszakai szállás
- die Übernachtung
- die Übernachtungen
-
-
mosókonyha
- die Waschküche
- die Waschküchen
-
-
-
szobalány
- das Zimmermädchen
- die Zimmermädchen
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Mikor hívsz fel?
Wen rufst du an?
-
Kérem rendeljen nekem egy taxit!
Bestellen Sie mir bitte ein Taxi!
-
Kérem hozzon nekem egy kávét.
Bringen Sie mir bitte einen Kaffee.
-
Mindig a bodeni tónál kempingezik.
Er campt immer am Bodensee.
-
Reggel mindig hossza zuhanyozok.
Ich dusche morgens immer lange.
-
Nem tudok bevásárolni, nincs pénzem.
Ich kann nicht einkaufen, ich habe kein Geld.
-
Csomagoljuk be a hálózsákot is.
Packen wir auch den Schlafsack ein!
-
A gyerek nem egyedül alszik.
Das Kind schläft allein nicht ein.
-
A vendég csokoládét eszik.
Der Gast isst Schokolade.
-
Hol reggelizünk?
Wo frühstücken wir?
-
Odaadod nekem egy mobiltelefonod?
Gibst du mir dein Handy?
-
Kihez tartozik a kulcs? A vendéghez tartozik.
Wen gehört der Schlüssel? Er gehört dem Gast.
-
Hiszel nekem?
Glaubst du mir?
-
Ismered Helga lányát?
Kennst du die Tochter von Helga?
-
Ő nem tud főzni.
Er kann nicht kochen.
-
tud, képes
-hat, -het
können
-
-
részt vesz valamiben
mitmachen
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tudsz tangózni?
Kannst du Tango tanzen?
-
Szeretném a sátorodat kikölcsönözni.
Ich möchte mir dein Zelt leihen.
-
Te is részt veszel?
Machst du auch mit?
-
Magunkkal viszünk egy főzőkészüléket.
Wir nehmen einen Kocher mit.
-
Lefoglalunk Önöknek egy kétágyas szobát.
Wir reservieren Ihnen ein Doppelzimmer.
-
Mindig sokat alszik.
Er schläft immer sehr viel.
-
Nagyon szívesen úszok.
Ich schwimme sehr gern.
-
Értesz franciául is?
Verstehst du auch Französisch?
-
Ki mossa ki a ruhámat?
Wer wäscht meine Kleidung?
-
Csak 54 kilót nyom.
Er wiegt nur 54 Kilo.
-
A kabátért 50 Euro-t fizetek.
Ich zahle für den Mantel 50 Euro.
-
Megmutatom neked az összes budapesti látványosságot.
Ich zeige dir alle Sehenswürdigkeit von Budapest.
-
Szeretek sátorozni, hoztam egy sátrat.
Ich möchte zelten, ich brauche ein Zelt.
-
a Neckar partján
am Neckar
-
-
tulajdonképpen
eigentlich
-
-
-
minden (egyes), mindegyik
jeder/jede/jedes
-
-
-
-
-
-
-
A Neckar partjánál nyaral.
Sie machen Urlaub am Neckar.
-
A hegyet különösen szépnek találom.
Die Berge finde ich besonders schön.
-
Tulajdonképpen hogy hívják?
Wie heißt er eigentlich?
-
Bepakolok néhány pulóvert.
Ich packe einige Pullover ein.
-
A tenger nincs messzi távolságra.
Der See ist nicht weit entfernt.
-
Az iskolában minden óra érdekes?
Ist in der Schule jede Stunde interresant?
-
Télen az ember nem visel nyári ruhát.
Im Winter trägt man kein Sommerkleid.
-
Csak néha/ritkán eszek étteremben.
Ich esse nur manchmal im Restaurant.
-
Jan a barátnőmmel van a városi parkban.
Jan ist mit meiner Freundin im Stadtpark.
-
Holnap reggel úszni megyek.
Ich gehe morgen schwimmen.
-
Mi van veled? - Nichts.
Mi van veled? - Semmi.
-
Mennyibe kerül a szoba fejenként?
Was kostet das Zimmer pro Person?
-
A ruha körülbelül 100 euró.
Das Kleid kostet rund 100 Euro
-
-
-
-
elromlott, rossz, tönkrement
kaputt
-
-
legfeljebb, maximum
maximal
-
jellemző, tipikus
typisch
-
-
-
biliárdozik
Billard spielen
-
kilátás van valamire
einen Blick auf A haben
-
-
Sajnálom.
Das tut mir leid.
-
Hány napra?
Für wie viele Tage?
-
Van szabad szoba?
Haben Sie ein Zimmer frei?
-
internetezik
im Internet surfen
-
Semmi gond!
Kein Problem!
-
rendet rak
Ordnung machen
-
születésnapra gratulál (vkinek)
zum Geburtstag gratulieren
|
|