Home
Flashcards
Preview
RussischPodcast45
Home
Get App
Take Quiz
Create
Automatically remove your image background. Try it now!
https://remove-image-background.com
45
сорок пять -
das 45ste
сорок пятое -
fünftes, das 5te
пятое [pjátaje] -
Januar
январь (m) [jinwár'] -
5. Januar
пятое января [pjátaje jinwarjá] -
Im Instrumental Plural Endung:
-АМИ oder -ЯМИ
mit Freundinnen
с подругами [ß padrúgami]
mit Nachbarinnen
с соседками [ß ßaßjétkami]
mit Kollegen
с коллегами [ß kalégami]
mit Schwestern
с сёстрами [ß-sjóstrami]
Ich gehe gerne ins Café mit Freundinnen.
Я люблю ходить в кафе с подругами. -
Heute geht er zum Mittagessen mit Kollegen.
Сегодня он идёт на обед с коллегами. -
Morgen geht sie in den Fitness Klub mit Freundinnen.
Завтра она идёт в фитнес клуб с подругами. -
lange
долго [dólga] -
Heute tagsüber hat meine Oma lange mit den Nachbarinnen gesprochen.
Сегодня днём моя бабушка долго разговаривала с соседками. -
mit Studenten
со студентами [ßa ßtudjéntami]
mit Neffen
с племянниками [ß plimjánikami]
Am Mittwoch haben wir Basketball mit Studenten aus der Schweiz gespielt.
В срéду мы играли в баскетбол со студентами из Швейцарии. -
Gestern Abend war er mit den Neffen im Kino.
Вчера вечером он ходил в кино с племянниками. -
mit Eltern
с родителями [ß radítiljami]
mit Nachbarn
с соседями [ß ßaßjédami]
mit Freunden
с друзьями [ß druzjámi]
mit Gästen
с гостями [ß gastjámi]
Wir haben Silvester mit den Eltern gefeiert.
Мы отмечали Новый год с родителями. -
Und wir feiern Silvester immer mit Freunden.
А мы всегда отмечаем Новый год с друзьями. -
Wir feiern (Feste) oft mit Nachbarn und Freunden.
Мы часто отмечаем праздники с соседями и друзьями. -
Wenn man auf Russisch das Verb "отмечать" im Sinne von "feiern" gebraucht, muss man auch sagen, was gefeiert wird. Zum Beispiel:
Am Freitag gehen wir ins Restaurant mit Gästen aus Russland.
В пятницу мы идём в ресторан с гостями из России. -
Russische Substantive mit Sonderformen im Plural
братья
[brátja]
Brüder
с братьями
[ß brátjami]
mit Brüdern
сыновья
[ßynawjá]
Söhne
с сыновьями
[ß-ßynawjámi]
mit Söhnen
мужья
[muschjá]
Ehemänner
с мужьями
[ß muschjámi]
mit Ehemännern
дети
Kinder
с детьми [ß dit'mí]
mit Kindern
дочери
[dótschiri]
Töchter
с дочерями
[ß datschirjámi]
mit Töchtern Oft sagt man auch Russisch auch "с дочерьми".
дочки
[dótschki]
Töchter
с дочками
[ß dótschkami]
mit Töchtern
Er spielt gerne Fußball mit den Brüdern.
Он любит играть в футбол с братьями. -
Meine Freundinnen sind jetzt im Urlaub mit Ehemännern und Söhnen.
Мои подруги сейчас в отпуске с мужьями и сыновьями. -
Sie spielt gerne mit den Kindern.
Она любит играть с детьми. -
Russische Possessivpronomen im Instrumental Plural
мои с моими [ß maími]
твои с твоими[ß twaími]
наши с нашими [ß náschimi]
ваши с вашими [ß wáschimi]
Am Wochenende waren wir mit unseren Freunden in den Bergen
В выходные мы ездили в горы с нашими друзьями.
Ich mag es, (meinen) Geburtstag zu Hause mit meinen Freunden zu feiern.
Я люблю отмечать день рождения дома, с моими друзьями. -
Gestern habe ich lange mit meinen Kollegen aus Amerika telefoniert.
Вчера я долго разговаривал по телефону с моими коллегами из Америки. -
Redet ihr mit euren Kindern Russisch oder Deutsch?
Вы разговариваете с вашими детьми по-русски или по-немецки? -
Mein Freund geht morgen zum Fußball mit meinen Brüdern.
Мой друг завтра идёт на футбол с моими братьями. -
Foto
фотография (f) [fatagráfija] -
auf dem Foto
на фотографии [na fatagráfii] -
Wer ist das auf dem Foto?
Кто это на фотографии? -
Das bin ich mit meinen Eltern.
Это я с моими родителями. -
Das bin ich mit meinen Schwestern.
Это я с моими сёстрами. -
Das ist mein Mann mit unseren Töchtern.
Это мой муж с нашими дочками. -
Wer ist das auf dem Foto mit euren/Ihren Söhnen?
Кто это на фотографии с вашими сыновьями? -
Das sind ihre Freunde.
Это их друзья. -
Automatically remove your image background. Try it now!
https://remove-image-background.com
Author
helmke
ID
352865
Card Set
RussischPodcast45
Description
RussischPodcast45
Updated
2020-08-15T10:29:43Z
Show Answers
Home
Flashcards
Preview