French Phrases and Expressions 2

  1. *Can you cash this check for me?
    *Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ?
  2. *There's a gas leak
    *Il y a une fuite de gaz.
  3. *Could you move just a little closer?
    *Pourrais-tu te rapprocher juste un peu ?
  4. *The government made no move to solve the housing problem.
    *Le gouvernement ne fit rien pour résoudre le problème du logement.
  5. a friendly game of soccer
    un match de football amical
  6. Health is essential to happiness.
    La santé est indispensable au bonheur.
  7. *I had difficulty getting a ticket for the concert.
    *J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
  8. *What do you say we buy everyone a drink?
    *Que dis-tu de payer une tournée à tout le monde ?
  9. It will be enough to condemn you to the electric chair!
    Ça suffira pour vous condamner à la chaise électrique!
  10. *Your handwriting is similar to mine.
    *Ton écriture est semblable à la mienne.
  11. *Do you know how fast you were going?
    *Sais-tu à quelle allure tu allais ?
  12. This earthquake reminds me of a story I heard once before.
    Ce tremblement de terre me rappelle une histoire entendue jadis.
  13. *We can't guarantee that
    *Nous ne pouvons pas garantir cela.
  14. *Your suggestion is of no practical use.
    *Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.
  15. *Nobody can foresee what will happen.
    *Nul ne peut prévoir ce qui va arriver.
  16. *Do you have any food allergies?
    *As-tu une quelconque allergie alimentaire ?
  17. *We gave him what he asked for (demanded).
    *On lui a donné ce qu'il réclamait
  18. The medicine tastes bitter.
    Ce médicament a un goût amer.
  19. Does the smoke bother you?
    Est-ce que la fumée vous gêne?
  20. *His story (account) sounds strange.
    *Son récit semble étrange.
  21. *Who are we competing against?
    *Avec qui sommes-nous en concurrence?
  22. *lie still!
    *Restez allongé, immobile !
  23. *Twelve is an even number.
    *Douze est un nombre pair.
  24. *You have a regular pulse.
    *Vous avez un pouls régulier.
  25. *I hope the weather will clear up tomorrow.
    *J'espère que le temps va s'éclaircir demain.
  26. *As a last resort, read the instructions.
    *En dernier recours, lisez les instructions.
  27. *Your idea is definitely worth thinking about.
    *Ton idée mérite vraiment réflexion.
  28. *That's a blatant lie
    *C'est un mensonge flagrant.
  29. *I don't dare say anymore
    *Je n'ose plus rien dire
  30. Spilling wine on a tablecloth
    *répandre du vin sur une nappe
  31. *I'm from Brazil.
    Je suis originaire du Brésil.
  32. *Despite all his setbacks, he remains an optimist.
    *Malgré tous ses revers, il demeure optimiste.
  33. *The grape is almost ripe
    *Le raisin est quasi mûr
  34. I was admitted to the bar
    J'ai été admis au barreau
  35. *He speaks French fluently.
    *Il parle français couramment.
  36. *I walked a long way to finally reach the bottom of his building.
    *J'ai longuement marché pour aboutir enfin au bas son immeuble.
  37. *Fortunately, I took a moment of relaxation.
    *Heureusement, je prenais un instant de détente.
  38. *She dedicated her novel to her mother.
    *Elle a dédié son roman à sa mère.
  39. *I've come to collect material for my master's thesis.
    *Je viens recueillir du matériel pour ma thèse de maîtrise.
  40. *The mammalian class includes terrestrial, aerial and aquatic animals
    *La classe des mammifères englobe des animaux terrestres, aériens et aquatiques
  41. He was driving, I only caught a glimpse of him.
    *Il passait en voiture, je ne l'ai qu'entrevu.
  42. *They seldom, if ever, speak in French.
    *Ils parlent rarement, voire jamais, en français.
  43. *My job will only last two years at most.
    *Mon travail ne durera que deux ans au maximum.
  44. *What is the exchange rate today?
    *Quel est le taux de change aujourd'hui ?
  45. *First of all, I'm very worried about my daughter's health.
    *Avant tout, je suis très inquiet au sujet de la santé de ma fille
  46. *There are times when I'd like to be more like you.
    *Il y a des fois où j'aimerais être davantage comme toi.
  47. *You can't buy this medicine without a prescription
    *Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance
  48. *Apart from the mole and the mustache, this is your double.
    *Hormis le grain de beauté et la moustache, c'est votre double.
  49. *My place is with them now.
    *Ma place est avec eux, désormais.
  50. *"Liberty, Equality, Fraternity", the motto of the French Republic.
    *« Liberté, Égalité, Fraternité », devise de la République française.
Author
MissionMindhack
ID
352616
Card Set
French Phrases and Expressions 2
Description
French phrases and expressions that will be useful for entrenching my passive vocabulary into into active vocabulary.
Updated