Vaughan Francès_18

  1. No gracias, no quiero agua.
    Non merci, je ne veux pas d'eau.
  2. ¿No quieres vino?
    Tu ne veux pas de vin?
  3. No queremos pasta con el pescado.
    Nous ne voulons pas de pâtes avec le poisson.
  4. Ella no quiere leche.
    Elle ne veut pas de lait.
  5. Ellos no quieren comer arroz.
    Ils ne veulent pas manger de riz.
  6. ¿No queréis pollo con las patatas fritas?
    Vous ne voulez pas de poulet avec les frites?
  7. No hay mayonesa en la nevera.
    Il n'y a pas de mayonnaise dans le frigo.
  8. No, gracias, no queremos cerveza.
    Non merci, nous ne voulons pas de bière.
  9. No hay ruido en el hotel.
    Il n'y a pas de bruit dans l'hôtel.
  10. ¿No quieres mayonesa con las patatas fritas?
    Tu ne veux pas de mayonnaise avec les frites?
  11. No hay tiempo que perder.
    Il n'y a pas de temps à perdre.
  12. La ensalada no lleva cebolla.
    Il n'y a pas d'oignons dans la salade.
  13. No queréis pan?
    Ne voulez pas de pain?
  14. Lo siento, no tenemos pescado hoy en el menú.
    Je suis désolée, nous n'avons pas de poisson aujourd'hui au menu.
  15. No hay ruido; qué raro..
    Il n'ya pas de bruit; c'est bizarre...
  16. No quiero cerveza, prefiero agua, por favor.
    Je ne veux pas de bière, je préfère de l'eau, s'il te plaît.
  17. No tenemos tiempo que perder.
    Nous n'avons pas de temps à perdre.
  18. ¿Usted no quiere aceite de oliva?
    Vous ne voulez pas d'huile d'olive ?
  19. No hay mostaza en la nevera.
    Il n'y a pas de moutarde dans le frigo.
  20. No hay ruido hoy en la oficina.
    Il n'y a pas de bruit aujourd'hui au bureau.
  21. No tengo tiempo que perder.
    Je n'ai pas de temps à perdre.
  22. Ella no quiere pasta.
    Elle ne veut pas de pâtes.
  23. El pastel no tiene gluten.
    Il n'y a pas de gluten dans le gâteau.
  24. No, gracias, no quiero mostaza.
    Non merci, je ne veux pas de moutarde.
  25. La sopa no lleva pimienta.
    Il n'y a pas de poivre dans la soupe.
Author
davarpa
ID
352121
Card Set
Vaughan Francès_18
Description
Francés
Updated