-
What is the Hindi word for apple?
- सेब
- से(SA)ब(BA)
- pronounced seba where the a is barely pronounced.
-
What is the Hindi word for egg?
-
What is the hindi word for rice?
- चावल
- च (cha)व(Vo)ल (la)
- chaaval
-
-
cat
- बिल्ली
- billee
- ब (ba)ल (la) la becomes lee when two are used with the schwall.
-
-
-
newspaper
- अखबार
- अ (A) ख (Kha) ब (ba)र (ra)
- akhabaar
-
bicycle
- साइकिल
- स (sa)इ (I) (eye) कि(ke) ल (la)
- saikil
-
boy has been walking
- लड़का चल रहा है
- lurka chal raha hai
- ल (la)ड (Da)क (ka) BOY च(cha)ल(la)र(ra)हा (he)है(hay) WALKING
-
Woman has been driving the car
remember: the oblique case in hindi requires the verb or preposition to agree with noun phrase as in EE and AH for gender agreement.
- आरित कार चला रही हैl
- aaharit kär chala rahee hai
- Where a man is driving would end in ra ha hai and preceed with oddmee
-
He has a car.
- उसक पस कर औl
- uska pas kar hae
- उ(U)स(sa)क(ka) प(pa)स(sa) क (ka)र(ra) औ (au)
-
हैl verusus औl.
is versus has औl
-
She has a dog.
- उसक पlस कुता हैl
- uska pas katuh hae
- उ(U)स(SA)क(KA) प(PHA)ता(ta) हैl(hay)
-
He has a cat.
- उसके पास बिल्ली है
- uskay pas billee hai
- U-SA-KA PHA-SA BE-LA-LE HAI
-
they have a horse.
- उनके पास घोड़ा है
- unke paas ghoda hai
-
He has a car.
- उसके पास कार है
- uske paas kaar hai
-
they have a newspaper
- उनके पास अखबार है
- unke paas akhabaar hai
-
He has a sandwich
- उसके पास सैंडविच है
- uske paas saindavich hai
-
they have a pen.
अपना apnaa replaces the usual possessive pronoun when the person ‘doing the possessing’ and the person who is subject of the sentence are the same. so उनके is used because it is not the subject of the sentence
- उनके पास पेन है
- unke paas pen hai
-
He has a fish.
- उसके पास मछली है
- uska paas machhalee hai
- (they machhalee sounds like muchlee)
-
he has books.
- उसके पास किताबें है
- uske paas kitaabe(n) hai
-
book and what gender is this noun?
-
-
-
she has been sleeping
they have been sleeping
He sleeping has been
she versus they is gender specific
- वह सो रही है
- vhe so rah(ee) hai -----They
- वे सो रहे हैं --------------She
- v(a) so rah(ee) hai(n)
- वे सो रहा है--------------Hev(a) so rah(aa) hai(n)
-
what is वे
Ve but since all hindi consonants end in A and it is orignally व (VA) then वे(VE) is with the added Schwaa. So this gets the vowel sound.
-
Children are swimming.
- बच्चे तर रहे हैं
- bache tar rahee hain
-
women and men are eating
- औरतें और आदमी खा रहे हैं
- aurit aur aadmee kha rahe hain
-
Kids are drinking.
- बच्चे पी रहे हैं
- bache pee rahee hain
-
The girl is not driving
- लड़की कार नहीं चला रही है
- lurke kar nahin chala rahee hai.
- नहीं is no (nahin)
-
The boy is not driving the car.
no or not is placed similarly to English where the verb is always after the subject it modifies as Hindi is a post position language.
- लड़का कार नहीं चला रहा है
- lurkaa kar nahin chala raha hai
- नहीं is no (nahin)
-
women and men are cooking
- औरत और आदमी पका रहे हैं
- ahta aur aadamee paka rahee hain
-
Women and men are not cooking.
- औरतें और आदमी नहीं पका रहे हैं
- auraten aur aadamee nahin paka rahe hain
-
the children are writing.
- बच्चे लिख रहे हैं
- bachche likh rahe hain.
-
the children are not writing.
- बच्चे नहीं लिख रहे हैं
- bachche nahin likh rahe hain
-
the woman is driving a car.
- औरत कार चला रही है
- aurat kaar chala rahee hai.
-
The woman is not driving a car.
- औरत कार नहीं चला रही है
- aurat kaar nahin chala rahee hai
-
he is not walking, he is running.
if the word is is used to counter the previous statement it is used twice: once at the beginning and once at the end.
- वह नहीं चल रहा है वह दौड़ रहा है
- vo nahin chal raha hai vah daud raha hai
-
What is it? Versus this is what ______. (statement in answer to a question)
FOR EXAMPLE: what is it? Answer: this is what a pen.
- क्या है
- kya hai
- व (wa)य (ya)
- this what is?
- यह क्या है
- yay kya hai
- य (ya)ह (ha)व (wa)य (ya)
- this what is.
-
no, this is not sleeping (fem.)
VERSUS
yes this is sleeping.
gender agreement to the EE and AA for yes and no.
- नहीं यह नहीं सो रही है
- nahin yah nahin so rahee hai
- हां यह सो रहा है
- haan yah so raha hai
-
Is she sleeping? VERSUS: He is sleeping.
When using a statement the word for he/ she is used. When a question it is dropped and the adverb gender agreement indicates gender
- kya yah so rahee hai
- क्या यह सो रही है
- रहा है
- rahaa hai (male)
- NOTE. the post position modifying is EE and not A. Indicating a female or child.
-
PA and PHA?
प (pa)फ (pha)
-
This hindi script looks like wa ya but is really KY?
क्य or KY.
-
Ga and GHA in hindi script?
lady Gha Gha has these lips
ग (Ga) घ (Gha
-
JA and JHA in Hindi script?
ज (ja) झ (jha)
-
yes versus no
- हां
- huh. YES
- नहीं
- nahin NO
-
Is the dog swimming?
All question are preceded by the inquisitive word.
- क्या कुत्ता तैर रहा है?
- kya kutta tair raha hai
- Remember क्या looks like wa ya but is kya or what and thus this becomes a question
-
the word for they?
- वे
- VE with the schwa over the top.
-
their
- उनके
- unke
- o-na-ka individual consonant sounds but not as spoken.
-
-
-
boy versus boys
- लड़के vs लड़कों
- lurka vs lurk(ai)
-
girl versus girls
- लड़की लड़कियों
- lurkee vs lurkayon
-
हैं versus है
- हैं versus है
- are vs. is.
- hain vs. hai
- where हैं with the bindi is used to say yes as well. Where no is नहीं or Nahin.
-
-
-
men (O) and men (E) and why the difference.
- आदमियों आदमी
- admeo admee
- these are modified with O or E to agree with the verb E or O.
-
women and women with an oo or en ending sound.. what is the difference?
- औरतों औरतें
- aurtoo auraten
- verb agreement.
-
-
Is she reading a book?
- क्या वह किताब पढ़ रही है
- kya vah kitaab (purth) rahee hai
-
this is rice.
- यह चावल है
- yah chaaval hai
-
is she sleeping?
- क्या यह सो रही है
- kya yah so rahee hai.
- -where the has been is literally "doing is"
-
If you are asking non-gender specific does he or does she?
- क्या वह at the beginning.
- kya vo
-
-
is this?
the Q in Question is the same sound as the word what in Hindi which indicates a question.
-
-
black and what gender is it?
-
green
If money is green it causes you to do this all the time
-
white
when something is said to fade
-
-
moon
- चंद्रमा
- chandrama where द्र is the consonant of dbha
-
sun
this is the color of gold and if you had it you would be "so rich"
-
sky
the direction this guy should look when he is with his girlfriend.
-
tree
- पेड़
- pear
- pha-r⋅a -where the sound is like pear with the tounge hitting the roof of the mouth as in a schwa sound.
-
-
-
द्र is what sound
द्र dbha
-
-
the word small in the phrase "the flowers are small"
Versus the flower is small.
The word the is not used in Hindi
- फूल छोटे हैं
- phool chhote hain
- फूल छोटा है
- phool chhota hai
-
yellow in its singular form and what must be remembered in plural form?
Most yellow fruits require you to do this prior to eating them
- पीला (sing) and पीले (plur.)
- peela peele
-
-
teacher
- शिक्षक
- shikshak
- शिse क्षksa कka)
-
police officer
- पुलिस अधिकारी
- ah-dyaधि-ka-ra-ee
- pulis adhikaaree
-
are you
what are you
what is
is he/she
you are
the subject comes first. so are is the subject the modifies you.
- क्या आप kya aap -----are you...
- आप क्या app kya ----what are you...
- यह क्या yay kya------what is...
- क्या यह kya yah------is she(he)....
- तुम हो tum...ho------you are (there).... with ho at the end of the sentence.
-
are you a doctor?
- क्या आप डॉक्टर हैं
- kya aap doktar hain
- kya a-pa- da-va-ta-ra hain
-
yes, I am a doctor.
- हां मैं डॉक्टर हूं
- haa(n) mai(n) doktar hoo(n)
-
no, I am not a doctor.
- नहीं मैं डॉक्टर नहीं हूं
- nahi(n) mai(n) doktar nahi(n) hoo(n)
-
I have a green book.
- मेरे पास हरी किताब है
- mere paas haree kitaab hai
-
you have a red book
- आपके पास लाल किताब है
- aapke paas laal kitaab hai
-
we have bicycles
- हमारे पास साइकिलें हैं
- hamaare paas saikilen hai(n)
- hu-mar-ee
-
we are doctors
- हम लोग डॉक्टर हैं
- ham log doktar hain
- hama la-ga dha-ka-ta-ra hain
- हम लोग is literally we are.
-
you have red flowers
- आपके पास लाल फूल है
- aapke paas laal phool hai. Where आपके is possessive (your)
-
what are you drinking? (when a woman asks a man)
- आप क्या पी रहे हैं
- aap kya pee rahe hai(n)
-
I am drinking water. (when a man responds)
- मैं पानी पी रहा हूं
- mai(n) paanee pee raha hoo(n)
-
What are you eating?
- आप क्या खा रही हैं
- aap kya kha rahee hain
-
I am eating rice?
- मैं चावल खा रही हूं
- main chaaval kha rahee hoon
- हूं=am
-
Your/ you
What do you have?
what is it?
- आपके पास क्या है?
- aapke paas kya hai
-
what is the man doing?
What is the doctor doing?
where "what to do" is the literal meaning of what hindi term or phrase?
- आदमी क्या कर रहा है?
- aadamee kya kar raha ha
- डॉक्टर क्या कर रहा है
- doktar kya kar raha hai
-
has been doing... in hindi?
aa is for male asking about a male. EE is for a female asking about a male.
-
what
- क्या
- kya prounounced kyA and not Kye-yah.
-
What do you have?
- आपके पास क्या है
- aapake paas kya hai
-
what is the girl doing?
what are you doing? (man says to a woman)
what are you doing? = आप क्या कर रहे हैं? aap kya kar rahe hain
- लड़की क्या कर रही है
- lurkee kya kar rahee hai क्या कर is used for what to do.
- the subject girl comes prior to the verb modifying it as Hindi is postposition.
- तुम क्या कर रही हो
- tum kya kar rahee ho
-
What are you doing? (when spoken to a female)
- आप क्या कर रहे हैं?
- aap kya kar rahee hai(n) क्या कर is used for what to do.
- where क्या कर kya kar is what to do literally
-
I am writing. when spoken by a female
- मैं लिख रही हूं
- mai(n) likh rahee hoon
-
I am driving a car. when spoken by a man
- मैं कार चला रहा हूं
- main kaar chala raha hoon
-
student
- विद्यार्थी
- vidyaarthee
- वि(vi)द्या (dhyar)र्थी (thee)
-
my which used with पास after it becomes what?
- मेरे meree where मेरे पास is I have
- meree pass
-
I am which must have what that follows this and where?
मैं mai(n) where हूं hoo(n) is always place at the end of the sentence
-
I have a red book.
- मेरे पास लाल किताब है
- mere paas laal kitaab hai
-
-
-
it is and it's. what is the difference? How can we remember?
it is red vs. it is green
it's red it's green
- It is यह and ends in है hai whereas
- it's is य which sound identical but ends in हैं hain. Remember this with the hook over the top (schwa) is like an ' in it's
- यह लाल है vs. यह हरा है
- yay laal hai yay hara hai
- य लाल हैं य हरे हैं
- yay laal hain yah hare hain
-
its six eggs
- यह छह अंडे हैं
- yah chhah ande hain
- (with यह schwa)
-
it is a fish.
- यह एक मछली है
- yah ek machhalee hai
- य no schwa, एक (ek) is one and है for is.
-
it's five fish
- यह पांच मछलियां है
- yay paanch machhaliyaan hai
-
It's four women
the term for four ends with an H sound
- यह चार औरतें हैं
- yah chaar auraten hain
-
it is one table
it's two tables
- यह एक मेज है
- yay ek meiz hai
- ज (ja)
- यह दो मेंज हैं
- yah do meiz se hain
-
-
key
it's four keys
चाभी chaabhee
- यह चार चाबियां हैं
- yah chaar chaabiyaan hain
-
it and it is in Hindi is literally what start and finish?
यहे यह they sound exactly the same
- here and are
- यहे here & are हैं
- यह this है
-
desk and the gender of it.
मेज़ mez - (F)
-
house and the gender of it.
घर ghar - House (M)
-
what is ई
this vowel is EE.
-
a very rough rule for gender and nouns is what?
As a very rough and general rule, these words that end with the vowel आ aa are usually Masculine and words that end with ई ee are usually feminine. But there’s two problems with relying on this; one this doesn’t always hold (can you spot the one exception above?) and two it tells you nothing about words that end with any other letter!
-
it is one child
- यह एक बच्चा है
- yah ek bachcha hai
बच्चा is child. and एक is one.
-
it's three chairs
- यहे तीन कुर्सियां हैं
- yah teen kursiyaan hain
-
three
chairs and what gender is chair?
- तीन
- teen (the N is held at the roof of the mouth)
- कुर्सियां
- kursiyaa(n) feminine.
-
how many fish are these?
- यह कितनी मछलियां हैं
- yah kitanee machhaliyaan hain
-
how many keys are there?
- यह कितनी चाबियां हैं
- yah kitanee chaabiyaan hain
-
how many balls are red?
- कितनी गेंदे लाल है
- kitanee gende laal hai
-
-
how many plates do you have? (when spoken to a woman)
the gender of the noun plate agrees with the term "how many"
- आपके पास कितनी प्लेटें हैं
- aapke paas kitnee pleten hai(n)
- If spoken to a man it would change the word for how many to masculine form.
-
it's how many chairs?
it's versus it is in Hindi
- यहे कितनी कुर्सियां हैं
- yah kitanee kursiyaan hain
-
-
-
who is eating?
who is used with the verb following it each time
- कौन खा रहा है?
- kaun kha raha hai?
-
whose hat?
whose does not use the verb directly following it.
- किसके पास हैट है?
- kiske paas hait hai?
-
the woman has a hat.
के postposition where के पास is near to (literal "to near")
- औरत के पास हैट है
- aurat ke paas hait hai
-
(Ta) in Devanagari or Hindi script?
ट
-
You people or you all literally
what are you guys doing? (as spoken to women)
VS.
what are you doing? (as spoken to a men)
Remember that when a woman is asking the question it changes form
आप लोग aap log
- आप लोग क्या कर रहे हैं?
- aap log kya kar rahe hain
- आप लोग क्या कर रह हैं?
- aap log kya kar raha hain?
what to do= (क्या कर)
-
how many cups do you have?
- आपके पास कितने कप है
- aapke paas kitane kap hai
-
the relationship of आपके (yours) and आप (you) to the verb as well as किसके (whose) and कौन (who)
- आपके aapke is not followed by the verb directly.
- आप app followed by the verb directly.
- किसके kiske not followed by the verb directly.
- कौन followed by the verb directly.
-
when you say the term, two dogs versus just "two", how does this change? Same with three cats.
so with this the statement always ends in what when plural?
it and its or is and is(are) and feminine or masculine subjects oblique relationships.
दो कुत्ते do kutte when in plural the nound becomes AY sounding at the end.
तीन बिल्लियाँ teen billiyaan so the EE is dropped and becomes EYON.
So when the statement ends in हैं it is plural, which literally is are when the first part of sentence is यह (this)
-
-
it is one bed. what gender is this noun?
- यह एक बिस्तर है
- yah ek bistar hai. बिस्तर is (masc.)
-
-
shoes.
remember this sounds alot like the word for small.
not to be confused with छोटा or chota for small.
-
-
pant
in English we use a plural for wearing pants. In Hindi they do not.
-
The girl is wearing a shirt.
shirt is a cognate as are most clothes in Hindi
- लड़की टी-शर्ट पहने है
- lurkee tee-shart penhe hai
-
the man is not wearing shoes.
you better have these on when you turn up the joote box
- आदमी जूते नहीं पहने हैं
- aadamee joote nahin penhe hai(n)
-
he is buying one
- वह एक है खरीद रहा है
- vah ek hai khareed raha hai
-
books
book
And what gender is this noun?
-
kitnaa कितना can be translate to what? and it changes to agree with the gender of what? And what are the gender forms of use?
- कितना kintaa means how much or how many.
- कितना kintaa is singular masc.
- कितने kitne is plural masc.
- कितनी kitnee is plural and singular fem.
-
what is used when the subject and the person posessing something is the same in a sentence?
I am the person doing the possessing and the subject of the sentence, so instead of using मेरा पानी meraa paanee we’re going to replace it and instead use अपना पानी apnaa paanee. So the sentence is; मैं अपना पानी पीता हूँ। main apnaa paanee peetaa hoon - I drink my water. (Said by a male, a female would say पीती peetee instead of पीता peetaa)
-
their(fem)
his/hers-oblique fem.
his/hers-oblique masc. to the subject
- अपने apane (mine) and agrees with masculine nouns
- अपनी apanee. EX: अपनी किताबें (books are fem.)
- ; it changes to अपने apne for plural and singular masculine and अपनी apnee for feminine singular and plural.
- अपना apana (yours/ ours) अपना apnaa replaces the usual possessive pronoun when the person ‘doing the possessing’ and the person who is subject of the sentence are the same.
- EXAMPLE: मैं अपना पानी पीती हूँ
- mai(n) apn(aa) paan(ee) p(ee)t(ee) hoo(n).
- - I drink my water (said by a female).
-
they are reading their books. (when spoken by a female about 3 men and one woman)
- वे अपनी किताबें पढ़ रहे हैं
- ve apanee kitaabe(n) purth rahee hai(n).
- अपनी apanee. EX: अपनी किताबें (books are fem.)
- ; it changes to अपने apne for plural and singular masculine and अपनी apnee for feminine singular and plural.
-
All colors except for what are inflicting adjectives? what does this mean by inflicting?
inflict meaning: to impose upon
red.
- All colors except red are these adjectives : which means
- to describe masculine nouns, adjectives will take the sound of -aa at the end.
- example : हरा फोन (haraa phone) = Green Phone
- पिला आकाश (pilaa aakash) = Yellow sky
to describe feminine nouns, adjectives will take the sound of - ee at the end.
example : हरी किताब (haree kitaab) = Green Book.
पिली कार (pilee car) = Yellow car.
-
apple is green
apples are green
all colors except red are inflicting (impose upon) adjectives. So they are AA for masc. and EE for fem.
- सेब भरा है
- sabe hara hai the noun is masculine
- सेब भरे हैं
- sabe hare hai(n)
-
ours
she is eating our apple
she is eating her apple
- अपना (ours)
- apna (his, my, mine, our, ours: pronoun)
- वह अपना सेब खा रही है
- vah apana seb kha rahee hai
- वह उसका सेब खा रही है
- vo uska seb kha rahee hai
-
she is reading her book. (not she has..)
remember the rules for fem. and masc. singular and plural "how many"
- वह अपनी किताब पढ़ रही है.
- vah apanee kitaab padh rahee hai. Where the gender of apnee is female singular and masculine singular in agreement with the nound. but in masculine plural is changes to apne अपने
-
he is reading his book
अपने apane (mine) अपनी apanee. EX: अपनी किताबें (books are fem.) ; it changes to अपने apne for plural masculine and अपनी apnee for feminine singular and plural.
- ह उसकी किताब पढ़ रहा है
- vah uskee kitaab purth raha hai
- वह अपनी किताब पढ़ रहा है
- vah apnee kitaab padh raha hai. Apnee his agreeing with the gender of the noun for book. where raha would be rahee if spoken of a female.
-
-
father and his daughter.
- पिता और उसकी बेटी
- pita aur uskee betee. Where the possessive pronoun agrees with the gender of the daughter.
-
woman and her daughter
man and his son
parents and their sons
- औरत और उसकी बेटी
- aurat aur uskee betee
- आदमी और उसका बेटा
- aadamee aur usaka beta
- माता पिता और उनके बेटेmaata pita aur unake bete
-
girl and her mother
boy and his father
- लड़की और उसकी मां
- lurkee aur uskee maa
- लड़का और उसके पिता
- lurka aur uska pita
-
man and his wife
woman and her husband
- आदमी और उसकी पत्नी
- aadamee aur uskee patnee
- औरत और उसका पति
- aurat aur usaka pati
-
the mother and daughters are playing
- मां और उसकी बेटियां खेल रही हैं
- maa aur uskee betiyaan khel rahee hai(n)
-
who is playing? (masculine)
who is eating? (masculine)
- कौन खेल रहा है?
- kaun khel raha hai
- कौन खा रहा है?
- kaun kha raha hai
-
what is भ phonetically in Hindi?
(bha)
-
-
This is my sister (as spoken by a brother)
remember the possessive pronoun (मेरी) must agree with the subject
- यह मेरी बहन है
- yah mer(ee) bahe(n) hai.
-
this is my brother (as spoken by a sister)
- यह मेरा भाई है
- yah mera bhae hai; where मेरा (mera) agrees with gender of the subject.
-
This is my friend
- यह मेरी दोस्त है
- yah meree dost hai
-
this is my brother.
- यह मेरा भाई है
- yah mera bhaee hai
-
you are my friend?
This is my friend: the friend is a female
this is my friend: the friend is a male.
- तुम मेरी दोस्त हो
- tum meree dost ho
- यह मेरी दोस्त है
- yah meree dost hai (fem.)
- यह मेरा दोस्त है
- yah mera dost hai (male)
-
तुम हो is what? phonetically and what does this indicate in a statement?
you there literally. A statement You are.... starts with Tum and ends in Ho.
-
You're my wife?
- तुम मेरी पत्नी हो
- tum meree patnee ho
-
i am good in both fem. then masculine form.
- fem.=मैं अच्छे हूँ mai(n) ach(ee) hoo(n) because the subject referred to is mas.
- masc.=मैं अच्छा हूँ mai(n) acha(a) hoo(n).
-
the relationship between when and then in Hindi is what?
so if you were to say "when I go home, then I will eat". can you say When I go home, I will eat?
when जब (jab) is always used preceding then तब (tab) and they always go together.
- No. You can only use when follow by then. for example:
- जब मैं घर मिलेगा तब मैं खाऊंगा is
- jab main ghar milega tab main khaoonga
- I eat when I get home, but literally is when I get home, then I will eat.
-
-
noun relationships to the end of the noun are?
masc. sing.
masc. plur.
fem. sign.
fem. plur.
- masc. sing. ends with aa -no change.
- masc. plur. ends with aa (drops e adds on)
- fem. sign. ends with ee -no change
- fem. plur. ends with ee (drops iyaan and is iyon)
-
how is के used with post positions in Hindi?
- के is used in compound post positions for "of"
- के ऊपर is ke oopar which is above. where के means literally "of" but is used to denote a physical reference for location. such as the give के ऊपर also means on top of, above, etc. Other examples:
- के पीछे Ke peeche- behind of
- के आगे Ke aage - in front of
-
"TH" in Hindi is phonetically what?
The digraph ⟨th⟩ was first introduced in Latin to transliterate the letter theta ⟨Θ, θ⟩ in loans from Greek. Theta was pronounced as an aspirated stop /tʰ/ in Classical and early Koine Greek. ⟨th⟩ is used in academic transcription systems to represent letters in south and east Asian alphabets that have the value /tʰ/.
ठ The digraph ⟨th⟩ to transliterate the letter theta ⟨Θ, θ⟩ from Greek to Latin.
-
-
-
-
-
-
-
-
she is one year old.
He is 6 years old.
- वहे एक साल की है
- vahe ek saal kee hai; where की agrees with the gender of the subject.
- यह छह साल का है
- yah chhah saal ka hai
-
she is 8 years old
- वह आठ साल की है
- vah aath saal kee hai; where की agrees with the gender of the subject.
-
how old is he?
ANSWER: he is six years old.
- वह कितने साल का है
- vah kitane saal ka hai
- यहे छेहे साल का है
- yahe chhehe saal ka hai
-
how old are you? (female/ male)
ANSWER: I am 5 years old
- तुम कितने/कितोना साल की हो
- tum kitane/kitna saal kee ho
- मैं पाँच साल क�� हूं
- main paanch saal kee hoon
-
are you sleeping? (female)
- क्या तुम सो रही हो (female)
- kyaa tum so rahee ho
-
What are you doing? (asking a girl)
Her response: I am reading
- तुम क्या कर रही हो?
- tum kya kar rahee ho
- मैं पढ़ रही हूं
- main purth rahee hoo(n)
- (Pa-dha)
-
-
What are you eating? (Male to female)
what are you doing? (Male to female)
- क्या आप खा रहे हैं
- kyaa aap kha rahe hain
- आप क्या कर रहे हैं
- aap kya kar rahee hain (or)
- तुम क्या कर रही हो
- tum kya kar rahee ho
-
where
what
why
who
- कहाँ kahaan
- क्या kya
- क्यों kyon
- कौन kaun
-
to describe what you dislike you and what before the Hai है or hain हैं.
नहीं nahin
-
(SA) is this consonant in Hindi?
स
-
(SHA) is this consonant in Hindi.
श
-
when you say he is reading his paper, they are reading their paper (fem and mas.), they are reading their paper (all men) how does this change.
the apne changes the rahe hai to raha hai. The other forms are raha hai(n).
- अपनी apanee. EX: अपनी किताबें (books are fem.)
- ; it changes to अपने apne for plural and singular masculine and अपनी apnee for feminine singular and plural. where अपना apnaa, like all other possessive pronouns we’ve learnt, must agree with whats being 'possessed’ (gender oblique)
-
they are eating their sandwiches. (of two women)
they are eating their sandwich. (of a boy and a girl)
अपना is like the word ours
- वे अपने सैंडविच खा रहे हैं
- ve apane(nay) saindavich kha rahe hain
- the word सैंडविच is a masculine noun. as they and their are not gender specific but because it is two women it becomes rahee hai(n). रहे हैं
- वे अपन सैंडविच ख रही हैं
- ve apna saindavich kah rahee hain. अपना apnaa, like all other possessive pronouns we’ve learnt, must agree with whats being 'possessed’
-
the past tense for "you did" in Hindi is what word?
in Past tense Hindi sentences we say आपने aapne(nay) to mean 'you did
-
-
bathroom
- स्नानघर
- snaan(k)ghar the gh is almost silent and thus sounds like a K.
-
-
love
- प्यार कर
- pya kar where ta is added to kar when doing. when saying you/ he / she/ loves.
-
to or unto in Hindi. For example when expressing love to someone in a sentence.
-
the mother is loving her daughter
- मां अपनी बेटी को प्यार कर रही है
- maa(n) apanee betee ko pyaar kar rahee hai. Kar is used when रही है is uses and drops the TA from karta
-
-
the husband is kissing his wife
- पति अपनी पत्नी को चूम रहा है
- pati apanee patnee ko choom raha hai
-
-
the sister is kissing her brother
- बहन अपने भाई को चूम रही है
- bahan apane bhaee ko choom rahee hai
-
we are in love
- हम लोग प्यार कर रहे हैं
- ham log pyaar kar rahe hain
-
i love my brother (spoken by a sister)
I love my sister (spoken by a brother)
- मैं अपने भाई को प्यार करती हूं
- main apane bhaee ko pyaar kartee hoon
- मैं अपनी बहन को प्यार करता हूं
- main apanee bahan ko pyaar karta hoon
-
man is standing
- आदमी खड़ा है
- aadamee khara hai
-
the girl is sitting.
- लड़की बैठी है
- lurkee baithee hai
-
where is my cup?
- मेरा कप कहा है
- mera kap kaha(n) hai
-
I love my grandfather. said by a boy.
- मैं अपने दादा को प्यार करता हूं
- main apane daada ko pyaar karata hoon
-
children love their mother
the girl loves her dog.
- बच्चे अपनी मां को प्यार करते हैं
- bechee apanee ma(n) ko pyaar karte hai(n)
- लड़की अपने कुत्ते को प्यार करती है
- lurkee apne kutta ke pyaar kartee hai
-
the word dog, horse and king are all what gender?
कुत्ता(kutta)=Dog , घोडा(ghoda)= Horse, राजा (raajaa)=King are all mascualine.
-
parents love their children
अपने thier (versus अपना for ours)
- माता-पिता अपने बच्चों को प्यार करतो हैं
- maata-pita apane bachch(on) ko pyaar karta hai(n)
-
mine/ hers/ theirs
पति apane
-
-
standing
the woman is standing
the man is standing
the son is standing in the living room.
remember although ड़ा is dh(i) it sounds like an R as the tongue hits the roof of the mouth
खड़ी kahree
- औरत खड़ी है
- aurit Kahree hai
- आदमी खड़ा है
- odmee karah hai
- बेटा बैठक में खड़ा है
- beta baithak mei(n) khara hai
-
daughter is sitting in the living room
the man is sitting
the gender of the subject doing the action determines EE or AA verb. In this case man is A and men is E
- बेटी बैठक में बैठी है
- betee baithak mai(n) baithee hai
- आदमी बैठा है
- admee baitha hai
-
standing
the woman is standing.
-sounds like karhi as the D is very silent... as the tounge reaches the roof of the mouth for a silent D.
- औरत खड़ी है
- aurat kharhee hai
-
is this your ball? (speaking to a woman)
Yes, this is my ball.
- क्या यह तुम्हारी गेंद है
- kya yah tumhaaree gend hai
- हां यह मेरी गेंद है
- Ha(n) yay meree gend hai
-
where are my books? (spoken by a woman)
Your (formal) books are on the chair
- मेरी किताबें कहां हैं
- meree kitaaben kahaan hain (a man would be mera)
- म्हारी किताबें कुर्सी के ऊपर है
- tumhaaree kitaaben kursee ke oopar hai
-
your newpaper is on the table (informal)
- आपका अखबार माज़ के ऊपर है
- aapaka akhabaar maaz ke oopar hai
-
your in the feminine and masculine formal form is used how with gender?
- तुम्हारी tumaree female (sing. and plur.)
- तुम्हारा tumaraa male. (remember it becomes and E sound with plural men)
-
The boys are under the bed
के is always used with a post-position
- लड़के बिस्तर के नीचे हैं
- lurke bistar ke neeche hain
- subject is plural boys so now ends with E for an Aye sound.
-
the baby is listening
- बच्चा सुन रहा है
- bachcha sun raha hai
-
the boys are watching television.
The cat is looking at the fish.
- लड़के टेलीविजन देख रहे हैं
- lurke teleevijan dekh rahe hain plural mas. is E.बिल्ली मछली को देख रही है
- billee machhalee ko dekh rahee hai को is used when the subject is doing something to or with someone else. consider Ko pyaar kar for loving someone.
-
the parents are listening
- माता-पिता सुन रहे हैं
- maata-pita sun rahee hain
-
the parents are watching their children.
- माता-पिता अपने बच्चों को देख रहे हैं
- maata-pita apane bachchon ko dekh rahe hain
-
the father is standing in the kitchen.
the mother is sitting in the kitchen.
The son is standing in the living room.
- पिता रसोई घर में खड़े हैं
- pita rasoee ghar mein khare hain
- माँ रसोई घर में बैठी हैं
- maan rasoee ghar mein baithee hain. ee is feminine.
- बीटा बैठक में खड़ा है.
- beta baithak mein khara hai
-
बैठक and रसोई घर are what? what gender are they and how does this affect the action being done in them.
- बैठक baithak is living room (masculine)
- and रसोई घर rasoee ghar is kitchen. (feminine)
- In this case the action being done would be EE or AA ending with the gender of where it is being done.
-
is this your brother? (when speaking to a young girl)
yes this is my brother
- क्या यह तुम्हारा भाई है
- kya yah tumhaara bhaee hai
- when speaking to a young girl
- हां यह मेरा भाई है
- haan yah mera bhaee hai
-
ज़ and जा ?
ज़ is za and जा is jha
-
-
the kitchen is green.
the parlor (living room) is green.
- रसोईघर हरा है
- rasoeeghar hara hai
- बैठक हरी है
- baithak haree hai
-
we live in a flat. (a man and his wife)
I live in Moscow (a man).
I live in this flat (spoken by a woman)
- हम लोग फ्लैट में रहते हैं
- ham log phlait mein rahte hain.
- मैं मॉस्को में रहत हूँ.
- main mosko mein rahata hoon
- मैं इस फ्लैट में रहती हूं
- main is phlait mein rahatee hoon
-
He is from france
She is from france
They are french (men and women)
We are from india
vah phraans is like Voh France
- वह फ्रांस का है
- vah phraans ka hai
- वह फ्रांस की है
- vah phraans kee hai
- वे फ्रांस के हैं
- ve phraans ke hain
- हम भारत के हैं
- ham bhaarat ke hain -BH is like PH.
-
what is your name? (formal)
My name is Priya
- तुम्हारा नाम क्या है
- tumhaara naam kya hai
- मेरा नाम प्रिया है
- mera naam priya hai (informal is apke)
-
Nice to meet you. (informal)
- आपसे मिलकर अच्छा लगा
- aapase milakar achchha laga
- मिलकर means together
- अच्छा लगा means good it was or "it was nice"
-
nice to meet you (woman to woman)
nice to meet you (woman to man)
- आपसे मिलकर अच्छा लगा
- aapase milakar achchha laga
- तुमसे मिलकर अच्छा लगा
- tumase milakar achchha laga
-
where do you guys (people) live?
We live in Moscow
- तुम लोग कहां रहते हो
- tum log kahaan rahate ho
- हम लोग मॉस्को में रहते हैं
- ham log mosko mein rahate hain
-
-
country (as in mexico, italy, etc.)
city
bridge
-
lane
street
- सड़क
- sarak although ड़ is dha is turns into R when used with कkha
-
although ड़ is used often with lurkee and lurka for girl and boy etc. it does not sound like ड. why?
- ड़ is an E but sounds like an R; where
- ड is a Da
-
how do you say China in hindi?
and Russia?
Egypt?
-
-
the girl is away from home
what means "is far from"
the boy is at his home
- लड़की घर से दूर है
- lurkee ghar se door hai
- से दूर है means is far from
- se door hai
- लड़का घर के पास है
- lurka ghar ke paas hai
-
my house is far from the street. (masc)
the chair is away from the door.
my house is near the street. (fem)
- मेरा घर गली से दूर है
- mera ghar galee se door hai
- कुर्सी दरवाजे से दूर है
- kursee daravaaje se door hai
- मेरा घर गली के पास है
- mera ghar galee ke paas hai
-
-
दू
doo where द alone is dha
-
I am away from the tree (fem.)
- मैं पेड़ से दूर हूं
- main ped se door hoon
-
-
क्या and प्या
kya and pya
-
-
-
She is american
He is american
- वह अमेरिका की है
- voh amerika kee hai (वे with they)
- वह अमेरिका का है
- voh amerika kha hai
Where they would be वे which is Ve and व is VA and वि is VI
-
this country is Italy
- इस देश का नाम इटली है
- is desh ka naam italee hai
-
-
What is your name? informal
Nice to meet you -informal (man to man)
- आपका नाम क्या है
- aapka naam kya hai
- आपसे मिलकर अच्छा लगा
- aapse milakar achchha laga
-
the words your and you (informal)
-
-
my name is _____________.
मेरा नाम __________है.
-
nice to meet you -formal -woman to man or visa versa
- तुमसे मिलकर अच्छा लगा
- tumse milakar achchha laga
-
-
where are you guys (people) from?
- आप लोग कहां की हैं
- app log kahan ke hain
-
the name of this country is russia.
- इस देश का नाम रूस है
- is desh ka naam roos hai
-
are you from India? (asking a female)
- तुम लोग भारत के हो
- tum log bhaarat ke ho
-
-
where are you from?
- आप कहां के हैं
- aap kahaan ke hain
-
-
-
his sweater is slate.
My sweater is purple.
- उसका स्वेटर स्लैटी है
- usaka svetar slaitee hai
- मेरा स्वेटर बैंगनी है
- mera svetar bainganee hai
-
-
-
I want__________.
- मुझे __________चाहिए.
- mujhe _____________chahiye
-
-
-
-
-
-
she has blonde hair
- उसके बाल सुनहरे हैं
- usake baal sunahare hain
-
I am feeling hot (masc)
- मुझे गर्मी लग रही है
- mujhe garmee lag rahee hai
-
-
-
-
I am thirsty (fem)
yes I am thirsty (masc.)
- मैं प्यासी हूं.
- main pyaasee hoon
- हां मैं प्यासा हूं
- haan main pyaasa hoon
-
I am hungry (masc)
- मैं भूखा हूं
- main bhookha hoon
-
I am feeling cold (fem.)
- मुझे ठंड लग रही है
- mujhe thand lag rahee hai
-
my hair is brown (fem.)
- मेरी बल भूरी है
- meree baal bhooree hai
-
how are you? (fem to masc. formal)
how are you? (fem. to fem. informal)
- क्या तुम कैसे हो
- kya tum kaise ho
- अप्प कैसी हैं
- app kaisee hain
-
No i don't feel hot (fem.)
लग रही है means "is looking" literally.
- नहीं मुझे गर्मी नहीं लग रही है
- nahin mujhe garmee nahin lag rahee hai
-
-
your
- आपका, आपके, आपकी, तुम्हारा, तुम्हारी, तुम्हारे
- aapaka, aapake, aapakee, tumhaara, tumhaaree, tumhaare
-
me, my, me
- मुझे, मेरी, मैं
- mujhe, meree, main
-
what color is your hair?
- तुम्हारे बाल किस रंग के है
- tumhaare baal kis rang ke hai
-
The form of "to be" is the same as "are" so when someone ways they have something do we use हैं or है?
- मेरे पास लाल फूल हैं
- mere paas laal phool hain
I have red flowers.
-
The tall man is wearing a tie
the short man is wearing a sweater.
- लंबा आदमी टाइ पहने हैं
- lamba aadamee tai pahane hain
- लंबी lambee (fem.)
- नाटा आदमी स्वेटर पहने हैं
- naata aadamee svetar pahane hain
- नाटी Naatee (fem)
-
what color?
what color are?
किस रंग
- किस रंग के है
- kis rung ke hai
-
are you hungry? (to one person)
are you hungry? (to two people)
no, I am not hungry.
- क्या तुम भूखा हूँ ?
- kya tum bhookha hoon? 1 person
- क्या तुम लोग भूखा हूँ
- kya tum log bhookha hoon 2 people
- नहीं, मैं पूखा नहीं हूँ
- Nahin, main bhooka nahin hoon
-
do you people......?
को is to and लोगो is people
- क्या आप लोगो को
- kya aap logo ko.....
-
do you feel cold? (fem. sing.)
yes I feel cold.
- क्या आपको ठंड लग रही है
- kya aapako thand lag rahee hai
- हँ, मुझे ठंड लग रही है
- han, mujhe thand lag rahee hai
-
the boy is tired.
the woman is tired
- लड़का थका है
- lurka thaka hai.
- औरत थकी है
- aurat thakee hai
-
-
the girl is sick.
- लड़की बीमार है
- larkee beemaar hai
-
I am fine. (masc.)
I am fine (fem.)
- मैं ठीक हूँ
- main theek hoon where th is like te in tea ठी is thee
- मैं थकी हूँ
- main thukee hoon where th is like tu in tuck थ is th.
-
fine
- ठीक
- theek pronounced teek
-
-
-
color
where what color is....?
-
-
-
-
-
-
-
-
he is swinging his son
- वह अपने बेटे को झूम रहा है
- vah apane bete ko jhoom raha hai
- where को झूम रहा है ko jhoom raha hai means swinging.
-
-
-
-
-
-
-
the man is working
- आदमी काम कर रहा है
- aadamee kaam kar raha hai
-
-
-
the teacher works in the school.
- शिक्षक स्कूल में काम करता है
- shikshak skool mein kaam karata hai
- काम is a job
- करता is do
-
she is running outside
- वह बाहर दौड़ रही है
- vah baahar daud rahee hai
-
-
the family is eating inside.
- परिवार अंदर खा रहा है
- parivaar andar kha raha hai
-
-
morning
afternoon
evening
night
- सुबह
- subah
- दोपहर
- dopahar
- शाम
- shaam
- रात
- raat
-
It is morning, the children are eating breakfast
- यह सुबह है बच्चे नाश्ता खा रहे हैं
- yah subah hai beche naashta kha rahe hain
- नाश्ता naashta is breakfast
- सुबह subah is breakfast
-
-
it is afternoon, the family is eating evening dinner
- यह शाम है परिवार रात का खाना खा रहा है
- yah shaam hai, parivaar raat ka khaana kha raha hai
- शाम shaam is evening.
- खाना खा khaana kha
is eats food.
-
It's noon, men are eating lunch.
notice the word lunch is inferred and not used.
- यह दोपहर है आदमी दोपहर का खाना खा रहे हैं
- yah dopahar hai, aadamee dopahar ka khaana kha rahe hain
- दोपहर dopahar is noon.
- खाना खा khaana kha is "eats food"
-
-
we are having dinner inside
- हम लोग अंदर रात का खाना खा रहे हैं
- hum log andar raat ka khaana kha rahe hain
- हम लोग hum log is we
- रात is night
- अंदर andar is inside
- का खाना खा ka khaana kha is have dinner; का is of. and खाना खा is food eat literally.
-
he is working this evening.
- वह रत मैं काम करता है
- vah rat main kam karta hai
-
they are playing in the afternoon
- वह दोपहर में खेलेती हैं
- vah dopahar main khelti hain
-
she watches television in the evening
- वह शाम को टेलीविजन देखती है
- vah shaam ko teleevijan dekhatee hai
-
where do you work?
- आप कहां काम करते हैं
- aap kahaan kaam karate hain
-
when do you work? (masc. or fem.)
- तुम कब काम करते हो
- tum kab kaam karate ho
-
where do you drink coffee? (fem)
- आप कॉफी कहां पीतेती हैं
- aap kophee kahaan peetetee hain
-
I drink coffee in the cafe (fem.)
- मैं कैफे में कॉफी पीती हूं
- main kaiphe mein kophee peetee hoon
-
when do you drink coffee? (asking a man)
- आप काफी कब पीते है
- aap kaaphee kab peeta hai
-
I am wearing a suit but not a tie.
- मैं सूट पहने हूं लेकिन मैं टाई नहीं पहने हो
- main soot pahane hoon lekin main taee nahin pahane ho
-
he has an egg but is not eating it.
- उसके पास अंडा है लेकिन वह इसे नहीं खा रहा है
- usake paas anda hai lekin vah ise nahin kha raha hai
- लेकिन is but
- वह इसे नहीं he is not
-
she has a book but is not reading it.
- लड़की के पास किताब है लेकिन वह इसे नहीं पड़ रही है
- ladakee ke paas kitaab hai lekin vah ise nahin pad rahee hai
-
He has an egg and is eating it.
- उसके पास अंडा है और वह इसे खा रहा है
- usake paas anda hai aur vah ise kha raha hai.
-
The girl has the book and is reading it.
- लड़की के पास किताब है और वह इसे पढ़ रही है
- lurkee ke paas kitaab hai aur vah ise purth rahee hai
-
do you have more brothers?
bhaee sounds like pie-eee
- क्यो तुम्हारी भाई और बहने हैं
- ky tumhaaree bhaee aur bhene hain
-
do you have a coat and hat?
- क्या तुम्हारे पास कोट और हैट है
- kya tumhaare paas kot aur hait hai
-
I have a coat but I do not have a hat.
मेरे पास कोट है लेकिन मेरे पास हैट नहीं है
-
he is reading before sleep.
- वह सोने से पहले पढ़ता है
- vah sone se pahale purth hai
पहले means first.
-
first.
- पहले
- pahale -sounds like pelay
-
-
he reads before bed.
- वह सोने से पहले पड़ता है
- vah sone se pahale padata hai
-
She reads after having lunch.
- वह दोपहर का खाना खाने के बाद पड़ती है
- vah dopahar ka khaana khaane ke baad purthrahee hai.
- Where का means of or by and is a preposition. So का खाना means eat of.
-
-
The difference between khaana and khaane.
- khaana and khaane
- खाना eating खाने literally means dinner but said after दोपहर dopahar it becomes lunch as दोपहर dopahar means luch.
-
The word for then or next.
- बाद
- baad. conjunction is then and adverb is next.
-
They drink coffee after dinner
- वे रात का खाना खाने के बाद कॉफी पीते हैं
- ve raat ka khaana khaane ke baad kophee peete hain
- रात is evening
- के बाद is after
-
-
-
-
he drinks coffee before work.
- वह काम करने से पहले कॉफी पीता है
- vah kaam karane se pahale kophee peeta hai
- Where करने means to do.
- where से पहले means before.
- where पीता means drink.
-
-
-
When did you eat breakfast?
- आप नाश्ता कब खाते हैं
- aap naashta kab khaate hain
- नाश्ता is breakfast.
- कब is when
-
-
I eat food in the morning after work.
- मैं काम करने के बाद प्रातः खाना खाता हूं
- main kaam karne ke baad praatah khaana khaata hoon
- करने means to do
- प्रातः means morning
- खाता means eats food when used as खाना खाता alone it means account.
-
-
-
where do you work?
- आप कहां काम करते हैं
- aap kahaan kaam karate hain
- कहां kahaan is whereकाम kaam is work
-
he works in the evening.
- वह रात में काम करता है
- vah raat mein kaam karta hai
Where करता means to do and is pronounced as karta
-
he works in the morning
- वह सुबह काम करता है
- vah subah kaam karta hai
- सुबह subah is morning
- काम kaam is morning.
-
she plays in the afternoon.
- व दोपहर में खेलती है
- vah dopahair mein khelatee hai
- दोपहर dopahair is afternoon or noon.
- खेलती khelatee is play or sport.
-
she
he
वह vah pronounced voh.
वह vah pronounced voh.
-
she watches television in the evening
- वह शाम को टेलीविजन देखती है
- vah shaam ko televijan dektee hai
- देखती dektee is to look or perceive.
- को ko is unto.
-
-
-
we are having dinner outside in the evening.
- हम लोग बाहर रात का खाना खा रहे हैं
- ham log baahar raat ka khaana kha rahe hain
- बाहर baahar is outside.
- खाना खा is eats food. But literally means food eat.
-
we are eating breakfast outside
- हम लोग बाहर नाश्ता खा रहे हैं
- hum log baahar naashta kha rahe hain
- खा रहे हैं means are eating.
- नाश्ता is breakfast.
- बाहर is outside.
|
|