LEÇON 1

  1. à propos
    До речі
  2. Tout d'abord
    Перш за все, спочатку
  3. à mon avis, il me semble
    мені здається, на мій погляд
  4. à vrai dire
    далебі
  5. pas exactement
    не зовсім так
  6. supposons
    уявімо
  7. en tout cas
    у будь-якому разі
  8. à la fin des fins
    після всього
  9. C'est pourquoi...
    Ось чому...
  10. En ce qui concerne...
    Що стосується...
  11. équiper quelque chose
    обладнати щось
  12. Passons à nos affaires!
    Перейдімо до справ.
  13. améliorer la qualité
    покращити якість
  14. Europe occidentale
    Західна Європа
  15. en outre
    крім того
  16. baisser le prix
    знизити ціну
  17. Il gère la société.
    Він керує фірмою.
  18. Il s'occupe de production
    Він займається виробництвом
  19. comptabilité
    бухгалтерія
  20. consommateur
    споживач
  21. On s'est déjà vu aujourd'hui
    Ми вже бачились сьогодні
  22. On s'est déjà dit bonjour
    Ми вже вітались
  23. On s'est déjà rencontré
    Ми вже зустрічалися
  24. Rebonjour
    Ще раз добрий день!
  25. Permettez-moi de faire mes adieux!
    Дозвольте попрощатися!
  26. A tout à l'heure!
    Па-па
  27. Mile merci. Mille fois merci.
    Тисяча раз дякую.
  28. Merci d'avance!
    Заздалегідь дякую!
  29. Je vous en prie!
    Прошу, будь ласка! (відповідь на подяку)
  30. De rien! Pas de quoi!
    Нема за що!
  31. Ne me remerciez pas!
    Не варто дякувати.
  32. Excusez-moi de vous déranger! / Excusez-moi du dérangement!
    Перепрошую за турбування!
  33. Je suis un homme d'affaires.
    Я підприємець.
  34. Quelle proféssion (métier) exercez-vous?
    Яка у вас професія?
  35. De quoi vous occupez-vous?
    Чим ви займаєтеся?
  36. La Suisse
    Швейцарія
  37. La Belgique
    Бельгія
  38. L'Afrique
    Африка
  39. l'Allemagne
    Німеччина
  40. l'Angleterre
    Англія
  41. l'Asie
    Азія
  42. l'Australie
    Австралія
  43. l'Autriche
    Австрія
  44. la Bulgarie
    Болгарія
  45. le Canada
    Канада
  46. la Chine
    Китай
  47. le Danemark
    Данія
  48. l'Écosse
    Шотландія
  49. l'Espagne
    Іспанія
  50. les Etats-Unis
    США
  51. l'Europe
    Європа
  52. la Grèce
    Греція
  53. la Hongrie
    Угорщина
  54. l'Inde
    Індія
  55. l'Italie
    Італія
  56. le Japon
    Японія
  57. la Norvège
    Норвегія
  58. la Pologne
    Польща
  59. le Portugal
    Португалія
  60. la Roumanie
    Румунія
  61. la Slovaquie
    Словаччина
  62. la Suède
    Швеція
  63. la République Tchèque
    Чеська Республіка
  64. le Pérou
    Перу
  65. le Brézil
    Бразилія
  66. le Sénégal
    Сенегал
  67. l'Equateur
    Еквадор
  68. l'Iran
    Іран
  69. les Pays-Bas
    Нідерланди
  70. les Philipines
    Філіпіни
  71. africain(e)
    африканський
  72. allemand(e)
    німецький
  73. asiatique
    азійський
  74. australien(ne)
    австралійський
  75. autrichien(ne)
    австрійський
  76. belge
    бельгієць, бельгійський
  77. bulgare
    болгарський, болгарин
  78. canadien(ne)
    канадський
  79. chinois(e)
    китайський, китаєць
  80. danois(e)
    данець, данський
  81. écossais(e)
    шотландець
  82. espagnol(e)
    іспанський
  83. américain(e)
    американський
  84. européen(ne)
    європейський
  85. grec(que)
    грецький
  86. hongrois(e)
    угорський
  87. indien(ne)
    індійський
  88. italien(ne)
    італійський
  89. japonais
    японський
  90. norvégien(ne)
    норвезький
  91. polonais
    польський
  92. portugais
    португальський
  93. roumain(e)
    румунський
  94. slovaque
    словацький
  95. suédois
    шведський
  96. suisse
    швейцарський
  97. tchèque
    чеський
  98. l'habitant
    мешканець
  99. matériels publicitaires
    рекламні матеріали
  100. caractéristiques principales
    основні характеристики
  101. il vous ramènera
    він вас відвезе
  102. illisible
    нерозбірливий
  103. il tonne
    гримить грім
  104. Il gèle
    Підморожує
  105. Il dégèle
    Тане
  106. Il grêle
    Падає град
  107. Il vaut mieux
    Ліпше
  108. Il arrive
    Трапляється
  109. Il reste
    Залишається
  110. PNB (produit national brut)
    Національний внутрішній продукт
  111. PNN (produit national net)
    Чистий національний дохід
  112. FMI (Fonds Monétaire International)
    МВФ
  113. UE - Union Européenne
    Європейський Союз
  114. S.A. société anonyme (par action)
    Акціонерне товариство
  115. ONU - Organisation des Nations Unies
    ООН
  116. OTAN - Organisation du Traité de l'Atlantique Nord
    НАТО
  117. càd = c'est à dire
    тобто
  118. conditions financières
    фінансові умови
  119. le contrat vente-achat
    договір купівлі-продажу
  120. kilomètre carré
    квадратний кілометр
  121. compris(e)
    зокрема, включаючи
  122. cinq pour cent
    5%
  123. la superficie
    площа (кв.км)
  124. le continent européen
    європейський континент
  125. à l'echelle européenne
    у європейському масштабі
  126. s'étendre - étendu - les montagnes s'étendent à l'Est du pays
    простягатися - гори простягаються на схід країн
  127. la surface
    площа, поверхня
  128. la frontière
    кордон
  129. la côte maritime
    морське узбережжя
  130. Elle est baignée par la Méditerranée
    Вона омивається Середземним морем
  131. l'Atlantique
    Атлантичний океан
  132. s'appuyer
    опиратися, підтримуватися
  133. les grandes chaînes montagneuses
    великі гірські ланцюги
  134. séparer
    розділяти
  135. le Rhin
    Рейн
  136. le port de commerce
    торговий порт
  137. posséder - il possède quelque chose
    володіти - він володіє чимось
  138. atteindre - la montagne atteint l'altitude de...
    досягати - гора досягає висоти...
  139. les cours d'eau
    водні шляхи
  140. Le fleuve prend son source...
    Річка бере початок ...
  141. la longueur
    довжина
  142. Le fleuve coule lentement
    Річка тече повільно
  143. la voie
    Voie lactée
    les voies fluviales
    • шлях, дорога
    • Чумацький шлях
    • річкові шляхи
  144. du point de vue navigation
    з точки зору навігації
  145. se jeter - elle se jette à l'océan...
    впадати - вона впадає в океан
  146. l'affluent (le)
    приток
  147. navigable
    судоходний
  148. le climat est tempéré
    клімат помірний
  149. le sol est très fertile
    грунт дуже родючий
  150. la fertilité
    родючість, багатство
  151. les ressources
    ресурси
  152. un pays industriel et agraire
    промислова та аграрна країна
  153. riche en minerai de fer
    багатий на залізну руду
  154. 94% sont extraits
    94% видобуваються
  155. Quant aux ressources de son sous-sol...
    Щодо ресурсів її надр
  156. le gisement de bauxite et de potasse
    родовище бокситу та калію
  157. le charbon
    вугілля
  158. le pétrole
    нафта
  159. la métalurgie lourde
    важка металургія
  160. l'industrie automobile
    автомобільна промисловість
  161. les constructions navales
    караблебудівельні верфі
  162. l'industrie légère
    легка промисловість
  163. l'industrie est hautement développée
    промисловість високо розвинена
  164. l'industrie textile
    текстильна промисловість
  165. l'industrie alimentaire
    харчова промисловість
  166. l'orge f
    ячмінь
  167. l'avoine f
    овес
  168. le seigle
    жито
  169. le maïs
    кукурудза
  170. la betterave sucrière
    цукровий буряк
  171. la betterave fourragère
    кормовий буряк
  172. à présent
    сьогодні, в цей момент
  173. elle est répartie en
    вона поділяєтья на
  174. Ce pays est riche en ressources naturelles.
    Ця країна багата на природні ресурси.
  175. la fonte
    чавун
  176. l'acier m
    сталь
  177. signer un contrat
    підписувати контракт
  178. Il a bénéficié de prime (f) de transport
    він отримав надбавку на транспортні витрати
  179. cette prime couvre les frais de déplacements
    ця премія покриває витрати на поїздки
  180. L'Etat octroie les primes d'equipement
    Держава надає премії (виплати) на обладнання
  181. ranimer
    реанімувати
  182. Le salaire doit s'accroître en fonction de taux de l'inflation.
    Зарплатня має збільшуватися залежно від рівня інфляції.
  183. la déclaration d'impôt
    податкова декларація
  184. le montant du salaire net imposable
    розмір оподатковуваної зарплатні
  185. Ils vendent leurs produits sous la marque NIK
    Вони продають свою продукцію під торговою маркою НІК
  186. le concurrent - la concurrence
    когкрент - конкуренція
Author
straszko
ID
348990
Card Set
LEÇON 1
Description
Updated