Michel Thomas Intermediate 01 - inc. Pronouns

  1. Je le veux maintenant.
    I want it now
  2. Je ne les veux pas.
    I don’t want them
  3. Le voulez-vous?
    Do your [pl.] want it?
  4. Est-ce que vous le voulez?
    Do your [pl.] want it?
  5. Vous le voulez?
    Your [pl.] want it?
  6. Pourquoi le voulez-vous maintenant?
    Why do your [pl.] want it now?
  7. Pourquoi ne le voulez-vous pas maintenant?
    Why don’t your [pl.] want it now?
  8. Je ne sais pas où c’est.
    I don’t know where it is
  9. Je ne sais pas ce que c’est.
    I don’t know what it is
  10. Pouvez-vous m’expliquer ce que c’est?
    Can your [pl.] explain to me what it is ?
  11. Qu’est-ce que vous voulez?
    What do your [pl.] want?
  12. Qu’est-ce que vous voulez faire?
    What do your [pl.] want to do?
  13. Qu’est-ce que vous voulez dire?
    What do your [pl.] want to say?
  14. Qu’est-ce que vous voulez dire?
    What do your [pl.] mean?
  15. Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.
    I don’t understand what your [pl.] mean
  16. Pouvez-vous m’expliquer ce que vous voulez dire?
    Can your [pl.] explain to me what you mean?
  17. Ce n’est pas ce que je veux dire.
    That’s not what I mean
  18. Je ne comprends pas ce que ça veut dire.
    I don’t understand what it means
  19. Je le veux.
    I want it
  20. Je ne le veux pas.
    I don’t want it
  21. J’en veux.
    I want some/some of it
  22. Je n’en veux pas.
    I don’t want any
  23. Je ne sais pas ce que ça veut dire.
    I don’t know what it means
  24. Il y a beaucoup de monde ici.
    There are many people here
  25. Tout le monde sait où c’est.
    Everybody knows where it is
  26. Personne (ne) sait où c’est.
    Nobody knows where it is
  27. Personne peut le trouver.
    Nobody can find it
  28. Tout le monde veut le voir.
    Everyone wants to see it
  29. Je l’ai.
    I have it
  30. Je ne l’ai pas.
    I don’t have it
  31. Je les veux.
    I want them
  32. Je ne les veux pas.
    I don’t want them
  33. Je ne veux rien.
    I don’t want anything
  34. Je ne le comprends pas.
    I don’t understand it
  35. Je ne comprends rien.
    I don’t understand anything / I understand nothing.
  36. Je ne comprends jamais ce qu’il veut.
    I never understand what he wants
  37. Je ne sais rien.
    I don’t know anything
  38. Je_ne sais jamais.
    I never know
  39. Je ne sais plus.
    I don’t know anymore
  40. Je ne le comprends plus.
    I don’t understand him anymore.
  41. Je vais le voir.
    I’m going to see it
  42. J’y vais.
    I’m going there
  43. Je voudrais y aller.
    I would like to go there
  44. (Mais) je ne peux pas y aller maintenant.
    (But) I cannot go there now
  45. Je suis occupé.
    I’m busy
  46. Je suis très occupé maintenant.
    I’m very busy now
  47. Je voudrais y aller.
    I would like to go there
  48. avec vous / lui / elle / eux
    with your [pl.] / him / her / them
  49. Je vais le / la voir ce soir
    I’m going to see him / her tonight
  50. je vais lui donner son livre.
    I’m going to give him / her his /her book.
  51. Je vais lui dire.
    I’m going to tell [to] him
  52. Je vais lui dire.
    I’m going to tell [to] her
  53. Voulez-vous lui dire?
    Will your [pl.] tell [to] him?
  54. Pouvez-vous lui dire?
    Can your [pl.] tell [to] him / her?
  55. leur
    them / to them
  56. Voulez-vous leur dire?
    Will your [pl.] tell [to] them?
  57. Voulez-vous leur donner le livre?
    Will your [pl.] give them the book?
  58. Voulez-vous leur apporter leur livre?
    Will your [pl.] bring them their book?
  59. Je vais lui envoyer l’argent.
    I’m going to send him / her the money [also silver].
  60. Je vais envoyer l’argent à lui / elle / eux.
    I’m going to send the money to him / her / them.
  61. Je vais le lui envoyer.
    I’m going to send it to him/her
  62. Je vais vous l’envoyer.
    I’m going to send it to you
  63. If there are two pronouns together and both start with an ‘l’, then ‘le’, ‘la’ and ‘les’ come before ‘lui’ and ‘leur’.
    If there are two pronouns together and both start with an ‘l’, then ‘le’, ‘la’ and ‘les’ come before ‘lui’ and ‘leur’.
  64. Je vais les lui envoyer.
    I’m going to send them to her
  65. Je vais leur envoyer l’argent.
    I’m going to send them the money.
  66. Je vais les envoyer à Paris.
    I’m going to send them to Paris.
  67. Je vais leur écrire une lettre.
    I’m going to write a letter to them.
  68. Je vais les leur envoyer.
    I’m going to send them to them.
  69. Voulez-vous me l’envoyer? / Voulez-vous l’envoyer à moi?
    Will your [pl.] send it to me?
  70. pas à lui / eux
    not to him / them
  71. Voulez-vous nous les envoyer?
    Will your [pl.] send them to us?
  72. Je ne peux pas vous le dire
    I cannot tell / say it to you [pl.]
  73. … parce que je ne le sais pas.
    … because I do not know it
  74. C’est votre devoir.
    That is your duty
  75. Combien de temps restez-vous?
    How long are your [pl.] staying?
  76. Combien de temps restons-nous?
    How long are we staying?
  77. Ils le préparent.
    They are preparing it
  78. Il ne l’accepte pas.
    He is not accepting it
  79. Il n’accepte pas la condition.
    He doesn’t accept the condition.
  80. Tout le monde est prêt.
    Everybody is ready
  81. Ils le vendent.
    They are selling it
  82. Mes amis m’attendent.
    My friends are waiting for me.
  83. Attendez un moment / une seconde !
    Wait a moment [you pl.] / a second!
  84. N’attendez pas!
    Don’t [you pl.] wait!
  85. Ne m’attends pas
    Don’t [you s.] wait for me
  86. Ils vous attendent.
    They’re waiting for you [pl.]
  87. Tout le monde dort.
    Everybody is sleeping.
  88. Il sert / Ils servent le dîner à sept heures.
    He is / They are serving the dinner at 7 o’clock.
  89. Ils le sentent.
    They feel /smell it.
  90. Je me sens bien.
    I feel (myself) fine.
  91. Je ne me sens pas bien.
    I don’t feel well.
  92. Ça sent bon.
    That smells good.
  93. Hour 1 Track 20
    Hour 1 Track 20
  94. Ces attentats_ont_été revendiqués par l’État Islamique
    These attacks have been claimed by the Islamic State
  95. ses propres intérêts
    his/her own interests
  96. tu peux trouver des centaines / milliers
    you [s.] can find hundreds / thousands
  97. un crash aérien
    an air crash
  98. il y a eu de nouvelles théories
    there have been new theories
  99. théories qui sont apparues
    theories that have emerged
  100. il aurait organisé ce/cet/cette
    he would have organized this
  101. to strengthen control
    pour renforcer le contrôle
  102. on va s'intéresser au/aux/a la
    we will be interested in the
  103. entre tous ces / toutes cettes
    … between all these [m/f]
  104. les parallèles / points communs entre
    the parallels / the common points between
  105. un gratte-papier
    a paper scraper [professional “penpusher”]
  106. autre part / lieu, ailleurs
    elsewhere
  107. ailleurs que
    other than
  108. d'ailleurs
    anyway, moreover
  109. Rien n’est plus comme avant
    Nothing is like it was before
  110. Ces choses sont liées
    These things are related , linked
  111. Grâce au bouche à oreille
    Thanks to 'word of mouth' (mouth to ear)
  112. Beaucoup plus efficace …
    Much more effective ...
  113. avez-vous pris du retard ?
    Did you take some late (have you fallen behind) ?
  114. un moment où l'on décide de …
    a moment when one decides to …
  115. Prendre de bonnes résolutions
    Make [take good] resolutions
  116. J’en profite pour vous dire de …
    I take this opportunity to tell you ..
  117. I used / took advantage of this time to
    J’ai profité de ce temps pour …
  118. nous aurions dû commencer DESSUS un peu plus tôt …
    we should have started on it a little earlier ...
  119. nos ennemis sont une menace pour nous
    our enemies are a threat for (to) us
  120. Les ressortissants canadiens ont été évacués
    [the] Canadian citizens/nationals have been evacuated
  121. atterrissage d'urgence
    emergency landing
  122. l'occident
    The West (not the compass)
  123. un prix talent
    a talent award
  124. une peine réduit
    a reduced sentence
  125. la hausse des prix en carburants
    rising fuel prices
  126. prendre soin de nous
    take care of us
  127. Qu'est-ce qu’il va me rester après?
    What is going to be left to me after?
  128. les cas de rougeole sont hausse
    measles cases are rising
  129. lâches la balle !
    [you s.] Drop the ball!
  130. il a lâché la balle
    he dropped the ball
  131. Tu_ne peux pas lâcher tes copains
    You can not let go of your friends
  132. Mieux vaut prévenir que guérir
    Prevention is better than cure
Author
ahalin
ID
347684
Card Set
Michel Thomas Intermediate 01 - inc. Pronouns
Description
Michel Thomas Intermediate 01 including help on the use of pronouns
Updated