独検例文 36

  1. Das Konzept hört sich gut an.
    その構想はよさそうに聞こえます。
  2. Du musst dir die Hände waschen.
    君は手を洗わねばなりません。
  3. Ich treffe mich morgen mit ihr in der Stadt.
    私は明日彼女と町で会います。
  4. Auf der Autobahn fährt es sich angenehm.
    アウトバーンは気持ちよく走れます。
  5. Es handelt sich dabei um ein schwieriges Problem.
    それは難しい問題です。
  6. Der Mensch kennt sich selbst am wenigsten.
    人は自分のことが一番よく分かっていないものです。
  7. Man muss sich gegenseitig helfen.
    人は助け合わなければなりません。
  8. Auf dem Lande lässt es sich gut leben.
    田舎は暮らしやすいです。
  9. Von hier kann man das Schloss schon sehen.
    ここからお城がもう見えます。
  10. Nach der Sitzung geht man gemeinsam zum Essen.
    会議の後、みんな一緒に食事に行きます。
  11. Beethoven ist einer der größten Komponisten Deutschlands.
    ベートーヴェンはドイツ最大の作曲家の1人です。
  12. Das wird kaum einer erfreulich finden.
    そのことをほとんどの人は喜ばしいことだと思わないでしょう。
  13. Er hat sich ein Auto gekauft. Wir haben uns auch eins angeschafft.
    彼は自動車を買いました。私たちも一台購入しました。
  14. Sie ist eine der beliebtesten Sängerinnen.
    彼女は最も人気のある女性歌手の1人です。
  15. Da hat einer geklopft.
    その時、誰かがドアをノックしました。
  16. So einen kann ich nicht leiden.
    そういう人は私は好きになれません。
  17. Er hat einem geschrieben.
    彼はある人に手紙を書きました。
  18. Das soll einer wissen!
    そのぐらいのことは知っておくべきことだ。
  19. Wenn man erkältet ist, soll man im Bett bleiben.
    風邪を引いているときは、ベッドで安静にしているべきです。
  20. Wenn einer erkältet ist, soll er im Bett bleiben.
    風邪を引いているときは、ベッドで安静にしているべきです。
  21. Was man nicht weiß, macht einen nicht heiß.
    知らぬが仏(人が知らないことは、その人を熱くしない。)
  22. An der Haltestelle stehen welche und warten auf den Bus.
    停留所に何人か立っていて、バスを待っています。
  23. Keiner will die Arbeit tun.
    誰もその仕事をやりたがりません。
  24. Ich habe keinen getroffen.
    私は誰にも会いませんでした。
  25. Das weiß niemand besser als er.
    そのことを彼よりよく知っている人はいません。
  26. Ich habe heute den ganzen Tag mit niemandem gesprochen.
    私はきょう一日中誰とも話をしませんでした。
  27. Diese Krawatte gefällt mir. Die nehme ich.
    このネクタイは気に入りました。これにします。
  28. Wo ist Sabine? ー Die ist zum Arzt gegangen.
    ザビーネはどこ?-彼女は医者のところに行ったよ。
  29. Ich habe heute meinen Freund und dessen Freundin getroffen.
    私はきょう友人と彼のガールフレンドに会いました。
  30. Wenn einem während der Prüfung schlecht wird, kann man das Zimmer verlassen.
    もし試験中に気分が悪くなれば、部屋から出て行ってもかまいません。
  31. Wenn einer nichts zu sagen hat, soll er lieber schweigen.
    言うべきことがないならば、むしろ黙っているべきです。
  32. Einer der Studenten hat den kranken Lehrer besucht.
    学生の1人が病気に先生を見舞いました。
  33. Eines muss ich dir sagen.
    一つ君に言っておかねばならないことがあります。
  34. Will keiner von euch mitkommen?
    君たちの誰も一緒に来たくないの?
  35. Wenn man Fieber hat, soll man nicht baden.
    熱があるのならば、お風呂に入ってはいけません。
  36. Er reist immer erster Klasse.
    彼はいつも一等で旅行をします。
  37. Wir sind endlich auf dem Marktplatz angekommen.
    私たちはやっと広場に着きました。
  38. Der Lehrer ist heute guter Laune.
    先生はきょう機嫌がよいです。
  39. Früher war er anderer Meinung.
    以前、彼は考えが違っていました。
  40. Ich bin einer Meinung mit dir.
    私は君と意見が同じです。
  41. Eines Tages fuhr er in die Stadt.
    ある日彼は町に出かけました。
  42. Es regnete des Abends.
    その晩は雨が降りました。
Author
keita2746
ID
347474
Card Set
独検例文 36
Description
ドイツ語→日本語
Updated