-
Es gibt viele Leute, deren Hobby Reisen ist.
趣味が旅行の人は沢山います。
-
Das sind die Leute, mit denen ich zusammenarbeite.
あそこにいるのが、私が一緒に働いている人たちです。
-
Ich gehe zu meinem Freund, mit dem ich immer Fußball spiele.
私はいつもサッカーをする友人のところに行きます。
-
Ich gebe dir alles, was ich habe.
私が持っているものはすべて君にあげます。
-
Er vergisst nichts, was er einmal gehört hat.
彼は一度聞いたことは何事も忘れません。
-
Er arbeitet fleißig, was mir besonders gefällt.
彼の仕事ぶりは真面目です。そのことが私は特に気に入っています。
-
Was neu ist, ist nicht immer gut.
新しいものが常に良いとは限りません。
-
Ich konnte nicht verstehen, was er gesagt hat.
私は彼が言ったことが理解できませんでした。
-
Wer nicht arbeiten will, [der] soll nicht essen.
働く意志のない者は食うべきではありません。
-
Wem es nicht passt, der kann gehen.
都合の悪い人は立ち去ってもかまいません。
-
Wen ich zuerst treffe, [den] frage ich.
最初に出会う人に私は尋ねます。
-
Ein Mensch, der niemanden lieben kann, ist unglücklich.
誰も愛せない人は不幸です。
-
Wer etwas weiß, soll die Hand heben.
何か知っている人は手をあげてください。
-
Ich lese den Roman, den mein Vater mir geschenkt hat.
私は父が私に贈ってくれた小説を読みます。
-
Das ist etwas, was ich tief bedauere.
それは私が深く後悔していることです。
-
Die Bücher, die du dir gekauft hast, sind sehr interessant.
君が買った本はとても面白いものです。
-
Ich kenne einen Mann, dessen Tochter in Deutschland lebt.
私は娘さんがドイツで暮らしている男性を知っています。
-
Er hat die Prüfung bestanden, was seine Eltern sehr freute.
彼は試験に合格しましたが、そのことは彼の両親をとても喜ばせました。
-
Dort steht die Kirche, deren Bild ich dir erzeigt habe.
そこに私が君に写真を見せた教会があります。
-
Wie haißt der Mann, mit dem Sie vorhin gesprochen haben?
あなたがさきほど話をしていた男性の名前は何というのですか?
-
In der Mensa gibt es nichts, was ich essen möchte.
学食には私の食べたいものが何もありません。
-
Was er sagt hat, ist nicht richtig.
彼が言ったことは正しくありません。
-
Der Freund, dem dieses Haus gehört, ist zurzeit in Bonn.
この家の所有者である友人は目下ボンにいます。
-
Vieles, was ich gefordert habe, ist verwirklicht worden.
私が要求した多くのことが実現されました。
-
Das ist die Studentin, in die er sich verliebt hat.
あの人が彼が恋に落ちた女子学生。
-
Das ist das Schönste, was ich je erlebt habe.
それは私がかつて経験したなかで最もすばらしいものです。
-
Der Mars ist halb so groß wie die Erde.
火星は地球の半分の大きさです。
-
Das Frühstück war viel besser als ich erwartet hatte.
朝食は私が期待していたよりもずっと良かったです。
-
Lieber reich und glücklich, als arm und unglücklich.
貧しくて不幸であるよりは、金持ちで幸せな方がいい。
-
Er ist fleißiger als wir.
彼は私たちよりも勤勉です。
-
Frank ist fauler als vorher.
フランクは以前より怠けています。
-
Sie ist sichtlich hübscher geworden.
彼女は目に見えて美しくなりました。
-
Sie ist am fleißigsten in der Klasse.
彼女はクラスで最も勤勉です。
-
Er ist am faulsten in der Klasse.
彼はクラスで最も怠け者です。
-
Alle Studenten sind vor der Prüfung am fleißigsten. Du auch?
学生はみんな試験の前が最も勤勉です。君もかい?
-
Er ist der faulste in der Klasse.
彼はクラスで最も怠け者です。
-
Sie ist die fleißigste in der Klasse.
彼女はクラスで最も勤勉です。
-
Er läuft schneller als du.
彼は君より早く走ります。
-
Er läuft am schnellsten.
彼は一番速く走ります。
-
Ich trinke lieber Wein als Bier, am liebsten trinke ich aber Brandy.
私はビールよりワインの方が好きですが、最も好きなのはブランデーです。
|
|