独検例文10

  1. Ich will nicht mit Max spielen!
    私はマックスと遊びたくない!
  2. Er ist gestern mit dem Zug gekommen.
    彼は昨日列車でやって来ました。
  3. Ich habe den Schlüssel für meine Auto verloren.
    私は車のキーをなくしてしまいました。
  4. Das Haus liegt direkt bei einem Bahnhof.
    その家は駅のすぐそばにあります。
  5. Ich wohne jetzt bei meinen Großeltern.
    私は今私の祖父母のところで暮らしています。
  6. Schon nach einigen Tagen war sie wieder da.
    数日後には、すでに彼女は戻っていました。
  7. In zwei Stunden kommt mein Freund.
    2時間後に私の友人が来ます。
  8. Die Schüler kommen aus dem Klassenzimmer.
    生徒たちは教室から出てきます。
  9. Um wie viel Uhr und wo treffen wir uns?
    私たちは何時にどこで会いましょうか?
  10. Der Rock wurde un 5cm gekürzt.
    スカートは5センチ短くしました。
  11. Wir spazieren durch den Park.
    私たちは公園を散歩します。
  12. Die Fabrik wurde durch einen Sturm stark beschädigt.
    工場は暴風雨のためにひどい損害を受けました。
  13. Das Dorf ist durch ein Erdbeben völlig zerstört worden.
    その村は地震で完全に破壊されてしまいました。
  14. Bis wann können Sie bleiben?
    あなたはいつまでいられますか?
  15. Der Bus fährt bis zum Bahnhof.
    そのバスは駅まで行きます。
  16. Haben Sie ein Mittel gegen Magenschmerzen?
    胃痛に効く薬を持っていますか?
  17. Er trinkt den Kaffee ohne Zucker und Milch.
    彼は砂糖もミルクも入れずにコーヒーを飲みます。
  18. Keine Regel ohne Ausnahme.
    例外のない規則はない。
  19. Er ist seit einigen Monaten ohne Arbeit.
    彼は数カ月前から失業中です。
  20. Während der Vorlesung schlief Hans seelenruhig.
    講義の間、ハンスは気持ちよさそうに眠っていました。
  21. Der Pass ist wegen Schnees gesperrt.
    その峠は雪のために封鎖されています。
  22. Er wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen.
    彼は証拠不十分で釈放されました。
  23. Die Post liegt direkt gegenüber dem Bahnhof.
    郵便局は駅の真向かいにあります。
  24. An dem ersten April gilt das Gesetz.
    4月1日からこの法律は効力を発します。
  25. Unser Institut liegt zentral innerhalb der Stadt.
    私たちの研究所は街の中心部にあります。
  26. Innerhalb dieser Woche wird die Arbeit fertig sein.
    今週中に仕事は終わっているでしょう。
  27. Leider ist ein Log-in aufgrund einer Störung derzeit nicht möglich.
    残念ながら現在、故障中のためログインできません。
  28. Aufgrund meiner Erfahrungen wusste ich, wie ich mich verhalten musste.
    私は経験に基づき、どのように振る舞わなければならないかを知っていた。
  29. Trotz des Regens findet die Versammlung statt.
    雨でも集会は行われます。
  30. Am 31. Dezember ist sie geboren.
    12月31日に彼女は生まれました。
  31. Die Straße führt am Fluss entlang.
    道は川に沿って通じていきます。
  32. Er ging an mir vorbei.
    彼は私の側を通り過ぎて行きました。
  33. Das Wasser reichte ihm bis an die Knie.
    水は彼のひざまで達しました。
  34. Auf welche Weise kann ich bezahlen?
    支払いはどの方法が可能ですか?
  35. Das Restaurant war bis auf den letzten Platz voll.
    レストランは一席の残りもなく満席でした。
  36. Alle erschienen bis auf einen.
    1人を除いてみんな姿を見せました。
  37. An Begabung bleibt er hinter ihr zurück.
    才能では彼は彼に劣っています。
  38. Sie trat hinter der Säule hervor.
    彼女は柱の後ろから歩み出てきました。
  39. Ich bin im Jahre 1944 geboren.
    私は1944年生まれです。
  40. In zwei Stunden kommt mein Freund Alex.
    2時間後に私の友人のアレックスが来ます。
  41. Sie tanzten bis in die späte Nacht.
    彼らは夜遅くまで踊っていました。
  42. Neben seinem Beruf hat er Informatik in Bonn studiert.
    職業を持つかたわら、彼はボン大学で情報科学を学びました。
Author
keita2746
ID
347040
Card Set
独検例文10
Description
ドイツ語→日本語
Updated