-
Ich werde Sie jedenfalls morgen anrufen.
いずれにせよ、明日あなたに電話をかけます。
-
Ich möchte gerne mitkommen, ich habe jedoch keine Zeit.
一緒に行きたいが、しかし私は時間がない。
-
Kennst du jenes Mädchen dort?
君はあの女の子を知っている?
-
Ich bin Ihnen keineswegs böse.
私はあなたに対して決して気を悪くした訳ではない。
-
Kürzlich habe ich einen interessanten Film gesehen.
この前、私は面白い映画を見た。
-
Das habe ich schon längest gemacht!
私はそれをとっくにやってしまった!
-
Dieses Buch finde ich sehr langweilig.
この本はとても退屈だと思う。
-
Die Flasche ist leer.
その瓶は空だ。
-
Ich habe mehrere Freunde in Stuttgart.
私はシュトゥットガルトに何人かの友達がいる。
-
Ich trinke meistens Bier zum Abendessen.
夕食に私はたいていビールを飲む。
-
Die Kinder spielen oft miteinander.
子供たちはよく一緒に遊ぶ。
-
Er hat mich mitten in der Nacht angerufen.
彼は真夜中、私に電話をかけてきた。
-
Ich zahle monatlich dreihundert Euro Miete.
私は毎月300ユーロの家賃を払う。
-
Morgen habe ich eine mündliche Prüfung.
明日、私は口頭試験を受ける。
-
Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren.
食事をとった後で、私たちは散歩に行った。
-
Er kann nicht kommen. Er hat nämlich Unterricht.
彼は来られません。というのは授業があるからです。
-
Seine Kleider waren vom Regen nass.
彼の洋服は雨で濡れていた。
-
Neuerdings fährt er oft mit dem Wagen in die Firma.
最近彼はよく車で会社に行く。
-
Sie isr sehr neugierig.
彼女はとても好奇心が強い。
-
Der Berg ist niedrig.
その山はとても低い。
-
Ich war noch niemals in der Schweiz.
私はまだ一度もスイスに行ったことがない。
-
Es ist nicht nötig, dass Sie noch einmal kommen.
あなたがもう一度来る必要はない。
-
Es ist null Uhr zwanzig.
今は0時20分です。
-
Was machen wir nun?
さて、何をしましょうか?
-
Dieses Wörterbuch ist sehr nützlich.
この辞書はとても役に立つ。
-
Weißt du, ob sie verheiratet ist?
彼女が結婚しているかどうか、君は知っている?
-
Er will seinen Wagen verkaufen, obwohl er noch ganz neu ist.
車はまだまったく新しいのに、彼はそれを売るつもりだ。
-
Das Fenster ist offen.
窓は開いている。
-
Das ist ein öffentliches Schwimmbad.
これは公共のプールだ。
-
Ich habe ein paar Bekannte in Berlin.
私はベルリンに何人かの知り合いがいる。
-
Kennen Sie ihn persönlich?
彼を個人的に知っていますか?
-
Politische Themen interessieren mich nicht.
私は政治的なテーマに興味がない。
-
Ein Fahrrad ist sehr praktisch.
自転車はとても便利だ。
-
Dieses Hemd ist sehr preiswert.
このシャツはとてもお買い得だ。
-
Das Wetter heute ist prima!
今日の天気は素晴らしい。
-
Der Zug ist rechtzeitig angekommen.
列車は時間通りに到着した。
-
Dieser Apfel ist noch nicht reif.
このリンゴはまだ熟していない。
-
Möchten Sie noch etwas Fleisch? ー Nein, ich bin satt.
もう少しお肉をいかがですか?ーいいえ、結構です。お腹がいっぱいです。
-
Das Badezimmer ist sehr sauber.
この浴室はとても清潔だ。
-
Ich treibe Sport, um schlank zu werden.
スリムになるために、私はスポーツをする。
-
Ich suchte meine Brille überall. Schließlich fand ich sie auf dem Klavier.
私は眼鏡をあちこち探した。ついにピアノの上で見つけた。
-
Seine Krankheit ist schlimmer geworden.
彼の病気は悪くなった。
|
|