-
When will they get ready?
Ne zaman hazırlanacaklar?
-
I got tired after walking for two hours in the fields.
Tarlalarda iki saat dolaştıktan sonra yoruldum.
-
We’ll set out early in the morning.
Sabahleyin erken yola çıkacağız.
-
The men set out to find the stolen car.
Adamlar çalınmış arabayı bulmaya (bulmak için) yola çıktılar.
-
The boy' left the door open and the dogs ran away.
Çocuk kapıyı açık bıraktı ve köpekler kaçtılar.
-
Who are we going to meet?
Kimi karşılayacağız?
-
What do you do if your house catches fire?
Eviniz tutuşursa ne yaparsınız?
-
We heard some news that was very interesting.
Çok enteresan olan bazı haber (ler) işittik.
-
She ate all the fruit tliat was on the table.
Masanın üstündeki bütün meyvayı yedi.
-
He comes to school on the niDe o’clock train.
Okula (saat) dokuz treniyle gelir
-
You can come on the eight-fifteen
Sekiz onbeş otobüsüyle gelebilirsin, bus.
-
Eskişehir is on the Porsuk river.
Eskişehir Porsuk nehri üzerindedir.
-
They get up at daybreak.
Şafakta kalkarlar.
-
My son went to school at the age of seven.
Oğlum yedi yaşında okula gitti.
-
She began to talk at the age of two.
İki yaşında konuşmaya başladı.
-
At what age did you learn to swim?
Hangi yaşta yüzmeyi öğrendin?
-
At what age did she come here?
Buraya hangi yaşta geldi?
-
You will speak English by next year.
Gelecek yıla kadar İngilizce konuşa-caksınız.
-
She is counting the pencils five by five
Kalemleri beşer beşer sayıyor,
-
He İs very slıort for his age.
Yaşına göre çok kısadır.
-
She is very young for her class,
Sınıfına göre çok gençtir.
-
I haven’t seen him for two years,
Onu iki yıldır görmedim,
-
When water gets cold, it gets hard.
Su soğuduğu zaman sertleşir.
-
The car hit a tree and broke up.
Otomobil bir ağaca çarptı ve parçalandı.
-
It is just five o’clock.
Saat tam beş.
-
Just then we heard a sound.
Tam o zaman (o sırada) bir ses işittik.
-
If you go now, you will just catch the train.
Şimdi gidersen trene ancak çeksin.
-
You must be just.
adil (doğru) olmalısın.-
-
The ship could not get away from the Icebergs.
Gemi aysberglerden uzaklaşamadı
-
The lights of the ship went out
Geminin ışıkları söndü.
-
The fire will go out if you don’t put some more wood.
Biraz daha odun koymazsan ocak sönecek.
-
Don’t walk with your hands in your pockets.
ellerin cebinde yürüme
-
She always sleeps with open windows.
O daima pencereler açık uyur
-
The children are running about in the garden.
Çocuklar bahçede sağa sola koşuyorlar. (koşuşuyorlar)
-
Boys and girls are walking about in the park.
Kızlar ve erkekler parkta sağa sola yürüyorlar, (dolaşıyorlar)
-
The children are playing about in Uie street.
Çocuklar caddede oynaşıyorlar.
-
The iceberg is moving about on the sea.
Aysberg deniz üzerinde dolaşıyor.
-
I am in need of money.
Paraya muhtacım. (Paraya ihtiyacım var.)
-
She is in need of help.
Yardıma ihtiyacı var.
-
Is he İn need of any help?
Hiç yardıma ihtiyacı var mı?
-
She was pleased to catch the train.
Trene yetiştiğine memnundu.
-
She will open the door when she sees you.
Sizi görünce kapıyı açacak,
-
What will you be when you grow up?
Büyüyünce ne olacaksın?
-
He will speak English before he goes to England.
Ingiltereye gitmeden önce (evvel) İngilizce konuşacak.
-
He will speak English after he goes to England.
ngiltereye gittikten sonra İngilizce konuşacak.
-
He will speak English as soon as he goes to England.
Ingiltereye gider gitmez İngilizce konuşacak.
-
He will speak English until he goes to England.
Ingiltereye gidinceye kadar İngilizce konuşacak.
-
1 was looking at the map when you came in.
Sen içeri girdiğin zaman ben haritaya bakıyordum.
-
When are you going to look for a house?
Ne zaman ev arayacaksın?
-
My mother is looking for her bag.
Annem çantasını arıyor.
-
They are looking for you.
Seni arıyorlar.
-
The old woman couldn’t get on the bus.
Yaşlı kadın otobüse binemedi.
-
You can get off at the next stop.
Bundan sonraki durakta inebilirsiniz
-
Did you catch the last train yesterday night?
Dün gece son trene yetiştiniz mi?
-
If you don’t hurry up, you can’t catch the boat.
Acele etmezsen vapura yetişemezsin.
-
She got back from Ankara two days ago.
Ankara'dan iki gün önce döndü.
-
When did you get back from school?
Okuldan ne vakit döndünüz?
-
He made a lot of money last year.
geçen yıl çok para yaptı, (kazandı)
-
I couldn’t make money from farming.
çiftçilikten para kazanamadım,
-
Who is in charge of this school?
Bu okuldan kim sorumludur?
-
My father is iıı charge of a library.
Babanı bir kütüphaneden sorumludur.
-
Are you in charge of this bus
Bu otobüsün sorumlusu siz misiniz
-
Let’s have a talk about your house.
Evin hakkında konuşalım.
-
You must have a talk with your son
Oğlunla konuşmalısın.
-
You are always complaining.
Hep şikâyet edip duruyorsun.
-
You arc not going anywhere this afternoon.
Bu öğleden sonra bir yere gitmiyorsun.
-
I a.ui not buying you anything.
Sana bir şey almıyorum, (ceza olarak
-
I object to this plan.
Bu plâna itiraz ediyorum.
-
She objects to smoking in the bedrooms.
Yatak' odalarında sigara içilmesine itiraz ediyor.
-
His mother doesn’t appreciate his work.
Annesi onun çalışmasını (işini) takdir etmiyor.
-
Who do you appreciate most in your class?
Sınıfında en çok kimi takdir ediyorsun?
-
Can you imagine iny swimming in whiter?
Benim kışın yüzüşümü gözünün önüne getirebiliyor musun?
-
do you feel the table shaking?
Masanın sallandığını hissediyor musun?
-
May I liave a dance with you?
Sizinle (bir) dans edebilir miyim
-
It will be best if you go now.
şimdi gitmen en iyisi
-
It will be best if he takes all his books with him
en iyisi kitaplarını yanına alsın
-
wasn’t I right when I told her that she wasn’t beautiful?
nun güzel olmadığını söylediğim zaman haklı değil miydim?
-
Why are you always right?
niçin daima sen haklısın ?
-
Can you make this matter clear to me?
Bu meseleyi bana açıklayabilir misiniz?
-
Have I made it clear?
Onu) açıkladım mı? (İyice aydınlandı mı?)
-
"You must make it clear to everybody hat they
- cannot smoke here."
- Herkese iyice anlatmalısın ki burada sigara içemezler
-
How shall I make this clear to you?
Bunu sana nasıl anlatayım?
-
I couldn’t go.
Gidemedim. (Bir defaya mahsus.)
-
"You couldn’t play in 5the-garden with your
- friends because you were ill."
- "Arkadaşlarınızla bahçede oynayanıa- dımz çünkü hastaydınız.
- (Bir defaya mahsus.)"
-
Could they break the door?
Kapıyı kırabilirler miydi? (Güçleri yeter miydi?)
-
He was able to break the cage.
Kafesi kırabildi.
-
I’ll be able to speak English.
ingilizce konuşabileceğim.
-
Will you be able to go there alone?
Oraya yalnız gidebilecek misiniz?
-
? Was he able to finish the work?
işi bitirebildi mi?
-
You coukl run to that hill.
Şu tepeye koşabilirdiniz.
-
Do you want any cakes?
Birkaç parça pasta istiyor musun?
-
Do you want some cakes
birkaç parça pasta mı istiyorsunuz?
-
Have you any money?
Biraz (hiç) paran var mı?
-
Have you some money?
Biraz paran im var?
-
The workman went to sleep.
İşçi uykuya daldı.
-
He went to sleep while he was listening to me.
Beni dinlerken uykuya daldı.
-
What else do you want?
Başka ne istiyorsun?
-
This is somebody else’s pencil.
Bu başka birinin kalemi.
-
You can’t take someone else’s money.
Başka birisinin parasmı alamazsın.
-
What else did they give you?
Size başka nc verdiler?
-
we hardly see you.
Sizi hemen lıemen lıiç görmüyoruz.
-
she hardly writes to her father
Babasına hemen hemen hiç yazmaz.
-
they hardly ever help poor people.
- "Onlar fakir halka hemen hemen hiç
- yarılım etmezler."
-
She comes inlo the room quietly every evening.
Her akşam odaya sessizce girer.
-
The children run about in the park shouting all day long.
Çocuklar parkta bütün giin bağıra-rak koşuşurlar.
-
Where did you spend the day?
Giinü nerede geçirdin?
-
She will spend a night at the Hilton.
hiltonda bir gece geçirecek
-
Everything is in order at the hospital.
Hastanede her şey yolundadır,
-
Everything is in bad order here.
Burada herşey bozuk düzendedir.
-
Why are you keeping this book to yourself?
Bu kitabı niçin kendine saklıyorsun
-
Keep the story to yourself.
Hikâyeyi kendine sakla.
-
He must keep that news to himself.
O haberi kendine saklamah.
-
Can you do anything about my car?
Arabama bir şey yapabilir misiniz?
-
I can’t do anything about his watch.
Onun saatine hiç bir şey yapamam
-
Nothing can be done about this radio.
Bu radyo için hiç bir şey yapılamaz.
-
Something went wrong with my watch.
Saatim bozuldu.
-
Did anything go wrong at the party?
Ziyafette bir aksilik oldu mu?
-
What can go wrong in this village?
Bu köyde ııe aksilik olabilir?
-
Does it matter if I go now?
Şimdi gidersem bir ziyanı var mı?
-
What does it matter if he conies home late?
Eve geç gelirse ne ziyanı var? (Ne fark eder?)
-
It is a good thing that you brought all your books.
İyikibütün kitaplarını getirmişsin
-
It is a good thing that my father isn't here
iyi ki babam burada değil.
-
I like this book better.
Bu kitabı daha çok severim, (
-
Do you like your son better
Oğlunu daha çok mu seversin?
-
He likes me better.
O beni daha çok sever.
-
After a day’s wait the ship arrived.
bir günlük bir beklemeden sonra gemi vasıl oldu.
-
After a two days’ wait I wrote him a letter
tki günlük (bir) beklemeden sonra ona bir mektup yazdım
-
I have a two weeks’ holiday next month
Gelecek ay iki haftalık bir tatilim var
-
When do you have a month’s holiday?
ne zmaan bir aylık tatilin var?
-
We are very tired. Let’s have a five minutes break.
ok yorulduk. Beş dakikalık (bir) teneffüs yapalım.
-
You can get to the station after a ten minutes’ walk.
On dakikalık (bir) yürüyüşten sonra istasyona varabilirsiniz.
-
The policeman caught the thief after a three hours’ run.
Üç saatlik (bir) koşuştan sonra polis hırsızı yakaladı.
-
Blue doesn’t go with green.
Mavi yeşille gitmez (birbirine uymaz
-
Uoes this tie go with this shirt?
Bu kravat bu gömlekle gider mi?
-
What does brown go with?
Kahverengi ne ile gider?
-
Which blouse goes with my skirt?
Etekliğimle hangi bluz gider?
-
He is not a good man at ali.
0 hiç (katiyen) iyi bir adam değildir.
-
Can’t you put on something else?
Başka bir şey giyemez misin?
-
1 took your glass by mistake.
Bardağınızı yanlışlıkla aldım.
-
He took the wrong bus by mistake.
Bilmeden yanlış otobüse bindi.
-
I’ll go to Izmir on business.
tzmire vazifeli olarak gideceğim.
-
Did they come here as tourists or on business?
Buraya turist olarak mı yoksa vazifeyle mi geldiler?
-
You must bring your own books.
Kendi kitaplarınızı getirmelisiniz.
-
It is your own mistake.
O sizin kendi hatanız.
-
Old days are far away now.
Eski günler şimdi uzaktadır.
-
Have you seen them lately?
Son zamanlarda (yakınlarda) onları gördün mü?
-
I haven’t read short stories lately.
Yakınlarda kısa hikâyeler okumadım.
-
I have trouble with my car.
Arabamla başım derttedir.
-
She is going to eat her cake
Pastasını yemek üzere, (yiyecek
-
I am going to read my book.
Kitabımı okumak üzereyim, (
-
Tlıe little boy is going to fall from the tree.
Küçük çocuk ağaçtan düşecek.
-
This machine doesn’t run.
Bu makina çalışmaz, (çalışmıyor)
-
His car didn’t run because it was very cold.
Çok soğuk olduğu için otomobili çalışmadı.
-
"She had promised to visit them, but she changed
- her mind and went to the cinema."
- "Onları ziyaret etmeyi vadetmişti, fakat fikrini değiştirdi
- ve sinemaya- gitti."
-
What made you change your mind?
Sana fikrini ne değiştirtti?
-
"How can you change your mind; you
- promised to give me some money."
- "Nasıl fikrini değiştirebilirsin; bana bir mikdar para
- vermeyi vadettin."
-
I changed my mind
Fikrimi değiştirdim.
-
The bus ran into a tree.
Otobüs ağaca bindirdi. (Çarptı)
-
I ran into ray friend this morning.
Bu sabah arkadaşıma aniden rastladım(burun buruna geldim)
-
He took a lot of trouble to help me.
bana yardım etmek için çok zahmete katlandın
-
He took a lot of trouble to help me.
O nu memnun etmek için hiç (bir) zahmete girme.
-
You must do your best to learn English.
ngilizce öğrenmek için elinizden geleni yapmalısınız.
-
I shall do my best to help you.
Size yardım etmek için elimden geleni yapacağım.
-
My father may come this evening.
Babam bu akşam gelebilir, (belki de)
-
Do you think he will come this evening?
Bu ikindi gelir mi dersiniz?
-
Do you think it will rain?
Yağmur yağar mı dersiniz?
-
You shall have a new car.
Yeni bir otomobilin olacak, (söz...)
-
The aeroplane went up.
Uçak havalandı.
-
I never went up in an aeroplane.
Uçakta hiç uçmadım.
-
The small bird went up when It saw the cat.
Kediyi görünce küçük lşuş havalandı.
-
Why do you feel unhappy?
Niçin kederlisin?
-
The man felt unhappy when he saw his mother-in-law.
Kaynanasını görünce adam kendini (üzüntülü) hissetti.
-
I feel strong after a day's rest.
Bir günlük istirahatten sonra ( kendimi) kuvvetli hissediyorum;
-
Shall I put the light out?
Işığı söndüreyim mi?
-
The train ran off its way.
Tren yolundan çıktı.
-
She caught a bad illness.
Fena bir hastalığa tutuldu.
-
You’ll catch an illness if you touch this animal.
Bu hayvana dokunursan hastalık kapacaksın.
-
You will faU ill.
Hastalanacaksınız.
-
He fell ill after working ten days in the fields.
Tarlalarda on gün çalıştıktan sonra hasta düştü.
-
The car ran over tlıe smaU boy
Otomobil küçük çocuğu çiğnedi
-
The horse ran over me but I wasn’t hurt badly
At beni çiğnedi (geçti) fakat fena yaralanmadım
|
|