Spanish 2018_10

  1. rendir cuenta
    rendir importancia
    • beszámol
    • fontosságot tulajdonít
  2. rendírse
    megadja magát
  3. abandonar toda esperanza
    felad minden reményt
  4. estoy por ti
    haría todo por ti
    iré a por ti
    • melletted vagyok
    • mindent megtennék érted
    • érted jövök
  5. tiene filtración
    beázik
  6. estado - liquido, solido, gaseoso
    folyékony, szilárd, gáznemű
  7. chorrea el grifo
    csepeg a csap
  8. malgastar el aqua
    pazarolni a vizet
  9. se funde, se evapora, se condensa
    elolvad, elpárolog, lecsapódik
  10. instintos reprimidos
    elfolytott ösztönök
  11. asomar
    peligroso asomarse
    • kilátszani
    • kihajolni veszélyes
  12. aupar
    felkapni (vkit)
  13. furibundo
    elvakult
  14. destacado
    kiemelt
  15. sinónimo - antónimo
    rokonértelmű - ellentétes értemű
  16. contundente
    határozott
  17. amainó el viento ( amainar )
    mérséklődött a szél
  18. tregua
    sin tregua
    • fegyverszünet, pihenő 
    • szünet nélkül
  19. acierto
    találat
  20. arrojar colilla
    eldobni csikket
  21. candado
    lakat
  22. deplorar
    deplorable
    • sajnál, fájlal
    • szánalmas
  23. perseguir
    persecución
    • üldöz
    • üldözés
  24. instar
    x ha instado al presidente
    • sürget
    • x sürgette az elnököt
  25. hacer apologia
    dicsőít
  26. alterar
    elront, megzavar
  27. han respaldado la petcición
    támogatták az indítványt
  28. calcar
    recalcar
    • lemásol
    • kihangsúlyoz
  29. por cierto, por lo demás
    egyébként
  30. aportar pruebas
    bizonyítékokat szolgáltat ( hozzáad)
  31. carece de telefono
    híján van a telefonnak
  32. recopilar
    összegyűjt
  33. tromba de aqua
    felhőszakadás
  34. inundación, riada
    árvíz
  35. pelicula de suspense
    izgalmas film, kalandfilm
  36. exento de contribución
    exención
    • mentes az adózástól
    • mentesség
  37. indebidamente
    helytelenül
  38. rectificación
    korrekció, helyreigazítás
  39. asumir
    elfogad
  40. qué borde
    milyen bunkó
  41. tabique nasal
    orrsövény ( válaszfal orrban)
  42. airear
    airearse
    • szellőztet ( átvitt értelemben is)
    • kiszellőzteti magát
  43. sicario
    bérgyilkos
  44. renegar
    megtagad
  45. reputado
    híres
  46. dar / poner énfasis
    hangsúlyt ad neki
  47. sacapuntos
    viruta
    • hegyező
    • forgács
  48. laudable
    dícséretes
  49. indecible
    kimondhatatlan
  50. cuerdo
    no está cuerdo
    • megfontolt, józan
    • meg van zavarodva
  51. enfoque
    megközelítés
  52. chaparrón
    záporeső
  53. soplapollas
    faszszopó
  54. no me arrepiento de haber llamado imbécil a Rufián
    nem bántam hogy imbecilnek neveztem Rufiánt
  55. vertedero, basurero
    szeméttelep
  56. mutilación
    mutilado
    • amputálás, megcsonkítás
    • rokkant
  57. acudir a calses
    órára jár
  58. acomodo
    acomodar
    si te acomoda, ven mañana 
    acomodarse
    • szállás
    • elhelyez, megfelel
    • ha jó neked, gyere holnap
    • megalkuszik (vmivel)
  59. acomodaticio
    megalkuvó, gerinctelen
  60. sujeto
    complemento
    predicado
    • alany
    • tárgy 
    • állítmány
  61. besamanos
    kézcsók
  62. Pablo no asistió a la recepción
    Pablo nem vett részt a fogadáson
  63. barbilla
    áll
  64. No tenía intención de alterar el protocolo.
    nem volt szándéka megzavarni a protocollt
  65. mamarracho
    paprikajancsi, pojáca
  66. incertidumbre
    bizonytalanság
  67. impertinente
    szemtelen, tolakodó
  68. jeta
    pofátlan
  69. mediocre
    középszerű
  70. lapidar
    megkövez
  71. poner le a parir = ponerle fino
    parir
    hacer el paripé
    • mindennek elmond
    • szül
    • megjátsza magát, színészkedik
  72. chulo
    • mn - vagány, beképzelt
    • főnév - Strici
  73. corte
    punto de corte (metszéspont)
    • 1. vágás, metszés, szabás
    • 2. udvartartás, királyi székhely
  74. Hacer la corte
    dar le corte (a)
    dar un corte de mangas
    • udvarol
    • feszélyez, zavarba ejt
    • beint neki
  75. excitar
    excitarse
    no te excites !
    • felizgat, felingerel
    • felizgatja magát
    • ne izgatsd fel magad
  76. hacerse una paja
    ver la paja en el ojo ajeno
    • magához nyúl
    • más szemében a szalmát meglátja
  77. paja, almiar de paja
    heno, fiebre de heno = alergia de heno
    • szalma, szalmakazal
    • széna, szénanátha
  78. buscar una aguja en el pajar
    keresni egy tűt a pajtában
  79. navegamos en el mismo barco
    ugyanabban a hajóban evezünk
  80. taberna
    kocsma
  81. despeinado
    kócos
  82. asumir un riesgo
    kockázatot vállal
  83. ronco / -a
    esta ronco
    • rekedt
    • be van rekedve
  84. tiene un rollo con..
    rollo
    es un rollo
    tiene mucho rollo
    • viszonya van vkivel
    • ügy, bonyodalom, tekercs
    • unalmas
    • jól tud mellébeszélni
  85. dar un rodeo
    sin rodeos
    ir con rodeos
    • kikerül
    • mellébeszélés nélkül
    • mellébeszél
  86. posavasos
    poháralátét
  87. pala matamoscas
    lágycsapó
  88. doblar
    • összehajt
    • befordul
    • dupláz
    • szinkronizál
  89. cutre
    lerobbant, topis
  90. tuvo que intervenir la policia
    intervenir
    • a rendőrségnek közbe kellett lépnie
    • közbelép, ellenőriz, megoperál
  91. horas matinales
    matinal
    amanecer, madrugada
    • reggeli órák
    • hajnali, reggeli
    • hajnal
  92. impuesto sobre la sucesión
    örökösödési adó
  93. agobiar
    agobiarse
    • nyomaszt
    • szorong, gyötrődik
  94. la mariposa revolotea en el cielo
    a pillangó köröz az égbolton
  95. residual
    hulladék-
  96. rendimiento del equipo
    a csapat teljesítménye
  97. rencor, enojo
    guardar rencor a
    • neheztelés, harag
    • neheztel vkire
  98. acusar
    • vádol
    • kimutat
    • igazol, nyugtáz
  99. a veces se mosquea con el equipo
    néha bepipul a csapatra
  100. protestar
    protesta al árbito
    • tiltakozik
    • elégedetlenkedik a bíróval
  101. Tengo la mosca detrás de la oreja
    estoy mosca
    gyanakszom hogy vmi rossz fog történni
  102. eso repercute las notas ( repercutir en )
    repercusión
    • ez hatással van az osztályzatokra
    • következmény, visszhang, hatás
  103. un mogollón de personas
    egy csomó ember
  104. X prevé recaudar más
    X előirányoz, tervez behajtani többet
  105. sequía
    aszály, szárazság
  106. trucha
    pisztráng
  107. trineo
    szánkó
  108. garrafa
    demizson, kanna
  109. derrame cerebral, ictus
    agyvérzés
  110. al instante
    en este instante
    • azonnal
    • ebben a pillanatban
  111. persigue una fantasma
    perseguir quimeras
    • egy szellemet üldöz
    • ábrándokat kerget
  112. plafón
    mennyezetlámpa
  113. bayeta
    törlőrongy, felmosórongy
  114. fleco
    rojt, elvarratlan szál
  115. erizarse
    erizarsele los pelos
    felborzolódik
  116. pregón
    megnyitóbeszéd
  117. gamberro
    huligán
  118. me chifla el vestido lo que llevas
    esta chiflado por algo o alguien
    • megbolodulok a ruháért amit hordasz
    • bolondul vkiért v valamiért
  119. acabará con mi paciencia
    végezni fog a türelmemmel
  120. tropezar con dificultades
    nehézségekbe botlik
  121. asilo
    menedékház
  122. retransmitir por tele
    tv-n közvetít
  123. pega
    poner pegas
    • ragasztó
    • akadályt gördít
  124. retrato
    portré, ábrázolás
  125. púgil, boxeador
    ökölvívó
  126. represalia, retorsion
    megtorlás
  127. vis a vis
    face to face
  128. mañanero, madrugador /-a
    koránkelő
  129. desmentir
    meghazudtol, rácáfol
  130. desperdicio
    no tiene desperdicio
    • pocsékolás, hulladék
    • nagyon hasznos, pompás
  131. pederasta
    madrastra
    hermanastra
    • pedofil
    • mostoha anya
    • mostoha testvér
  132. atenuante
    enyhítő körülmény
  133. ligue
    ir de ligue
    • szerelmi kaland, vki szerelme
    • pasizni, csajozni megy
  134. recoger la mesa
    recoger la cocina
    • leszedni az asztalt
    • rendberakja a konyhát
  135. estoy acojonado
    be vagyok rezelve
  136. valía
    értékesség
  137. razonar
    érvel, gondolkodik
  138. ensayos clinicos
    klinikai vizsgálatok
  139. arrebato de celos
    arrebato
    • féltékenységi roham
    • felindultság
  140. lo zanjamos
    megoldjuk
  141. aqua tibia
    poner tibio
    • langyos víz
    • lehord, leszedi a kersztvizet vkiről
  142. tendedero, tendedor
    tender
    el enfermo tiende a majorar
    • ruhaszárító állvány
    • kiterít
    • a beteg tendál javulni
  143. zapear
    tv távirányítót kapcsolgat, keresgél
  144. desalmado
    lelketlen, kegyetlen
  145. él ha sumido en su propio mundo
    sumirse en la desesperación
    • saját világába süllyedt
    • kétségbeesik
  146. esto prejudica mis intereses
    fumar prejudica la salud
    • sérti az érdekeimet
    • dohányzás károsítja az egészséget
  147. el color desentona de los otros, no pega con..
    ez a szín elüt a többitől
  148. cojo, renco
    sánta
  149. consentido, mimado
    su abuela consiente a sus nietos
    • elkényeztetett (gyerek)
    • nagymama elkényezteti az unokáit.
  150. consentir
    beleegyezik (en) , elkényeztet
  151. dar su consentimiento para
    beleegyezését adja vmihez
  152. recurrir
    ha recurrido a la policia
    • folyamodik
    • a rendőrséghez fordul
  153. conduce con mucha prudencia a la velocidad permitida
    nagyon óvatosan vezet, a megengedett sebességel
  154. corral
    baromfiudvar
  155. contundente
    victoria contundente
    • határozott, lehengerlő
    • elsöprő, egyértelmű győzelem
  156. contradicción
    ellentmondás
  157. consentimiento ( dar su consentimiento)
    beleegyezés, hozzájárulását adja
  158. en qué se basa para decir eso ?
    basarse
    mire alapozza, hogy ezt mondja ?
  159. carretilla
    carro
    • targonca, talicska
    • bevásárlő kocsi, kézikocsi
  160. Dios le da mocos a quien no sabe sonarse los.
    isten ad taknyot annak aki nem tudja kifújni
  161. El amor es el triunfo de la imaginación
    Szerelem - győzelem a képzelet felett
  162. La esperanza ultimo que se pierde
  163. Padre putativo - pp
    fogadott apa
  164. espeluznante
    rémisztő, hajmeresztő
  165. canilla
    csap
  166. quejica
    panaszkodó, síránkozó
  167. farsa
    színjáték, bohózat
  168. malversación (de fondos)
    hűtlen kezelés
  169. mellado
    csorba
  170. imputar a
    felró vkinek
  171. repudiar
    elutasít, elvet
  172. a palo seco
    dar palo a...
    • éhgyomorra, kíséret nélkül
    • nehezére esik
  173. los peatones se cruzan por donde se les antoja
    a gyalogosok ott mene át ahol kedvük tartja
  174. hacer lo que se le antoja
    apt csinál amit akar
  175. alambre de espino
    szögesdrót
  176. el espejo costaba un riñón.
    a tükör egy vagyonba (vese) került
  177. exoneración
    exonerar
    • felmentés
    • felment tisztségből, vád alól
  178. hipócrita
    képmutató
  179. vete al cuerno !
    mandar al cuerno
    no valer un cuerno
    • menj a fenébe ( szarvba) 
    • elküld a fenébe
    • nem ér egy fabatkát sem
  180. horterada
    giccs, ízléstelenség
  181. chistera
    cilinder
  182. pymes
    kis és közepes vállalkozások
  183. el mago dejó pasmado al publico con su actuación
    dejar pasmado
    megdöbbent. bámulatba ejt
  184. le hizo desentendido
    pasmarote
    • értetlenkedett - ugy csinált mintha nem értené
    • mafla, bamba
  185. que desperdicio de papel !
    micsoda papir pocsékolás !
  186. despabilado, espabilado
    talpraesett, éber
  187. él tiene prioridad en la rotonda quién teme menos a la muerte
    Anna van elsőbbsége a körforgalomban aki kevésbé fél a haláltól
  188. coso taurino
    ruedo
    • bika aréna
    • aréna küzdőtere
  189. concebir
    no concibo por qué
    • megért, felfog, mergfogan
    • nem tudom felfogni miért
  190. le han concedido el premio
    conceder los deseos
    conceder importancia a
    • neki itélték oda a díjat
    • teljesíti a kívánságot
    • jelentőséget tulajdonít
  191. graderio
    palco
    • lelátó, tribün
    • páholy, lelátó
  192. asistir al clase
    cuando tuvieron que operarle, le asistió un famoso cirujano.
    • jelen van az órán
    • amikor meg kellett operálni egy hires sebész látta el.
  193. limar asperezas
    limar
    lijar ( lija )
    • elsímítani az érdességeket, egyenetlenségeket
    • reszel, csiszol
    • smirgliz, csiszol ( csiszolopapír )
  194. cuesta arriba / abajo
    hacérsele cuesta arriba
    llevar a cuestas
    • lejtő felfelé / lefelé
    • nehezére esik
    • hátán / vállán visz
  195. moho / lapa
    enmohecerse
    • penész
    • penészedik
  196. Solo se quiere de verdad aquello que se me teme perder
    csak az szeret igazán aki tart attol hogy elveszít
  197. lo que das, lo recibes
    amit adsz, azt kapsz
  198. No hagas a los demás lo que no quieras te hagan a ti
    ne tedd azt másokkal amit nem szeretnél hogy veled tegyenek
  199. nos dejaron plantados
    faképnél hagytak bennünket
  200. le pusieron Ana
    tuvimos que ponerle oxigeno, quería ponerle Manolin
    Ana-nak nevezték el
  201. 2 viejos ciegos están caminando: Qué calor! Ojalá lloviera ! ( Yo viera )
    Ojalá yo también
    2 vak sétál: Micsoda meleg.Bárcsak esne ! (bárcsak látnám) bárcsak én is !
  202. pestillo
    retesz
  203. boleto de loteria
    lottószelvény
  204. Ojos rasgados
    mandulavágású szemek
  205. lirio
    liliom
  206. conjuro
    varázsige
  207. x no confunde los gusanos con las golosinas
    x nem keveri össze a gilisztákat a édességekkel.
  208. dejarías de montar en bici por miedo a caerte?
    abbahagynád a biciklizést mert félsz hogy elesel?
  209. ellos fueron al parque y se tiraron por el tobogán.
    a parkban voltak és időt töltöttek / rávetették magukat a csúszdára
  210. si lograste engañar a una persona no significa que sea tonta.
  211. borrasca
    cordillera
    • szélvihar
    • hegylánc
  212. eje
    tengely
  213. sobras de comida
    ételmaradék
  214. papel mojado
    értéktelen irat
Author
Miguel6712
ID
342926
Card Set
Spanish 2018_10
Description
magyar spanyol szotanuló kártyák
Updated