German 2

  1. seu especialista em cabelo em Kirchdorf
    ihr haarspezialist in kirchdorf
  2. Aberto/Fechado
    geöffnet/geschlossen
  3. marcar uma consulta em 0172-234654
    Vereinbaren Sie einen termin unter 0172-234654
  4. Em abril vem uma peça de teatro de Friedrich Dürrenmatt
    Im April kommt ein Theaterstück von Friedrich Dürrenmatt (durenmat)
  5. Na quarta-feira, a peça começa às 19:00h
    Am Mittwoch beginnt das Theaterstück um 19:00 Uhr
  6. Em Kirchdorf existem um barbeiro e uma estação de correios
    In Kirchdorf sind ein Friseur und eine Post
  7. O cabeleireiro está aberto de segunda a sábado
    Der Friseur ist von Montag bis Samstag geöffnet.
  8. O escritório de correios está fechado no sábado
    Die Post ist am Samstag geschlossen
  9. quarenta
    cinquenta
    sessenta
    setenta
    oitenta
    noventa
    cem
    • vierzig (fier its serri)
    • fünfzig
    • sechzig
    • siebzig
    • achtzig
    • neunzig
    • hundert (Humderti)
  10. O ICE 209 sai às 20:13
    A EC 91 chega 20 minutos depois
    O IC 5891 parte às 16:48
    • Der ICE 209 fährt (féart) um 20:13 Uhr
    • Der EC 91 Kommt 20 minuten später
    • Der IC 5891 fährt um 16:48 Uhr
  11. Gostaria de marcar um compromisso, por favor. Na quarta-feira às 17:00. Seria possível?
    Ich (Irr) möchte(murrte) bitte einen Termin vereinbaren. Am Mittwoch um 17:00 Uhr (zitszen) (uahr). Ist das möglich (muglisch)?
  12. Desculpe, não será possível. Por gentileza, quando você tem tempo? Talvez se encaixe na sexta-feira? Sim, tudo bem.
    Tut mir leid, da geht es nicht. Gern, wann haben Sie denn Zeit?Passt es vielleicht(fiilaischt) am Freitag? Das geht. Wunderbar, dann bis Freitag.
  13. Reunião
    preparar apresentação
    • Besprechung
    • Präsentation vorbereiten
  14. A que horas Thomas ligou para Mia Lehmann?
    Um wiel viel Uhr telefoniert Thomas mit Mia Lehmann?
  15. De quando a quando ocorre a teleconferência para o projeto?
    Von wann bis wann dauert die Telefonkonferenz zum Projekt?(Proiékt)
  16. Quando é a viagem de negócios a Viena?
    Wann ist die Dienstreise nach Wien?
  17. Ottobock, Barbosa, oi. o que posso fazer por você
    Ottobock, Barbosa, guten tag. was kann ich für sie tun
  18. Quando?
    O que?
    How long?
    Where (from)?
    Who?
    • Wann?
    • Was?
    • Wie lange?
    • Woher?
    • Wer?
  19. Conjugue o vergo: ir
    • Verben: Fahren
    • Ich Fahre
    • Du Fährst
    • Es/er/sie fährt
    • Wir fahren
    • Ihr fahrt
    • sie/ Sie fahren
    • Obs: "a"/"au" se tornam ä/äu
  20. Conjugue o vergo: Comer
    • Verben: Essen
    • Ich esse
    • Du isst
    • Er/es/sie isst
    • Wir essen
    • Ihr esst
    • sie/Sie essen
  21. Conjugue o vergo: ler
    • Verben: Lesen (lizum)
    • Ich lese
    • Du liest
    • Es/er/sie liest
    • Wir lesen
    • Ihr lest
    • sie/Sie lesen
    • Obs; "e" se torna i ou ie (afeta 2ª e 3ª pessoa no singular)
  22. Conjugue o vergo: ter
    • Verben: Haben
    • Ich habe
    • Du hast
    • Er/es/sie hat
    • Wir haben
    • Ihr habt
    • sie/Sie haben
  23. Os Artigos:

    um/o : Masculino
    um/o: Neutro
    uma/a: Feminino
    Die Artikel:

    • ein/der
    • ein/ das
    • eine/die
  24. Ordem das palavras
    • >Verbo de conjunção sempre na 2ª posição
    • >Se o substantivo não estiver na 1ª posição, ele vai logo após o verbo:
    • Ich habe jeden Montag FuSballtrainig >Jeden Montag habe ich FuSballtraining
    • >Tempo antes do lugar: Er fährt am Freitag nach Wien.
  25. Negativa com Nicht

    Eu não vou ler hoje
    Eu não vou ler de manhã
    Eu não vou para a cama hoje
    Eu não vou jogar futebol hoje.
    • Se for transformar a sentença em negativo, vai no final
    • "Ich lese heute nicht"
    • "Ich lese nicht am Morgen"
    • Ich gehe nicht ins Bett
    • Ich spiele  heute nicht FuSball
Author
OzZy
ID
338042
Card Set
German 2
Description
ga
Updated