-
Verbes pronominaux idiomatiques
Idiomatic Pronominal Verbs
-
s’en aller
to leave, depart
-
s’apercevoir de (qqch, qqun)
to notice (s.th., s.o.)
-
s’appeler
to be named, called
-
se décider à + inf.
to decide to (do s.th.)
-
se demander
to wonder; to ask oneself
-
se dépêcher de + inf.
to hurry to (do s.th.)
-
se disputer avec (qqun)
to argue with (s.o.)
-
s’ennuyer de + inf.
to get bored (doing s.th.)
-
s’entendre avec (qqun)
to get along with (s.o.)
-
se fâcher avec (qqun)
to get angry with (s.o.)
-
se faire à
to get accustomed to
-
s’habituer à
to get accustomed to
-
se marier avec (qqun)
to marry, get married to (s.o.)
-
se mettre à + inf.
to begin to (do s.th.)
-
s’occuper de (qqch, qqun)
to take care of, busy oneself with (s.th., s.o.)
-
se passer de (qqun, qqch)
to manage, do without (s.o., s.th.)
-
se rappeler (qqch, qqun)
to remember, recall (s.th., s.o.)
-
se rendre compte de/que (qqch)
to realize (s.th.)
-
se souvenir de/que (qqch, qqun)
to remember, recall (s.th., s.o.)
-
se tromper de (qqch)
to make a mistake (in s.th.)
-
se fâcher
to become angry, annoyed
-
fâcher
to anger, annoy (s.o.)
-
Nous allons nous mettre à travailler.
We are going to start working.
-
Que je m’ennuie de ces exercices!
How bored I am with these exercises!
-
Samuel ne peut pas se passer de déjeuner.
Samuel can’t go without lunch.
-
Ils se souviennent de leur pays natal
They remember their home country.
-
Roger se marie avec Sylvie dimanche
Roger is marrying Sylvie on Sunday
-
Tu t’aperçois de sa mauvaise humeur?
Do you notice his/her bad mood?
-
Elles s’aperçoivent que nous nous trompons.
They notice that we’re making a mistake.
-
Nous nous fi ons à nos amis.
We trust our friends.
-
Nous nous fi ons à eux.
We trust them.
-
Il s’occupe de sa sœur.
He takes care of his sister.
-
Il s’occupe d’elle.
He takes care of her.
-
Amusez-vous!
Have a good time!
-
Parfois, je me parle à haute voix.
Sometimes I talk to myself out loud.
-
Regarde-toi de près, que vois-tu?
Look at yourself closely, what do you see?
-
Nous nous ennuyons quand il pleut.
We’re bored when it rains.
-
Ce politicien m’ennuie.
That politician bores me.
-
Agnès, arrête ce taxi, s’il te plaît.
Agnès, please stop that taxi.
-
-
Le vin blanc se boit frais.
White wine is drunk cold/cool.
-
Les maillots de bain se vendent bien en été.
Bathing suits sell well in the summer.
-
Cela ne se fait pas ici.
That isn’t done here.
-
Ici, les omelettes ne se mangent pas le matin.
Here, omelets are not eaten in the morning.
-
Le bruit s’entend d’ici.
You can hear the noise from here.
-
Participe présent
Present Participle
-
buvant [inf. boire]
drinking
-
donnant [inf. donner]
giving
-
faisant [inf. faire]
doing; making
-
finissant [inf. finir]
finishing
-
perdant [inf. perdre]
losing
-
voulant [inf. vouloir]
wanting
-
ayant [inf. avoir]
having
-
-
sachant [inf. savoir]
knowing
-
J’écoute la radio en faisant mes devoirs.
I listen to the radio while doing my homework.
-
Ne parle pas au téléphone en conduisant!
Don’t talk on the phone while driving!
-
En rentrant, il allume les lampes.
Upon arriving home, he turns on the lights.
-
C’est en voyageant qu’on devient voyageur.
It’s by traveling that you become a traveler.
-
Nous apprenons le français en étudiant
We learn French by studying
-
Je fais la connaissance d’un ami en lui parlant.
I get to know a friend by speaking to him.
-
|
|