Preise

  1. Wie ist der aktuelle Listenpreis für Artikel 472?
    What is your current list price for item 472?
  2. Unsere aktuelle Preisliste ist vom Januar letzten Jahres
    Our latest price list is from January of last year
  3. Können Sie garantieren, dass diese Menge abnehmen?
    COuld you guarantee that you will take this quantity?
  4. Wir müssen die Provision dann von 5% auf 4% reduzieren
    We would then have to reduce the commission from 5% to 4%
  5. Unsere Preise verstehen sich ein schließlich 5% Provision, die, wie vereinbart, monatlich bezahlt wird
    Our prices include 5% commission which will be paid monthly as agreed
  6. Eine Provision wird auf alle Aufträge bezahlt
    Commission will be paid on all orders
  7. Die Preise sind unverbindlich
    The prices are subject to change
  8. Zurzeit ist der Währungskurs sehr schlecht, können Sie uns einen Währungsrabatt gewähren?
    At the moment the exchange rate is very weak, could you grant a currency rebate?
  9. Leider bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Preise zu erhöhen
    Unfortunately we have no other choice than to increase our prices
  10. Die zunehmenden Kosten für Rohstoffe lassen nicht zu, dass wir unsere Preise weiter halten können
    The increasing costs of raw materials make it impossible for us to hold our prices any longer
  11. Die kosten der erforderlichen Umweltmaßnahmen zwingen uns dazu, unsere Preise entsprechend zu korrigieren
    The costs of the required environmental measures force us to adjust our prices accordingly
  12. Wir sind jedoch in der Lage, dieser Preise bis Jahresende zu garantieren
    We are, however, prepared to guarantee these prices until the end of this year
  13. Nach dieser zeit müssen wir die kostensituation neu überdenken
    After that time we would have to reconsider the cost situation
  14. Wir akzeptieren auch Zahlungen in US-Dollar
    We also accept payment in US dollar.
  15. Bitte bedenken Sie die Wechselkurse, wenn sie in Euro bezahlen
    Please keep exchange rates in mind when paying in euro
  16. Können Sie einen Auftrag über 400 kg zum 500kg Preis annehmen?
    Would you be able to accept an order for 400kg at the 500kg price?
  17. Nur wenn zwingend notwendig, wir halten uns lieber an die Preisliste
    Only if really necessary, we like to keep to the price list
  18. Können wir dann einen größeren Auftrag auf Abruf erteilen, um einen billigeren Preis zu bekommen?
    Could we then place a larger order with call off to achieve a cheaper price?
  19. Wie große wäre der Auftrag?
    How big would the order be?
  20. Können Sie garantieren, dass Sie diese Menge wirklich abnehmen?
    Could you guarantee that you will really take this quantity?
  21. Ok, aber wir müssten eine Vereinbarung aufsetzen, dass die Menge innerhalb von 9 Monaten abgerufen wird
    But we would have to draw up an agreement that the quantity will be called off within 9 months
  22. Zurzeit ist der Währungskurs sehr schlecht, können Sie uns enen Währungsrabatt gewähren?
    At the moment the exchange rate is very weak, could you grant us a currency rebate?
  23. Wir würden mindestens 2% brauchen. Der Dollar hat gegenüber dem Euro 4% verloren. Das bedeutet für uns eine indirekte Preiserhähung von 4%
    We would need at least 2%. The dollar has lost 4% against the euro. This means for us an indirect price increase of 4%
  24. Lassen Sie mich mit meinem Chef reden, dann melde ich mich wieder
    Let me talk it over with my boss and get back to you
  25. Unsere Preisliste ist jetzt schon seit drei Jahren gülitg. Es ist an der Zeit, unsere Preise wieder zu aktualisieren
    Our price list has now been in effect for three years. It is time to bring your prices up to date.
  26. Dies wird unsere Marktposition erheblich schwächen
    This will weaken our market position considerably
  27. Leider bleibt uns nichts anderes übrig. Die Kosten der erforderlichen Umweltmaßnahmen zwingen uns dazu, unsere Preise entsprechend zu korrigieren
    Unfortunately we have no other choice. The costs of the required environmental measures force us to adjust our prices accordingly
  28. Wir sind bereit unsere Preise bis Ende März nächsten jahr zu garantieren
    We are prepared to guarantee our prices until the end of March next year
  29. Wären SIe auch bereit, Zahlungen in Euro zu akzeptieren?
    Would you also be willing to accept payments in euro?
Author
huatieulans
ID
333219
Card Set
Preise
Description
Englisch
Updated