Home
Flashcards
Preview
Branchen und Unternehmensformen 1
Home
Get App
Take Quiz
Create
Automatically remove your image background. Try it now!
https://remove-image-background.com
Wir haben in großem Umfang in die Montanindustrie Südafrikas investiert
We have invested heavily in the mining industry in South Africa
Kohenbergwerke in Yorkshire liefern einen großen Teil der britischen Kohle
Coal mines in Yorkshire provide much of Britains's coal
Die Nordseeölindustrie hat die Ölpreise erhöht
the north sea oil industry has raised oil prices
Der Großteil unserer Elektrizität kommt von dem kohlenkraftwerk, an dem Sie auf dem Weg hierher vorbeigefahren sind.
The majority of our electricity comes from the coal-fired power station you drove past on your way here.
Wir versuchen einen Handel mit dem nahegelegten Atomkraftwerk abzuschließen, um billige Elektrizität zu bekommen
We are trying to close a deal for cheap electricity from the nuclear power station nearby
Wir kaufen unsere Gerste direkt bei einigen Bauern aus der Gebend
We buy our barley direct from several different farmers in the area
Die agrarkrise wirkt sich in der Brauerilindustrie aus
The agricultural crisis is effecting the brewing industry
Unsere Papier verarbeitende Industrie hängt von der Holzindustrie ab
Our paper processing busines is dependent upon the forestry industry
Unsere Fabrik verarbeitet Fischabfälle zur Produktion von Düngemitteln
Our factory reprocesses fish by products to produce fertillizer
Als mittelständischer Betrieb sind wir stolz auf unser freundliches Arbeitsklima
As a medium size enterprise, we are proud of our friendly working atmosphere
Früher war mein Vater der Alleineigentürmer unseres Unternehmens
My father used to be the sole owner of the names of our co-founders
Könnte ich bitte den Besitzer sprechen?
Could i please speak to the proprietor?
Der Fabrikeigentürmer ist geschäftlich unterwegs
The factory owner is away on business
Die Muttergesellschaft der TEHV Gruppe ist heute ein enorm profitables Unternehmen
The parent company of the TEHV group is today an extremely profitable enterprise
Unsere Dachgesellschaft wurde 1997 gegründet
Our holding company was founded in 1997
Unser Unternehmen hat seinen Unternehmenssitz in Großbritanien aber wir haben Fabriken und Verkaufsstellen auf der ganzen Welt
Our company is based in Britain, but we have factories and outlets all over the world
Wir haben Filialen auf der ganzen Welt. Unsere wichtigsten Auslandsniederlassungen sind in Brasilien und Mexiko
We have branches all over the world. Our most important branches abroad are in Brazil and Mexico
Sie sind eies der größten multinationalen Unternehmen auf der ganzen Welt
They are one of the largest multinationals in the world
Unsere namhafteste Auslandsvertrateung hat ihren Geschäftssitz in Kanada
Our most natable agency abroad is based in Canade.
TEHV ist ein multinatioanler KOnzern
TEHV is a multinational group
Der private Sektor ist in den USA sehr viel stärker als der öffentliche Sektor
The private sector in the USA is much stronger than the public sector
Im Falle eines Bankrotts übernehmen wir nur besschränkte Haftung
We have only limited liability in the event of the bankruptcy
SIDA ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung
SIDA is a private limited liability company
Wir wurden 1993 zu einer Aktiengesellschaft umgewandelt
We became a public limited company in 1993
Ich habe unseren Großaktionären die Verkaufszahlen für 2013 geschickt
I have sent our major share-holders our sales figures for 2013
Die Aktionärsversammlung ist für nächste Woche geplant
The shareholders meeting is due to take place next week
Wie viele Teilnehmer wird die Jahreshauptversammlung haben?
How many will attend the annual general meeting?
Unser Unternehmen ist einer Kommanditgesellschaft
Our company is a limited partnership
Sie ist die jüngste Person, die jemals Juniorteilhaber in unserem Unternehmen geworden ist
She is the youngest person ever to be made junior partner in the firm
Wir überlegen uns, eine Partnerschaft mit ABC einzugehen
We are considering going into partnership with ABC
Unser Handelspartner hat uns bisher nicht wegen unserer Fabriken in Afrika kontaktiert
Our trading partner has not been in contact regarding our factories in Africa
Eine unserer Tochtergesellschaften ist fast ausschließlich im Nahen Osten ansässig
One of our subsidiaries is based almost wohlly in the Far East
AMV ist einer Tochtergesellschaft der TEHV Gruppe
AMV is a subsidiary of the TEHV Group
Wir hoffen, im Juli eine Videokoferenz mit den leitern aller unserr Tochtergesellschaften abhalten zu können
We are hoping to arrange a video conference in July with the managers of all our subsidiaries
Automatically remove your image background. Try it now!
https://remove-image-background.com
Author
huatieulans
ID
333139
Card Set
Branchen und Unternehmensformen 1
Description
Übung
Updated
2017-07-26T12:35:38Z
Show Answers
Home
Flashcards
Preview