-
Co by sis dal?
What would you like?
-
Možná by to bylo lepší
Perhaps/maybe it would be better
-
Vzpadala by mnohem mladší, kdyby měla jiný účes
She would look much younger if she had a different hairstyle
-
Vadilo by vám, kdyby přišel také můj manžel?
Would you mind if my husband came too?
-
Možná by ti rozuměl, kdybys mluvil pomaleji
Perhaps he would understand if you spoke more slowly
-
Kdybych ji potkal na ulici myslíš, že bych ji poznal?
If I met her in the street do you think I would recognize her?
-
kdybys trávil méně času u počítače, neměl bys tyhle bolesti hlavy
If you spent less time at the computer you wouldn´t have these hedaches
-
Kdyby už nebylo tak pozdě, zůstal bych na další pivo
If it weren´t already so late I´d stay I´d stay for another beer
-
Kdyby nepršelo, šel bych teď na procházku
If it weren´t raining i´d go for a walk now
-
Nikdy by tomu neporozuměla, i kdybys jí to vysvětlil stokrát
She would never understand (it) even if you explained it a hundred times
-
Kdybych uměl vařit, pozval bych tě na oběd
If i could cook I´d invite you to lunch
-
Mohla by být nejlepší studentkou ve třídě, kdyby se trochu víc snažila
She could be the best student in the class if she tried a little harder/more.
-
kdybych té otázce rozuměl, možná bych na ni mohl odpovědět
If I could understand the question, perhaps I would able to/I could to answer it
-
Kdybych nenosila tyto brýle, nemohla bych vůbec nic vidět
If i didn´t wear these glasses I wouldn´t be able to see anything at all
-
Vůbec bys nemusela chodit do práce, kdyby sis vzala milionáře
You wouldn´t have to go to work at all if you married a millionaire
-
Kdybys nevydělával tolik peněz, nemusel bys tolik platit na daních
If you didn´t earn so much money you wouldn´t have to pay so much in taxes!
-
Vůbec by nepracoval kdyby nemusel
He wouldn´t work at all if he didn´t have to.
-
Co bys dělal,kdybys byl na mém místě?
What would you do if you were me?
-
Nebýt tebe,nevím,co bych hdělal
If it weren´t for you I don´t know what I´d do.
-
Kde by teď byla,nebýt jeho...?
Where would she be now if it weren´t for him?
-
Kdyby tak petr nebyl tak líný!
If only peter weren´t so lazy!
-
Kdyby tak svítilo sluníčko!
If only the sun were shining
-
Kéž bych měl méně práce
I wish i had less work
-
Kéž by nebyla taková zima
I wish it weren´t so cold
-
Kéž bys teď nemusel jít
I wish you didn´t have to leave now
-
Kam pojedeme na velikonoce? Raději bych zůstal doma
Where shall we go for Easter? I´d rather stay at home
-
Příště bych raději šel někam jinam,jestli ti to nevadí
I´d rather go somewhere else next time, if you don´t mind
-
Raději bych si vzal stan než spal v hotelech
I´d rather take a tent then sleep in hotels
-
Byl bych radši, kdybys šel se mnou
I´d rather you went with me.
-
Byl bys radši, kdybych to nikomu neříkal?
Would you rather I didn´t tell anyone?
-
Byl bych radši, kdybys před mými rodiči neříkal neslušné vtipy
I´d rather you didn´t tell rude jokes in front of my parents
-
Byla bych to udělala jinak
I´d have done it differently
-
Co bys byl řekl?
What would you have said?
-
Kdo by si to byl pomyslel?
Who´d have thought it?
-
To bych byl neočekával
I woldn´t have expected that
-
Ani bys ho byl nepoznal
You wouldn´t even have recognized him
-
Nevěděl jsem o tom. Jinak bych vám to řekl
I didn´t know about it. Otherwise I would have told you
-
Byl nemocný. Jinak by nám byl pomohl
He was ill. Otherwise he would have helped us
-
Neměli je v mé velikosti. Jinyk bych si je byla koupila
They didn´t have them in my size. Otherwise I would have bought them
-
Nechala jsem si doma peněženku. Jinak bych byla nakoupila
I left my purse/wallet at home. Otherwise I´d have done the/some shopping.
-
Byli bychom to místo našli mnohem rychleji,kdybychom byli měli mapu
We´d have found the place much more quickly if we´d had a map
-
Byl bych přišel okamžitě, kdybys mi byl dal vědět.
I would have arrived immediatly/straight away if you had let me know
-
Kdyby byl zůstal u té firma, možná by se stal jejím ředitelem
If he had stayed with the company/firm peharps he would have become its director.
-
Kdybys byl nepřišel pozdě, byl bys rozuměl zbytku toho filmu.
If you hadn´t been late you´ve would understood the rest of the film
-
DavIDOVO VYSVĚDČENÍ BY BÝVALO BYLO VÝTEČNÉ, KDYBY BYL NEDOSTAL DVOJKU Z MATEMATIKY
David´ s school report would have been perfect if he hadn´t got a (grade)2 for/in mathematics.
-
Bylo by se to nestalo, kdybys byl uposlechl mé rady
It wouldn´t have happened if you had taken my advice.
-
Vyjmenuj typy podmínkových vět, vzorec tvorby
- 0: If + PrS... PrS (obecné podmínky)
- 1: If + PrS... will (podmínka v budoucnu)
- 2: If + PaS... would
- 3: If + PaPerf... would+have+ PP (neskutečná podmínnka)
-
Byl bych to neudělal,kdybych nechtěl
I wouldn´t have done it if I hadn´t wanted to.
-
Ta kočka by ti byla nesnědla oběd, kdybys ho byl nenechal ležet na podlaze
The cat wouldn´t have eaten your lunch if you hadn´t left it lying on the floor.
-
Bylo by mě to nikdy nenapadlo, kdybys to nenavrhl ty.
It would never have occured to me if you hadn´t suggested it
-
Byl bych to býval mohl opravit sám, kdybych měl šroubovák
I could have repaired (would have been able to repair) it myself if I had had a screwdriver
-
Byl bys nemusel čekat tak dlouho, kdyby ses byl objednal
You wouldn´t have had to wait so/that long if you´d made an appointment
-
Kdybys šel tenkrát k zubaři, nebolel by tě tak strašně zub
If you had gone to the dentis that time you wouldn´t have such (a) terrible toothache
-
TeN VÝLet by býval byl příjemnější, kdyby bylo nepršelo
The trip/excursion would have been more pleasant if it hadn´t been raining.
-
Nevěsta by bývala vypadala lépe, kdyby byla neměla na sobě tenisky
The bride would have looked better if she hadn´t been wearing trainers
-
Byli bychom z toho filmu slyšeli véce, kdyby ti lidé před námi byli nemluvili
We would have heard more of the film if the people in front of us hadn´t been talking
-
KdzBY SI TAK JEN DAL OSTŘÍHAT VLASY!
If only he would get/have his hair cut
-
Kdyby tak jen přestala kouřit
If only she would give up smoking
-
Kéž by se tak víc snažil!
I wish he would try harder/more
-
Kéž bys mě tak přestala kritizovat!
I wish you would stop criticizing me!
-
Kdy bych tě tak byl poslechl!
If only I had listened to you!
-
Kdybych tak byl nezapomněl zamknout dveře!
If only I hadn´t forgotten to locj the door!
-
Kéž bych byl počkal o trochu déle.
I wish I had waited a little longer!
-
Byl bych ten den raději strávil s rodinou, ale musel jsem pracovat
I´d rather have spent the day with my family, but I had to work
-
Zeptali se mě na mnoho otázek,na které bych byl raději neodpovídal
They asked me a lot of questions (That/which) I´d rather not have answered.
-
Byl by radši,kdybys mu o tom řekl sám.
He´d rather you had told him about it yourself
-
Byl bys radši, kdybych nepozvala tolik lidí?
Would you rather I hadn´t invited so many people?
-
Byl bych radši, kdyby ses mne byla napřed zeptala.
I would rather you had asked me first
-
Možná by se mi ta divadelní hra víc líbila, kdybych byl věděl,o čem je!
Perhaps I´d have liked/enjoyed the play more if I´d known what it waas about!
-
KdzBYCH BYL VĚDĚL, ŽE JI TO URAZÍ, BYL BYCH TO NENAVRHL
If I had known it was going to offend her i wouldn´t suggested it.
|
|