-
-
1 to cook a meal or make something such as bread, soup etc
-
I'm too tired to cook after school.
#Я слишком устаю, что бы готовить после школы.
-
Prick the sausages with a fork before cooking them.
#Проколите колбаски вилкой прежде чем их готовить.
-
I usually cook lunch on Sunday.
#Я обычно готовлю ланч в воскресенье.
-
The last time Lucy cooked a meal for us we both really enjoyed it.
#Последний раз когда Люси готовила нам еду, нам обоим очень понравилось.
-
Mix the vegetables and the mayonnaise with the cooked rice.
#Смешайте овощи и майонез с приготовленным рисом.
-
Is that pasta cooked yet?
#Макароны уже готовы?
-
My mother used to make delicious strawberry jam.
#Моя мама делала вкусное клубничное варенье.
-
I think I’ll make fish pie for supper.
#Думаю, я приготовлю рыбный пирог на ужин.
-
I'll make the salad.
#Я приготовлю салат.
-
Martin was in the kitchen making lunch.
#Мартин был на кухне и готовил обед.
-
I'll make you some sandwiches to take with you.
#Я тебе приготовлю сэндвичей в дорогу. (с собой)
-
Sit down and let me get dinner.
#Присядь и дай мне приготовить обед. (разг.)
-
Joey was downstairs getting the kids their breakfast.
#Джоуи была внизу и готовила детям завтрак. (разг.)
-
I have to fix lunch now.
#Мне сейчас нужно приготовить обед. (Amer.)
-
You're too late for supper but I can fix you some scrambled eggs.
#Ты слишком поздно пришел на ужин, но я могу приготовить тебе омлет.
-
Prepare a sauce with cream, lemon juice, and mustard. (письм.)
#Приготовьте соус со сливками, лимонным соком и горчицей. (письм.)
-
Mrs Fujimoto had prepared a delicious meal for them when they got home. (письм.)
#Миссис Фуджимото приготовила вкусное блюдо для них когда они пришли домой. (письм.)
-
-
Boil the potatoes until they are soft.
#Варите картофель пока он не станет мягким.
-
The beans should be boiled for at least 20 minutes.
#Фасоль должна вариться как минимум 20 мин.
-
Fry the onions gently for five minutes.
#Слегка обжарьте лук в течении пяти мин.
-
Mushrooms are best when fried in olive oil.
#Грибы получаются лучше всего когда они обжарены в оливковом масле.
-
Put the cake into a hot oven and bake for 35 minutes.
#Поставьте пирог в горячую духовку и выпекайте в течении 35 мин.
-
Do you bake your own bread?
#Вы сами печете хлеб?
-
baked potatoes
#Запеченный картофель
-
roast potatoes
#Запеченый/зажаренный картофель
-
Roast the chicken for three hours in a hot oven.
#Запекайте курицу в течении трех часов в разогретой духовке. (в духовке или на огне и немного масла)
-
There's some cold roast beef in the fridge.
#В холодильнике есть холодная зажареная говядина.
-
grill BRITISH broil AMERICAN
#жарить на открытом огне или под гриллем.
-
Broil the steak for about five minutes on each side.
#Обжарьте стейк в течении 5 минут с каждой стороны.
-
Brush the kebabs lightly with oil and broil them.
#Слегка смажьте кисточкой кебаб маслом и зажарьте.
-
broiled fish
#жаренная рыба, рыба грилль
-
Steam the courgettes for 3-4 minutes.
#Готовьте на пару кабачки в течении 3-4 минут.
-
a steamed pudding
#Запеканка на пару
-
3 ways of preparing food before you cook it
-
Add eggs to the flour and butter, and mix well
#Вбейте яйца в муку и масло и хорошо перемешайте
-
I usually make salad dressing by mixing olive oil with vinegar and adding a little mustard.
#Я обычно делаю заправку для салата смешивая оливковое масло с уксусом и добавлением немного горчицы.
-
Mix all the ingredients together in a large bowl.
#Перемешайте все ингридиенты вместе в большой чаше/кастрюле.
-
She kept stirring the mixture until it was completely smooth.
#Она продолжала мешать смесь пока она не стала полностью однородной.
-
Heat the soup in a pan, stirring constantly.
#Разогревайте суп в кастрюле постоянно помешивая.
-
When the sauce has cooled, stir in the grated cheese.
#Когда соус остынет, всыпьте помешивая натертый сыр.
-
Hard boiled eggs
#Яйца вареные вкрутую
-
Carry on beating the margarine and sugar until they are light and fluffy.
#Продолжайте взбивать маргарин и сахар пока они не станут легкими и пышными.
-
My mother whisked the eggs and sugar in a large bowl.
#Моя мама взбила яйца и сахар в большой чаше/кастрюле.
-
-
a salad made with raw carrots, nuts, and raisins
#салат из сырой моркови, орехов и изюма
-
Sushi consists of raw fish and rice.
#Суши состоят из сырой рыбы и риса.
-
Uncooked meat should be stored separately.
#Сырое мясо должно храниться отдельно.
-
It can be dangerous to eat undercooked/underdone pork.
#Может быть опасно есть недоготовленную свинину.
-
The potatoes were underdone/undercooked.
#Картофель был недоваренным.
-
-
This steak is a little overdone/overcooked.
#Стейк немного передержанный/пережаренный.
-
I hate overcooked/overdone vegetables.
#Ненавижу переготовленные овощи.
-
Oh no! I've burnt the turkey!
#О нет! Я спалила индейку!
-
the smell of burnt toast
#запах горелого тоста
-
6 the activity of cooking
-
His hobbies include cooking and cycling.
#В его увлечения входят готовка и езда на велосипеде.
-
Who does the cooking in your house?
#Кто готовит в вашем доме?
-
Stop criticizing my cooking.
#Хватит критиковать как я готовлю.
-
Follow the cooking instructions carefully.
#Следуйте внимательно инструкции по приготовлению.
-
cooking utensils
#кухонные принадлежности/утварь
-
The restaurant is famous for its excellent cuisine.(formal)
#Ресторан знаменит своей превосходной кухней. (офиц.)
-
7 instructions for cooking
-
rabbit pie made to a traditional country recipe
#Пирог из кролика приготовленный по традиционному сельскому рецепту
-
Could you give me the recipe for that chocolate cake?
#Ты можешь мне дать рецепт того шоколадного пирога?
-
cookbook
#поваренная книга
-
-
Jane works as a cook in an Italian restaurant.
#Джейн работает поваром в итальянском ресторане.
-
Marco's a chef in a big hotel in Oxford.
#Марко- шеф повар в большой гостинице в Оксфорде.
-
a good/excellent/terrible cook
#хороший/отличный/ужасный повар
|
|