-
Enchanté
Nice to meet you
-
-
À vos souhaits / À tes souhaits
God bless you
-
-
J'ai une question
I have a question
-
Je ne sais pas
I do not know
-
La même chose
the same thing
-
Pas la même chose
different
-
Je ne comprends pas
I do not understand
-
Madam, parlez plus lentement, s'il vous plaît
madam, speak more slowly, please
-
Ça me fait plaisir
It is a pleasure
-
De rien!
- not at all!
- don't mention it!
-
Bon appétit!
enjoy your meals
-
-
Où exactement?
where exactly?
-
-
Être ou ne pas être!
- Telle est la question.
- To be or not to be!
- That's the question.
-
À plus tard!
- À tantôt!
- À tout à l'heure!
- Se you later
-
Tant pis!
- Ça ne fait rien!
- Ce n'est rien!
- Ça fait rien!
- Nevermind
-
-
-
félicitations (felisitasjɔ̃)
congratulations
-
Joyeux Noël!
Happy Christmas!, Merry Christmas!
-
Joyeuses Pâques!
Happy Easter!
-
Joyeux anniversaire!
Happy birthday!
-
Joyeux Norooz!
Happy Norooz!
-
bien sûr!
- bien entendu!
- certainly!
- of course!
-
jour de l'an
new year day
-
vous allez aimer ça!
You will like it.
-
bon à savoir
good to know
-
-
je vous dérange? — du tout, du tout!
am I disturbing you? — not at all OU not in the least!
-
hein [ʼɛ̃] = n'est-ce pas
eh?, what?, eh, isn't it?, hein?
-
c'est drôle, hein!
funny, eh OU isn't it!
-
-
voulez-vous aller là-bas?
non, nous voulons rester ici.
-
Que cherche-tu?
Je cherche la sortie
-
Est-ce qu'on va au cinéma?
D'accord. Allon au cinéma.
-
Quand êtes-vous arrivés au canada?
Nous sommes arrivés en 2009.
-
As-tu besoin d'aide?
Non merci. Ça va aller.
-
Quand arrives-tu?
J'arrive ce soir.
-
C'est à quelle page?
C'est à la page 22.
-
Avez-vous des enfants?
Non, je n'en ai pas encore.
-
Est-ce que je dois venir?
Qui, c'est obligatoire.
-
Pourquoi étudiez-vous le français?
Pour vivre et travailler au Québec.
-
À qui est ce livre?
Il est à mon père.
-
On est quelle jour aujourd'hui?
On est samedi.
-
Avec qui parle-t-elle?
Elle parle avec sa mère.
-
Quelle est ta date de naissance?
C'est le 4 juillet.
-
Est-ce que tu as fini?
Oui, j'ai presque fini...
-
Qu'est-ce que vous voulez?
Je veux manger.
-
Est-ce que tu m'aime?
Qui, je t'aime beaucoup.
-
De quelle couleur son ses yeux?
Ils sont bleus.
-
attention, chien méchant
beware of the dog
-
au besoin / si besoin est
if needed
-
Qu'est-ce que je peux faire pour vous?
What can I do for you?
-
Auriez-vous des gouttes pours les yeux?
Do you have drops for eye?
-
normalement à Noël il neige
-
le moment de la journée
6 AM to 6 PM
-
à quelle moment de la journée vous manger votre dîner?
-
Quelle moment de la journée s’appelle soir?
6 pm - 12 am
-
Quelle moment de la journée s’appelle nuit?
12 am - 6 am
-
tenez la machine. c'est à vous.
Voilà, c'est fait. Tenez, votre reçu.
-
comment vous voulez payez?
- Est-ce que vous acceptez les cartes de crédit?
- Est-ce que vous acceptez les chèques personnels?
-
le cours se donne où exactement?
- où se donne le cours exactement?
- le cours a lieu où?
-
J'aimerais avoir des informations sur le cours de X.
-
Le cours se donne quel jour?
Le cours se donne le mardi et le jeudi.
-
À quelle heure?
De quelle heure à quelle heure?
C'est de 19h à 20h30.
-
C'est une session de combien de semaine?
C'est une session de 8 semaines.
-
Combien ça coûte?
c'est 120$ la session.
-
Ça m'intéresse. Je vais m'inscrire.
-
écrire en chifres / en lettres
to write in numbers / letters
-
Pourriez-vous nous prendre en photo ?
Could you take a picture of us?
-
Il faudrait que je fasse une lessive.
I ought to do a load of washing.
-
Est-ce qu’il faut qu’on emmène des sacs de couchage?
Do we need to bring sleeping bags?
-
Est-ce qu’il faut vous prévenir quand on quitte l’hôtel?
Do we have to let you know when we leave the hotel?
-
Est-ce qu’on doit laisser un pourboire à la femme de chambre?
Do we need to leave a tip for the housekeeper?
-
si vous voulez.
if you like
-
Je peux confirmer les dates demain, si vous voulez.
I can confirm the dates tomorrow, if you like .
-
Vous voulez que
would you like that...
-
Vous voulez que je vous paye en liquide?
Would you like me to pay cash?
-
Est-ce que vous me conseillez de réserver à l’avance?
Would you advise me to book in advance?
-
-
le quatrième édifice plus haut à Montréal.
-
C’est combien pour une nuit en chambre double?
How much is a double room per night?
|
|