-
Ave Maria
Hail Mary
Full of grace
The Lord is with thee
Blessed art thou among women
And blessed is the fruit
of thy womb, Jesus
Hail Mary
Mother of God
Pray for us sinners
Now, and at the hour of our death
Hail Mary
- Ave Maria
- Gratia plena
- Maria, gratia plena
- Ave, ave dominus
- Dominus tecum
- Benedicta tu in mulieribus
- Et benedictus fructus ventris
- Ventris tuae, Jesus.
- Ave Maria
- Mater Dei
- Ora pro nobis peccatoribus
- Nunc et in hora mortis
- Et in hora mortis nostrae
- Ave Maria
-
La Wally
Ebbene? N'andrò lontana
Come va l'eco della pia campana
Là, fra la neve bianca
Là, fra le nubi d'or
Là, dov'è la speranza, la speranza
Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!
O della madre mia casa gioconda
La Wally n'andra da te, da te lontana assai
E forse a te, e forse a te
Non farà mai più ritorno
Nè più la rive drai!
Mai più, mai più!
N'andrò sola e lontana
Come l'eco [è] della pia campana
Là, fra la neve bianca
N'andrò, n'andrò sola e lontana!
E fra le nubi d'or!
--
Well then? I will go far away
As far as the echo from the church bell
There, amid the white snow
There, amid the golden clouds
There where hope is, and sorrow and regret
O, Wally is going far away
Far from her mother's joyous home
Maybe she'll never return to you
You'll never see her again
I will go alone and far away
As far as the echo from the church bell
There, amid the white snow
I will go, I will go alone and far away
And amid the golden clouds
-
Nessun Dorma
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, O Principe,
nella tua fredda stanza guardi le stelle,
che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero é chiuso in me,
il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà.
il silenzio che ti fa mio!
Dilegua o notte!
Tramontate stelle!
Tramontate stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
--
No man will sleep!
No man will sleep!
You too, oh Prince,
In your virginal room, watch the stars
Trembling with love and hope!
But my secret lies hidden within me,
No-one shall discover my name!
Oh no, I will reveal it only on your lips
When daylight shines forth!
And my kiss shall break
The silence that makes you mine!
Depart, oh night!
Set, you stars!
Set, you stars!
At dawn I shall win!
I shall win! I shall win!
-
Figlio Perduto
- Figlio Perduto
- Muri die vento
- Notte è scesa
- Padre e figlio sono insiem
- Con un cavallo
- Vanno avanti
- In questa grande oscurità
- Ma ad un tratto
- Il bimbo trema
- Dall paura
- Freddo si fa
- Padre oh padre
- Tu non hai visto
- Re degli elfi
- Eccolo la
- Figlio perduto,
- Vuoi far un gioco?
- Gioia ti porto
- Vieni con me
- Padre oh padre
- Hai già sentito
- Cosa mi dice
- E che vuol' far'?
- Figlio perduto
- Se tu non vieni
- Io userò la forza che ho
- Padre oh padre
- Re degli elfi
- Mi sta toccando
- Male mi fa
- E il bambino,
- Con occhi chiusi
- Lui non si muove
- Perso è già
- Figlio
- Figlio perduto
- Se tu non vieni
- Io userò la mia forza
- Padre oh padre
- Re degli elfi
- Mi sta toccando
- Male mi fa
- E il bambino,
- Con occhi chiusi
- Lui non si muove
- Perso è già
...perso è già
--
- Walls of wind
- Night has fallen
- Father and son are together
- With a horse
- They proceed
- Through this intense darkness
- But suddenly
- The boy trembles
- With fear
- It gets cold
- Father oh father
- Haven't you seen
- The king of the elfs
- There he is
- Lost son
- Do you want to play?
- I bring you joy
- Come with me
- Father oh father
- Did you hear
- What he said
- And what he will do?
- Lost son
- If you don't come with me
- I will use the power that I have
- Father oh father
- The king of the elfs
- Is touching me
- He hurts me
- And the boy
- Eyes closed
- He doesn't move
- He's already lost
- Son
- Lost son
- If you don't come with me
- I will use my power
- Father oh father
- The king of the elfs
- Is touching me
- He hurts me
- And the boy
- Eyes closed
- He doesn't move
- He's already lost
...he's already lost
|
|