-
-
an absolute nothing
абсолютный нуль
-
-
the life and soul of the party
душа общества
-
It costs him nothing to do it
Ему очень просто это сделать
-
a hard nut to crack
крепкий орешек
-
What are you? What do you do?
Кто вы по профессии?
-
Take my word for it
Поверьте мне на слово
-
a man of his word
хозяин своего слова
-
honestly speaking, frankly speaking
честно говоря
-
I am an expert at my job
Я мастер своего дела
-
-
generally speaking
в общем
-
-
-
a topspecialist
высококлассный специалист
-
a headmaster, a principal
директор
-
a journalist, a pressman
журналист
-
to do something
заниматься чем-нибудь
-
-
-
-
unfortunately, I’m afraid
к сожалению
-
-
-
-
-
-
a hairdresser
парикмахер женский
-
a barber
парикмахер мужской
-
-
-
an interpreter
переводчик устный
-
a translator
переводчик литературы
-
-
-
-
a salesman
продавец в магазине
-
a vendor
продавец на улице
-
-
-
-
-
-
-
although; though
хотя, (в разговорном английском обычно употребляется в конце предложения)
-
an artist, a painter
художник
-
-
-
|
|