Character One.txt

  1. se porter volontaire pour faire
    to volunteer to do
  2. ce n'était pas volontaire de ma part
    I didn't mean to
  3. Opiniâtre
    persistent
  4. C'est un jusqu'au-boutiste
    he's not a quitter
  5. Je n'en démords pas
    I won't change my mind
  6. Je vais mener ce projet à bien coûte que coûte
    I'll do whatever it takes
  7. Ma décision est prise et je m'y tiens
    that's my decision and I'm sticking to it
  8. Prendre le taureau par les cornes
    to take the bull by the horns
  9. Prendre une résolution
    to take a stand
  10. Je tergiverse
    I'm of two minds
  11. Je ne sais pas si c'est du lard ou du cochon
    I don't know what to think
  12. Je me tâte
    I'm thinking about it
  13. J'hésite
    I'm undecided
  14. Dans le doute, abstiens-toi
    when in doubt, don't do it
  15. Je suis dans l'expectative
    I'll wait and see
  16. Jean qui rit Jean qui pleure
    he who laughs will soon cry
  17. Quelle girouette!
    What a weathervane
  18. Balancer
    to vacillate, waiver
  19. Peser le pour et le contre
    to weigh the pros and cons
  20. Une réponse de Normand
    a noncommittal reply
  21. Enflammé
    passionate
  22. Exalté
    thrilled
  23. Fougueux
    enthusiastic
  24. Frénétique
    in a frenzy
  25. Avoir le feu sacré
    to burn with zeal
  26. Ne pas tarir d'éloges
    to be full of praise
  27. Emballé
    excited
  28. Inconditionnel
    wholehearted
  29. Partant
    eager
  30. Mordu
    fan
  31. Faut pas tout déprécier
    you can't put everything down
  32. Détracteurs
    disparaging
  33. Dévalorisant
    belittling
  34. Tout de suite les mots qui blessent
    hurtful words right from the start
  35. Avoir mauvais esprits
    to be mean-spirited
  36. casser la baraque
    to destroy someone's plans
  37. Lancer des piques
    to make cutting remarks
  38. Désabusé
    disillusioned
  39. Elle en connaît un rayon
    she knows her stuff
  40. Elle en sait des choses
    she knows a lot
  41. Super calé
    she's supersmart
  42. Une grosse tranche
    big brain
  43. Un puits de science
    a font of knowledge
  44. Béotien
    uneducated
  45. D'une ignorance crasse
    completely ignored
  46. Fruste
    uncouth
  47. Grossier
    crude
  48. Illettré
    literate
  49. Inculte
    uneducated
  50. Primaire
    crude
  51. Andouille
    Moron
  52. Couillon
    Moron
  53. Enflé
    numbskull
  54. Je suis accaparé à ma profession
    I'm preoccupied with my job
  55. Jusqu'ici plongé dans un abîme de réflexion
    I'm deep in thought
  56. Je suis vraiment trop désordre
    I'm really just too disorganised
  57. Quelle étourdie
    what a scatterbrained
  58. Écervelé
    brainless
  59. Ça rentre d'une oreille et ça ressort de l'autre
    it goes in one ear and out the other
  60. Il est dans la lune
    he has his head in the clouds
  61. Il n'a pas les pieds sur terre
    he doesn't have his feet firmly planted on the ground
  62. J'ai l'esprit ailleurs
    my mind is somewhere else
  63. J'ai la mémoire qui flanche
    my memory is failing me
  64. Écouter et d'une oreille distraite
    To half-listen
  65. Avoir des absences
    to draw a blank
  66. Tête de linotte
    scatterbrain
  67. Elle a le coeur sur la main
    she wears her heart on her sleeve
  68. Elle est bonne comme le pain
    she has a heart of gold
  69. Prodigue
    extravagant
  70. Elle fait l'aumône
    she give to the poor
  71. Elle fait profiter de ses largesses
    she shares her well
  72. Elles partagent le gâteau
    she shares her wealth
  73. Elle paie de sa personne
    she is personally committed
  74. Qui donne aux pauvres prêtes à Dieu
    give to the poor and you will be rewarded in heaven
  75. Un coeur grand comme ça
    the huge heart
  76. Mécène
    patron
  77. Âpres au gain
    greedy
  78. Chien
    mean
  79. Pingre
    tightwad
  80. Rapiat
    stingy person
  81. Économe
    miserly
  82. Avoir un oursin dans le porte-monnaie
    to keep one's wallet closed
  83. Être constipé du morlingue
    to be stingy
  84. Être dur à la détente
    to be slow to pay
  85. Être prês de ses sous
    to be greedy
  86. Faire des économies de bouts de chandelle
    to save one's nickels and guidance
  87. Les lâcher avec un élastique
    to be tightfisted
  88. Lésiner
    to be cheap
  89. Mégoter
    to be cheap
  90. Regarder à la dépense
    to hate to pay
  91. Grigou
    cheapskate
  92. Grippe-sou
    pennypinching
  93. Harpagon
    Scrooge
Author
ckew
ID
25664
Card Set
Character One.txt
Description
French Personality Expressions
Updated