-
Be
bi:
SER / ESTAR
Todo el mundo conoce la frase << ser o no ser >> <<tu bi o no tu bi>>, ¿Estamos?
-
Have
ha:f
Haber / Tener
Haber es similar a have. Tener un haba
-
There is
de*is
Hay
Hay un payaso que hace reir. Ay, qué risa me da
-
Want
waont
QUERER
Todos los boxeadores quieren un guante de oro.
-
Wish
wish
Desear
Una boda francesa en la torre Eiffel: <<Deseas por esposa a...>> <<Wi>> (Oui / Si)
-
Love
laof
Amar
Amar a un lobo
-
Help
help
Ayudar
Ayudarse para andar con un bote de gel
-
Try
t*ai
Intentar
Suele haber tres intentos para todo (como en el salto de altura en atletismo)
-
Get
get
Conseguir
Conseguir cosas por la jeta
-
Ask for
ásk fo*
Pedir
Estar siempre pidiendo es un asco
-
Need
ni:d
Necesitar
Necesitar un nido para un pajarito inglés.
-
Live
lif
VIVIR
Hay que vivir libre y levitando
-
Be born
bibó*n
Nacer
Nace un pequeño bribón, y la madre le conecta unos bornes eléctricos al biberón
-
Grow
gróu
Crecer
Un ogro muy malo que crece y crece sin parar. Ya parece una gran grulla
-
Die
da:i
Morir
Inevitablemente hay que morir un dia u otro
-
Feel
fi:l
Sentir
Todo el mundo siente feeling por alguien. El que más siente las cosas es el que más fe tiene
-
Hurt
heo*t
Doler
Es doloroso que Robin Hood te hurte tras darte un flechazo. Te duele 2 veces
-
-
See
si:
VER
¿A un ciego le gustaria versee? Sí
-
Look
louk
Mirar
Un loco que te mira con ojos de ido.
-
Hear
hiae*
Oír
Un caballo de carreras relincha <<hiiaa>> al oir el disparo de salida
-
Listen
leisen
Escuchar
Si no puedes escuchar la bocina de ese coche, estás listo, pues te atropellará y te dejara liso
-
Like
laik
Gustar
A los vegetarianos les gusta el liquen, pero siempre que sea tambien laik
-
Touch
taoch
Tocar
Te touca tachar, es tu turno
-
Smell
smel
Oler
Cuando algo huele mal, evidentemente es mal olor el que hay
-
Speak
spík
HABLAR
Al que habla mucho se le dice que cierre su pico
-
Say
sei
Decir
Vemos a alguien con una saya dando una conferencia (tiene muchas cosas que decir)
-
Read
*i:d
Leer
Leer un texto pequeño a través de una red que tiene gotitas de agua que hacen de lupa
-
Write
wrait
Escribir
Escribir rápido estando muy irritado
-
Erase
i*éis
Borrar
Érase una vez el hombre... con una goma de borrar bajo el brazo. <<iréis a borrar>>, ordenó
-
Sign
sain
Firmar
Tras poner las señas se firma con nuestro signo
-
Can
kaen
PODER
Un can (estilo bulldog) con mucho poder te puede morder
-
Do
du
Hacer
Hacer dos cosas al mismo tiempo, o hacer doscientas
-
Work
weo*k
Trabajar
Mucha gente trabaja con el word en el ordenador
-
Make
méik
Fabricar
Una pequeña fábrica que fabrica enormes maquetas de tren
-
Build
bi:ld
Construir
Un constructor vil que deja una casa a medio construir es un buitre
-
Demolish
demólish
Derribar
Similar a demoler
-
Eliminate
elimineit
Eliminar
-
Fill
fil
Llenar
Si está lleno, es porque ya no cabe ni el filo de un cuchillo
-
Empty
émpti
Vaciar
La grada se vacía de gente, por aburrimiento, ante un empate a cero
-
Think
zink
PENSAR
Vemos a alguien pensar al contarse los cinco dedos de la mano. No es muy bueno en matemáticas
-
-
Believe
beilíf
Creer
Gente rezando (creyentes) con velas en el relieve de una montaña
-
Know
nou
Saber
Un sabio dice:<<Que no, que no. No sabes nada>>
-
Meet
mi:t
Conocer
Todo el mundo desearia conocer a su mito
-
Remember
rimémbe*
Recordar
Recordar al miembro que falta en una reunión haciendo sonar una membrana (recordar = remembrar)
-
Forget
Fo*gét
Olvidar
Hay que olvidarse del fuego para caminar sobre las ascuas
-
Study
Stádi
ESTUDIAR
Gente que se pone a estudiar en un estadio de fútbol
-
Pay attention
Pei aténsheon
Atender
La madre se pone a tender la ropa. <<Pon atención>>, le dice a su hija para enseñarla
-
Understand
ande*stánd
Comprender
Con prendas prendidas de fuego, ponte rápidamente a andar al stand de los bomberos
-
Learn
leo:*n
Aprender
Un torpe león aprendiendo a cazar
-
Memorize
mémorais
Memorizar
-
Teach
ti:ch
Enseñar
Un vendedor enseña al posible comprador solamente los techos de su ruinosa casa
-
Explain
Explain
Explicar
Explicar un plano tan grande que ocupa toda una explanada
-
Be right
bi rait
Acertar
Acertó al virar el coche a tiempo, pues casi nos la damos
-
Be wrong
bi wronk
Equivocar (Esta equivocado)
Al que se equivoca, un tirón de orejas. También hay que gritarle hasta quedarse ronco
-
Go
gou
IR
Si meten otro gol, ya nos podemos ir a casa
-
Arrive
arraíf
Llegar
Llegar arriba antes que el ascensor, tan rápido, puede producir llagas en los pies
-
Return
Riteó*n
Volver
En un reto, 2 pistoleros se vuelven veloces para dispararse
-
Come
kam
Venir
Una madre llamando a sus hijos <<Venir a comer>>
-
Go in
Gou in
Entrar
<<in>> implica hacia dentro, por lo que <<go in>> es <<entrar>>, ya que <<go>> significaba <<ir>>
-
Go out
gou áut
Salir
Del mismo modo, <<out>> implica <<hacia fuera>>
-
Take out
téikaut
Sacar
Sacar punta a un taco de billar a la vez que se sale a la calle (out)
-
Walk
wo:lk
ANDAR
Mucha gente andando con un walkie talkie
-
Run
rran
Correr
Veo correr ranas en una carrera. Cada una lleva una runa en su espalda
-
Jump
llamp
Saltar
Un paracaidista dice <<Yupi>>, y salta desde un Jumbo
-
Dance
daens
Bailar
Bailar es lo mismo que danzar
-
Stop
sto:p
Parar
Stop es una señal de tráfico internacional que significa parar
-
Wait
weit
Esperar
Te esta esperando la persona más wai del mundo
-
Cross
kro:s
Cruzar
Veo corredores de cros cruzar por entre las cruces durante una carrera en un cementerio
-
Continue
kontíniu
Continuar
-
Travel
travl
VIAJAR
Muchos niños traviesos viajando en el tren. Como son tan traviesos quitan las traviesas de la via
-
Go up
gou áp
Subir
Up = arriba (aupa), por lo que <<Go up>> será <<ir arriba>>, es decir, <<subir>>
-
Go down
gou dáun
Bajar
Uno que es tan gor do que solo puede bajar
-
Get in
gétin
Montar / veh
Si en un pequeño vehiculo quieres montar, primero la geta en él habrás de entrar
-
Get out
gétaut
Bajar / veh
Del mismo modo, al bajar primero la geta out (out = hacia afuera)
-
Drive
draif
Conducir
Un futbolista conduce un deportivo durante un partido para drivlar más rápido a sus adversarios
-
Last
last
Durar
Unas buenas pilas duran lasta que se agotan
-
Take
(time)
téik
Tardar
Una persona aburrida se golpea la mano con un taco de billar, pues su compañero tarda mucho en jugar
-
Tire
tái*
CANSAR
Un asno muy cansado que ya no puede tirar más de un carro
-
Rest
rrest
Descansar
Es necesario descansar cuando se echa el resto en algo
-
Go to bed
gou tu bed
Acostar
Literalmente es <<ir a la bed>> (bed = cama)
-
Sleep
slip
Dormir
Dormir tapado con un gigantesco slip
-
Wake up
wéikap
Despertar
Un despertador muy malo que dice al sonar: <<Qué way, capullo, que ya es la hora. ¡Despierta!>>
-
Get up
gétap
Levantar
Levantar de la cama solo la geta, sin el cansado cuerpo
-
Dress
dress
Vestir
Los tres mosqueteros se visten los unos a los otros
-
Wash
waosh
Asear
Para animar el día, lo mejor es asearse por la mañana con guasa
-
Clean
klin
Limpiar
Un clan mafioso se pone a limpiar una casa tras haberla manchado de sangre despues de una limpia
-
Stain
stéin
Manchar
Stalin con una gran mancha en su bigote
-
Eat
i:t
COMER
Comer pizzas en un italiano hasta heartarse
-
Have
ha:f
Tomar (ingerir)
Veo a un ave tomar una copa
-
Have breakfast
haf brékfast
Desayunar
Veo desayunar al ave brocas fasta hartarse. Giran por su boca tras mojarlas en leche
-
Have lunch
haf lanch
Almorzar
Una moza almuerza aves en su lancha
-
Have dinner
haf dine*
Cenar
De noche veo cenar ricamente a las aves, gracias al dinero que ganaron durante el dia
-
Drink
drink
Beber
Veo drenar el agua de las jorobas de un camello inflado de beber
-
Buy
bá:i
COMPRAR
Voy a comprar buitres carroñeros en un comercio
-
Rent
rrent
Alquilar
Veo al gran Aquiles haciendo la declaración de la renta
-
Be useful
bi iúsfl
Valer (Servir)
La traducción literal seria <<ser útil>>
-
-
Pay
péi
Pagar
Vemos pagar a un payaso el peine gigante que acaba de comprarse
-
Owe
o:u
Deber
Alguien exclamando <<oou>> cuando mira la cuenta y ve lo que debe
-
Get paid
get péid
Cobrar
Un guepardo cobrándose una pieza a la carrera
-
Spend
spend
Gastar
Una persona que se spendola y se pone a gastar mucho dinero
-
Give
giv
DAR
Dar a un camello tal bofetada que le sale otra giba. Ya tiene 3
-
Take away
téikawéi
Quitar
Quitar con un taco agua de una mesa de billar inundada
-
-
Lose
lu:s
Perder
Perder una pesada losa por un agujero del bolsillo
-
Look for
luk fo*
Buscar
Buscar como un loco four (four es 4), es decir, 4 tréboles de 4 hojas
-
Find
faind
Encontrar
Al fin del camino encontré la aguja del pajar. ¡Que fina era!
-
Show
shou
Mostrar
Un sastre se pone a mostrar unas telas a sus clientes haciendo un show
-
Change
chéinsh
Cambiar
Hay que cambiar lo que está changao
-
Return
rito*n
Devolver
¿Puedes devolver <<El retorno del jedi>> retornando ahora al videoclub?
-
Take
teik
COGER
Tras coger un taco de billar, un cojo se apoya en el para andar
-
Leave
li:f
Dejar
Le a ve la puerta para dejar libre a la liebre en la lava de un volcán
-
Use
iu:s
Utilizar
<<Utilizar>> y <<usar>> significan lo mismo
-
Throw
zrou
Tirar
Vemos a un zorro muy fumador que no para de tirar colillas al suelo
-
Fall
fao:ll
Caer
Veo caer al suelo a la fallera al fallarle el pie. Aquel con el que tantas faltas hacia
-
Pick up
píkap
Recoger
Recoger una y otra vez del suelo una pica eléctrica (la corriente nos hace soltarla)
-
Take
téik
Llevar
Llevar un pesado taco de billar al hombro
-
Bring
brin
Traer
Veo a un perrito traer 2 copas en la boca para brindar con su amo
-
Send
send
Enviar
Enviar una carta echandola en un solitario buzón. Este tiene sandalias y se pone a andar por una senda para entregarla
-
Put
put
PONER
Cuanto más <<puta>> sea una gallina, más huevos podrá poner (con pérdon)
-
Place
pleis
Colocar
Colocar las piezas de un gran puzzle en una plaza, cubriendola por completo.
-
Add
ae:d
Añadir
Una hada agita su varita y no para de añadir más hadas de más años cada vez (años refuerza añadir)
-
Join
lloin
Juntar
Yo intentando juntar 2 imanes que se repelen con fuerza
-
Separate
sépereit
Separar
-
Lack
la:k
Faltar
Tras cometer la falta, el chulo futbolista se echa laca en el pelo para repeinarse
-
Be left over
bi léftouve*
Sobrar
Una persona vil le estorba. Como sobra, hay que enviarla lejos dentro de un sobre
-
-
Measure
méshea*
Medir
Veo medir con mesura las medidas de una mesa
-
Weigh
wéi
Pesar
Una báscula que al pesar no marca nada. Es muy way para los muy pesados que quieren adelgazar
-
Calculate
kálciuleit
Calcular
-
-
-
Multiply
móltiplai
Multiplicar
-
-
Allow
aeláu
PERMITIR
Como le molestan los niños a los que les permite todo, no para de decir ¿aló? por teléfono, pues no escuha bien
-
Withstand
wizstáend
Aguantar
Aguantar en equilibrio con un guante un pesado paquete de winston en un stand de feria
-
Bother
bádea:
Molestar
Una pesada mosca que no para de molestar a un bote de tomate en un badén. Ahora se pone a botar en el
-
Begin
bigin
Empezar
Empezar una carrera popular en una vega. Corren vagos, por lo que se hará eterna
-
End
end
Terminar
La vía del tren termina en una hendidura de la pared de la estación, donde se empotró alguno
-
Open
oupen
ABRIR
Abrir con llave la tapadera que cubre los hoyos del campo en el open de golf
-
Close
klous
Cerrar
Los niños no paran de cerrar la puerta de la clase dando portazos
-
Call
kao:l
Llamar
Llamar a un timbre cubierto de cal
-
Solve
sao:lf
SOLUCIONAR
Es muy similar a <<solventar>>
-
Fix
fix
Arreglar
El que arregla las cosas es muy fixno. En este caso es un mecánico con una llave muy fixna
-
Work
weo*k
Funcionar
Un ordenador que se pone a funcionar como una lavadora cuando se teclea hago en el word
-
Destroy
destrói
Estropear
De tanto estropear algo, al final se puede llear a destruir
-
Break
breik
Romper
Veo romper una fina hoja de papel con una gran broca de taladrar
-
Cut
kat
Cortar
Cortar con un cutes un kit kat de chocolate
-
Stick
stik
Pegar
Pegar algo estirando el bote de pegamento, pues apenas queda
|
|