PL - IT

  1. wszystkożerny
    onnivorio
  2. pióropusz
    pennacchio
  3. proca
    frombola
  4. lufa
    canna
  5. wilczur
    pastore tedesco
  6. słoma
    paglia
  7. szyld
    insegna
  8. koparka
    escavatore
  9. objaśniać
    illustrare
  10. pszenica
    frumento
  11. oficer
    ufficiale
  12. owies
    avena
  13. ranga
    rango
  14. szalony
    demente
  15. wyszaleć się
    sbizzarrirsi
  16. skórka
    scorza
  17. żyto
    segale
  18. tłumik
    marmitta
  19. tykanie
    stukanie
    ticchettio
  20. popisywać się
    far mostra di se'
  21. falochron
    frangiflutti
  22. skrot
    sigla
  23. nieco
    alquanto
  24. talia
    vita
  25. złotnik
    orefice
  26. weselny
    nuziale
  27. karp
    carpa
  28. buda
    cuccia
  29. dogrywka
    tempi supplementari
  30. przełyk
    esofago
  31. opłata
    affrancatura
  32. getry
    ghette
  33. osłabić
    affievolire
  34. spiczasty
    ostro zakończony
    appuntito
  35. klasztor
    convento
  36. czułki
    antenne
  37. zaćmienie
    eclissi
  38. upierać się
    puntare i piedi
  39. łudzić się
    sognarsi di
  40. żałować
    dolersi
  41. kukułka
    cuculo
  42. chleb razowy
    pane integrale
  43. alloro
    liść laurowy
  44. sad
    frutteto
  45. wyjmować
    wyciągać
    trarre
  46. poślizgnąć się
    • sbandare
    • scivolare
  47. rozkładać
    scomporre
  48. ograniczać
    ridurre
  49. schronić się
    ochronić się
    ripararsi
  50. odebrać coś
    ritirare
  51. mówić przez sen
    parlare tra il sonno
  52. szanować
    onorare
  53. potrzebować
    occorrere
  54. odciąć
    uciąć
    mozzare
  55. zaczepiać
    napastować
    importunare
  56. pakować
    incartare
  57. oszukiwać
    mylić
    ingannare
  58. odrzucać (zaproszenie)
    declinare
  59. upamiętniać
    obchodzić
    commemorare
  60. chodzić późno spać
    fare tardi
  61. pić dużo
    alzare il gomito
  62. mieć złamane serce
    avere il cuore spezzato
  63. żyć jak pies z kotem
    essere cane e gatto
  64. być molem książkowym
    essere un topo di biblioteca
  65. kamień komuś spadł z serca
    levarsi una spina dal cuore
  66. zakochany po uszy
    innamorato cotto
  67. Nie szata zdobi człowieka.
    L'abito non fa il monaco.
  68. Serce nie sługa.
    Al cuore non si domanda.
  69. Kto nie ryzykuje ten nie ma.
    Chi non risica non rosica.
  70. Najtrudniejszy pierwszy krok.
    Il difficile sta nel cominciare.
  71. Okazja czyni złodzieja.
    L'occasione fa l'uomo ladro.
Author
Anonymous
ID
2285
Card Set
PL - IT
Description
słówka
Updated