-
-
-
It's your sister on the phone again.
#Снова твоя сестра на телефоне(снова звонит)
-
Oh no! Here comes that boy again.
#О не, снова этот парень
-
I rang the bell again, but no-one answered.
#Я снова позвонил в дверь, но никто не ответил
-
Once again I must remind you of the seriousness of the problems we face.
#Еще раз должен вам напомнить о серьезности проблем перед нами
-
The crops had failed, and once more famine threatened the region.
#Урожай не удался и снова голод угрожал региону
-
Yet again, Flora had changed her mind.
#Снова, Лора передумала
-
It seems that yet again the police have allowed a very dangerous man to escape.
#Кажется снова полиция позволила сбежать очень опасному преступнику
-
He kissed her one more time before he left.
#Он еще раз поцеловал ее перед тем как уйти
-
Can we practice that just once more?
#Мы можем еще раз потренироваться?
-
I'll call back as soon as I have some news.
#Я перезвоню сразу же как появятся новости
-
Her kids wrecked the house last time they were here - that's why I've never asked them back.
#Ее дети перевернули дом когда приходили прошлый, поэтому я никогда их больше не приглашал
-
-
I'd like you to do this exercise again.
#Я хочу, что бы вы еще раз сделали это упражнение
-
She spilled coffee on the application form and had to do it all again.
#Она пролила кофе на заявление и ей пришлось заполнять заново
-
In their training, they have to repeat that again and again until they can do it in 30 seconds.
#На тренировке они должны повторять это снова и снова пока не смогут это сделать за 30 секунд
-
Repeat this exercise 20 times every day and you'll soon have firmer, more muscular arms.
#Повторяй это упражнение 20 раз каждый день и скоро у тебя будут более крепкие, мускулистые руки
-
I'm afraid you'll have to do it over.
#Боюсь, тебе придется это переделать
-
I'm sorry I messed it up - let's start over.
#Извиняюсь, я накосячил, давай начнем заново
-
At the police station they asked me the same questions all over again.
#В полицейском участке меня спрашивали те же вопросы заново
-
The computer crashed and deleted all my work -I had to start the essay all over again.
#Компьютер сломался и удалил всю мою работу-мне пришлось начать писать сочинение заново
-
I can't read a word of this - you'll have to redo it.
#Я не могу разобрать ни слова из этого, тебе придется переделать
-
She retook her driving test five times before she passed.
#Она пересдавала вождение 5 раз прежде чем сдала
-
-
The drilling noise started again in the next room
#В соседней комнате снова начали сверлить (шум дрели)
-
After her vacation Trish really didn't feel like starting her classes again.
#После отпуска, Триш не очень хотелось снова начать учиться
-
Have Jill and Larry started talking to each other again?
#Джилл и Лари уже разговаривают?
-
It's starting to snow again
#снова начинается снег
-
Do you think they should bring back the death penalty?
#Вы считаете нужно вернуть смертную казнь?
-
the recent revival of interest in astrology and faith healing
#недавнее возрождение интереса к астрологии и вере исцеления
-
I wouldn't like to go back to full-time work again.
#Я бы не хотел снова работать на полную ставку
-
Tim was deter¬mined he would never go back to using drugs.
#Тим твердо решил, что больше не начнет снова принимать наркотики
|
|