-
déception
die Enttäuschung
-
-
l'averse
der Regenschauer
-
l'espérance de vie
Lebenserwartung
-
longerité
Lebenserwartung
-
-
-
animal d'elevage
Zuchttier
-
le siège social d'un entreprise
Hauptsitz eines Unternehmens
-
-
la tempête
der Sturm/das Unwetter
-
-
-
Liaison téléphonique
Telefonverbindung
-
jaloux, jalouse
eifersüchtig
-
-
la consonne
der Konsonant
-
école maternelle
Kindergarten
-
école elementaire
Grundschule
-
la calculette
Taschenrechner
-
-
-
manifestant,e
Demonstrant/in
-
hurler
brüllen, schreien, heulen
-
jacter
quasseln, quatschen
-
-
l'eau du robinet
Leitungswasser
-
-
-
-
-
-
-
la tanière
die Höhle (eines Tieres)
-
être paumé,e
nicht mehr wissen wo man ist
-
-
-
au temps jadis
in alten/früheren Zeiten
-
étroitesse
Beschränktheit
-
-
-
-
-
avoir la flemme
faulenzen
-
-
la maîtrise
Meisterschaft
-
-
faits divers
Verschiedens/Aus aller Welt (Zeitung)
-
-
faire la tête à qn.
mit jmd. schmollen
-
faire la gueule
eingeschnappt sein/ eine Schnute ziehen
-
-
le écrou
die Mutter (zur Schraube)
-
-
joindre qn. par téléphone
jmdn. telefonisch erreichen
-
Nous n'avons pu vous joindre
Wir konnten Sie telefonisch nicht erreichen
-
le clignotant
der Blinker
-
améliorer, s'améliorer
verbessern, sich verbessern
-
-
écran
Bildschirm, Anzeigefeld, Blende (Optik)
-
champ de saisie
Eingabefeld
-
-
-
la marraine
die Patentante
-
le parrain
der Patenonkel
-
-
-
-
commérer
tratschen, klatschen
-
medire de qn.
über jmd. lästern
-
-
-
-
le chantier
die Baustelle
-
-
-
-
les dépenses
die Ausgaben
-
-
-
enlever/retirer
wegnehmen
-
-
coquille d'oeuf
die Eierschale
-
entourer qn./qc
jmd./etw. umgeben/umstellen (Polizei)
-
-
-
-
les consignes
die Anweisungen
-
prendre congé de qn/qc
sich von jmd/etw verabschieden
-
-
-
-
un toboggan (une glissoir)
Rutschbahn
-
-
-
-
un ouvrage (syn. main-d'ouvre
Werk eines Handwerkers
-
commencer à faire qc
mit etwas beginnen
-
d'une part .... d'autre part
einerseits ... andererseits
-
habitué à quelque chose
an etwas gewöhnt sein
-
plus ou moins
mehr oder weniger
-
inviteur, inviteurs
Gast, Gäste
-
-
-
la casquette
Baseballmütze
-
-
-
-
se detendre
sich entspannen, lockern
-
la fac
Fakultät, Universität
-
les amis de fac
Studienfreunde
-
-
-
affreux, -euse
furchtbar hässlich, schrecklich
-
ressentir
empfinden, spüren
-
Bien entendu!
Selbstverständlich! Natürlich!
-
-
-
-
-
-
tant pis
[na,] dann sollte es wohl nicht sein!
-
tant pis pour lui/elle
Pech für ihn/sie
-
-
-
elle est mal foutu
es geht ihr dreckig (miserabel)
-
-
faire la ménage
sauber machen
-
-
-
-
-
comité directeur
Vorstand
-
divertissant(e)
unterhạltsam
-
-
-
-
-
faire confiance à qn
jdm vertrauen
-
se fier à qc
sich verlassen auf, auf etw verlassen
-
-
-
-
être prêt à tuer père et mère fam
über Leichen gehen
-
pousser
wachsen (Pflanzen, Haare)
-
-
craindre; ~ pour qn/qc
fürchten, befürchten; Angst um jdn/etw haben
-
-
-
à toute allure
mit voller Geschwindigkeit
-
avoir de l'allure
(personne) Stil haben; (chose) elegant wirken
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
impeccable
tadellos, Spitze!
-
congélateur m
Gefrierschrank
-
-
-
-
bousculer, se bousculer
- I. vt,
- 1. (personne) anstoßen; (presser) drängen; (livres, chaises) umwerfen
- 2. (déranger) völlig durcheinander bringen; (habitudes, traditions) von Grund auf ändern
- II. vpr se ~ sich drängeln
-
-
-
être en bonne santé
gesund sein
-
plat m
Hauptgang, Gericht
-
-
émettre
- I. vi MEDIA ausstrahlen
- II. vt
- 1. (son) von sich geben; (odeur) verbreiten
- 2. (opinion) äußern; (hypothèse) aufstellen
- 3. FIN ausgeben
-
maison de repos
Sanatorium
-
-
chariot élévateur [à fourche] m
Gabelstapler
-
écraser qn/qc
jmd/etw. überfahren
-
papeterie f
Schreibwarengeschäft
-
-
-
-
-
-
-
rester en arrière
hinten bleiben
-
commencer par la fin
von hinten anfangen
-
peser, se peser
wiegen, sich wiegen
-
-
-
-
célibataire
ledig, unverheiratet
-
cheveux raides
glatte Haare
-
être chauve
eine Glatze haben
-
-
-
flipper fam
eine Mords Angst haben
-
-
-
-
attirant,e
anziehend, verlockend, ansprechend
-
-
-
-
-
-
tournevis f
Schraubenzieher
-
-
-
marrant,e
lustig, komisch
-
-
-
casier judiciaire
Eintrag im Strafregister
-
grains de beauté
Leberfleck, Muttermal
-
-
lentilles de contact
Kontaktlinsen
-
-
-
être bousculé,e
viel um die Ohren haben
-
-
agacer qn
jmd. auf die Nerven gehen, ärgern
-
agaçant
äußerst ärgerlich
-
-
mesquinerie f
Engstirnigkeit
-
-
politesse f
Höflichkeit, Anstand
-
manquer de politesse
unhöflich sein
-
-
-
hypocrisie f
Heuchelei, Scheinheiligkeit
-
se tirer une balle dans la tête
sich eine Kugel in den Kopf jagen/schießen
-
-
-
-
-
-
sermonner
jmd. eine Strafpredigt halten, jmd. ins Gebet nehmen
-
veille f
Vorabend, Vortag
-
vertement
schroff, scharf
-
outrancier, ère
übertrieben
-
remontrance f
Zurechtweisung, Vorhaltung
-
-
-
-
prolongation f
Verlängerung
-
déjouer
vereiteln, durchkreuzen
-
-
ravisseur, euse
Entführer
-
indomptable
widerspenstig, unzähmbar, nicht zu bändigen
-
-
-
sobriété f
Genügsamkeit, Enthaltsamkeit
-
-
d'autres part
andererseits
-
-
pour cette raison
aus diesem Grund
-
pour ces raisons
aus diesen Gründen
-
pour quelle raison?
aus welchem Grund?
-
-
-
-
-
-
au contraire
im Gegenteil
-
de ce point de vue, à cet égard
in dieser Hinsicht
-
dans quelle mesure?
inwiefern?
-
-
-
à mon avis
meiner Meinung nach
-
selon l'auteur
nach dem Autor
-
non seulement ..... mais encore
nicht nur ... sondern auch
-
-
-
-
à la condition que ...
unter der Bedingung dass ...
-
dans ces circonstances
unter diesen Umständen
-
probablement
wahrscheinlich
-
en ce qui me concerne
was mich betrifft
-
quoi qu'il en soit
wie dem auch sei
-
à ce sujet
zu diesem Thema
-
-
-
être porté disparu
als vermisst gemeldet sein
-
accroitre
verstärken, vergrößern
-
climatisation f
Klimaanlage
-
-
-
-
dorénavant
von nun/jetzt an
-
avertir qn.
jms. benachrichtigen, warnen, Bescheid geben
-
-
-
à l'encontre de qn/qc
gegen jmdn./etwas
-
c'est une femme de toute beauté
sie ist eine bildschöne Frau
-
-
-
-
course automobile
Autorennen
-
pour ainsi dire
sozusagen
-
tutoyer, se tutoyer
duzen
-
vouvoyer, se vouvoyer
siezen
-
cerf-volant
Drachen (Drachen steigen lassen)
-
lancer un cerf-volant
Drachen steigen lassen
-
-
perdre connaissance
bewusstlos werden
-
être inconscience
bewusstlos sein
-
-
être bien/mal foutu
gut/schlecht gebaut sein
-
-
-
-
avoir les boules
frustriert sein, genervt sein, verärgert sein
-
coup de fil m
Telefonanruf
-
le décalage horaire
Zeitverschiebung
-
-
-
ça me botte
das passt mir
-
le récit
Erzählung, Bericht
-
provenir de
herrühren von
-
fervent admiratrice
glühender Verehrerin
-
-
-
-
-
sans tarder
unverzüglich, umgehend
-
-
-
-
-
-
péripatéticienne
Prostituierte
-
-
déplorable
erbärmlich, schlecht, miserabel
-
-
-
concubin, concubine
Lebensgefährte,in
-
cerner
Situation erfassen
-
-
faire une recherche sur la toile
im Internet suchen
-
-
-
-
-
-
-
-
trafic d'armes
Waffenschmuggel, Waffenhandel
-
-
trafic de drogue
Drogenhandel
-
-
-
-
hemiplégique
halbseitig Gelähmte
-
desavantagé
benachteiligt
-
rallonge f
die Verlängerung
-
-
-
-
l'emploi du temps
Stundenplan
-
chercher un emploi
eine Stelle suchen
-
offre d'emploi
Stellenangebot
-
avoir du bol
Schwein haben
-
c'est une question de bol
das ist reine Glückssache
-
prendre un bol d'air
frische Luft schnappen
-
faramineux, euse
wahnsinnig, unglaublich, enorm
-
nuire a qn/qc
jmd/etwas schaden
-
-
hongrois,e
Ungarn, Ungarin
-
-
calomniateur, trice
verleumderisch, Verleumder
-
redressement
Wideraufrichten, Aufrichten, Geradebiegen
-
redresser
wieder aufrichten, in Ordnung bringen
-
être muet(te) comme une tombe
wie ein Grab schweigen
-
coûteux, coûteuse
teuer, kostspielig
-
voire
um nicht zu sagen, sogar
-
partenariat m
Partnerschaft
-
s'endetter
sich verschulden
-
-
baratineur, baratineuse
Quasselstrippe
-
chiant,e
nervig, beschissen
-
un mal-être, être mal dans sa peau
Unwohlsein
-
-
points cardinaux
Himmelsrichtungen
-
ça tombe à l'eau
das fällt ins Wasser
-
progéniture f
Sprösslinge (Kind)
-
-
Le jeu ne vaut pas la
Chandelle
die Sache ist nicht der Mühe wert
-
-
enfant précoce
hochbegabtes Kind
-
-
carrelage m
Fliese, Kachel
-
-
atteindre qc.
etwas erreichen
-
prendre une cuite
einen ansaufen
-
donner sa parole
sein Versprechen geben
-
-
s'agenouiller
sich niederknien
-
-
se porter partie civile
als Nebenkläger auftreten
-
-
aggravant,e
schwerwiegend
-
-
cautionner qc.
etw. gutheißen
-
-
être en passe de faire qc.
im Begriff sein, etw. zu tun
-
revendiquer qc.
etw. beansprochen
-
sous-tendre qc.
- die Grundlage für etw.Akk. bilden,
- einer Sache zugrunde liegen
-
reposer sur qc.
- auf etw. basieren,
- auf etw. beruhen
-
-
d'emblée
auf Anhieb/gleich/sofort
-
-
issu de qc.
aus etw. stammend
-
avancer qc.
etw. vorbringen
-
-
alimenter
nähren/ernähren
-
s'engouffrer dans qc.
sich in etw. hineinstürzen/hineindrängen
-
au point de
- so ..., dass
- derart ..., dass
-
-
dévaloriser qc.
etw. abwerten
-
secouer qn./qc.
jmdn./etw. erschüttern
-
-
priver qn. de qc.
jmdn. einer Sache berauben
-
-
appartenance f.
die Zugehörigkeit
-
-
crepuscule m
Sonnenuntergang
-
-
-
|
|