-
前不久
qian2 bu4 jiu3
not long ago
-
居住
ju1 zhu4
live, reside, dwell
-
娶
to marry...to take a WIFE
-
-
-
发表
fa1 biao3
to issue, publish
-
-
这个毕业于伦敦大学亚非学院的中国通说
于 (many uses of this word)
from....
(graduated from London Oriental and African Studies University)
-
中国通
zhongguo tong1
an expert on china, old china hand
-
前后
在中国学习工作居住了前后十多年后
around, from beginning to end, front and rear
-
物质
wu4zhi4
material, materialistic
物质生活大大改善
-
-
腐蚀
corrosion, to corrode, corruption???
fu3 shi2
-
及其
ji2 qi2 and, as well as
但金钱腐蚀及其他一系列问题
-
一系列
yi1xi4lie4, a string of, a series of...
但金钱腐蚀及其他一系列问题
-
最终
zui4 zhong1, final/ finally, ultimately
让他最终决定要带全家离开中国回英国
-
-
纷纷
fen1 fen1...one by one, one after another, continuously, numerous
中国人自己也纷纷开始移民海外
-
现象
xian4 xiang4
appearance/ phenomenon
这个现象已经越来越引起人们的注意。
-
引起
yin3 qi2 to give rise to, to lead to, to cause, to arouse
这个现象已经越来越引起人们的注意。
-
富豪
fu4hao2 a raich and powerful person, people
-
调查
diao4cha2
investigation, report, to survey or to investigate
-
正在
in the process of doing something
有14%富豪目前已经移民或者正在申请中
-
-
阐述
chan3 shu4 to elaborate (a topic)
我们无法知道这个数据是否准确,但至少它阐述了一个趋势,一个不容忽视的现象。
-
趋势
qu1shi4....trend, tendency
我们无法知道这个数据是否准确,但至少它阐述了一个趋势,一个不容忽视的现象。
-
遇到
yv4dao4, to meet, to run into, come across
的确在美国也会常常遇到国人要么彻底“跑路”离开中国,要么先“两边下注”以防万一。
-
以防万一
yi3fang2 wan4 yi1
to gaurd against the unexpected
以防万一。
|
|