-
1/91 piping hot --
1/91 07292012_91Cards_ piping hot articles_ jsv jsv jsv jsv --
-
2/91 articles --
2/91 41119 --
-
3/91 articles --
3/91 41119 --
-
4/91 piping hot, steaming -- Now sits in one steamy room historic buildings
4/91 מהביל..מַהְבִּיל תואר -- יושב עכשיו בחדר מהביל באחד המבנים ההיסטוריים
-
5/91 to emit steam, to emit vapor -- Now sits in one steamy room historic buildings
5/91 מהביל..הֶהֱבִיל פ' הפעיל -- יושב עכשיו בחדר מהביל באחד המבנים ההיסטוריים
-
6/91 (literary) to act stupidly, to act foolishly ; (literary) to drive someone crazy, to drive someone up the wall -- Now sits in one steamy room historic buildings
6/91 מהביל..הֶהְבִּיל פ' הפעיל -- יושב עכשיו בחדר מהביל באחד המבנים ההיסטוריים
-
7/91 humid, muggy, clammy, sultry (weather) -- Now sits in one steamy room historic buildings
7/91 מהביל..הָבִיל תואר -- יושב עכשיו בחדר מהביל באחד המבנים ההיסטוריים
-
8/91 to embody, to personify, to play the role -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
8/91 מגלמת..גִּלֵּם פ' פיעל -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
9/91 included (in wages) ; (entomology) pupated -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
9/91 מגלמת..מְגֻלָּם תואר -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
10/91 to gross up -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
10/91 מגלמת..גִּלֵּם פ' פיעל -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
11/91 to be depicted, to be expressed -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
11/91 מגלמת..גֻּלַּם פ' פועל -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
12/91 undermining, subversion, sabotage ; sweeping, rushing, erosion (water) -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
12/91 חתירתו..חֲתִירָה שֵם נ' -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
13/91 rowing ; rowing race ; paddling, sculling ; striving for, aiming at ; (swimming) freestyle, crawl, Australian crawl -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
13/91 חתירתו..חֲתִירָה שֵם נ' -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
14/91 to tire, to despair -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
14/91 נלאית..נִלְאָה פ' נפעל -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
15/91 weariless, indefatigable -- Modern university, as a concept and as an institution, embodies the character and essence the relentless quest of man to create new knowledge
15/91 בִּלְתִּי נִלְאֶה..בִּלְתִּי נִלְאֶה -- האוניברסיטה המודרנית, כמושג וכמוסד, מגלמת בדמותה ובמהותה את חתירתו הבלתי נלאית של האדם ליצירת ידע חדש
-
16/91 whole, entirety ; complex ; ensemble -- In a comprehensive range of possible areas of life
16/91 מכלול..מִכְלוֹל שֵם ז' -- בתוך מכלול מקיף ככל האפשר של תחומי החיים
-
17/91 included -- In a comprehensive range of possible areas of life
17/91 מכלול..כָּלוּל תואר -- בתוך מכלול מקיף ככל האפשר של תחומי החיים
-
18/91 integration, inclusion -- In a comprehensive range of possible areas of life
18/91 מכלול..כִּלּוּל שֵם ז' -- בתוך מכלול מקיף ככל האפשר של תחומי החיים
-
19/91 a type of, a kind of, a sort of -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
19/91 מעין..מֵעֵין מילת יחס -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
20/91 spring, well ; wellspring -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
20/91 מעין..מַעְיָן שֵם ז' -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
21/91 Ma'ayan (also: Maayan) (Hebrew name) -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
21/91 מעין..מַעְיָן -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
22/91 (geometry) rhombus, diamond -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
22/91 מעין..מְעֻיָּן שֵם ז' -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
23/91 to study, to read ; to consider, to weigh -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
23/91 מעין..עִיֵּן פ' פיעל -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
24/91 eye ; look, gaze, appearance ; (knitting, crocheting) stitch ; (wood) knot -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
24/91 מעין..עַיִן שֵם נ' -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
25/91 (talmudic) to balance -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
25/91 מעין..עִיֵּן פ' פיעל -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
26/91 spring, well -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
26/91 מעין..עַיִן שֵם נ' -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
27/91 Ayin, the 16th letter of the Hebrew alphabet -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
27/91 מעין..עַיִן שֵם נ' -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
28/91 (talmudic) balanced (scales) -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
28/91 מעין..מְעֻיָּן תואר -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
29/91 (archaic) merchant, trader -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
29/91 תיגר..תַּגָּר שֵם -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
30/91 outspoken criticism, affront; challenging -- Is a kind of symbolic challenge to the fact of man's finitude
30/91 קריאת תיגר..קְרִיאַת תִּגָּר -- היא מעין קריאת תיגר סמלית על עובדת סופיותו של האדם
-
31/91 footwear ; shoeing, providing with shoes, putting shoes on (someone) -- And The highest object of human existence
31/91 הנעלה..הַנְעָלָה שֵם נ' -- וכן הביטוי הנעלה לחפץ הקיום האנושי
-
32/91 lofty, exalted -- And The highest object of human existence
32/91 הנעלה..נַעֲלֶה תואר -- וכן הביטוי הנעלה לחפץ הקיום האנושי
-
33/91 to be shod -- And The highest object of human existence
33/91 הנעלה..הֻנְעַל פ' הופעל -- וכן הביטוי הנעלה לחפץ הקיום האנושי
-
34/91 upgrading -- Would meet all academic criteria required to upgrade to university status
34/91 לשדרוג..שִׁדְרוּג שֵם ז' -- היה עומד בכל הקריטריונים האקדמיים הדרושים לשדרוג מעמדו לאוניברסיטה
-
35/91 to raise, to elevate, to improve, to benefit -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
35/91 לרומם..רוֹמֵם פ' פיעל -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
36/91 level, height, altitude ; riser (of a stair) -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
36/91 לרומם..רוּם שֵם ז' -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
37/91 level, height, altitude -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
37/91 לרומם..רוֹם שֵם ז' -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
38/91 purpose, aim, object ; (flowery) end, limit ; total, absolute ; בתכלית - totally, absolutely, completely -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit in reality aimed at
38/91 שתכליתו..תַּכְלִית שֵם נ' -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם בתוך מציאות שתכליתה
-
39/91 preparation ; training -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
39/91 הכשרת..הַכְשָׁרָה שֵם נ' -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
40/91 to train ; to prepare -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
40/91 הכשרת..הִכְשִׁיר פ' הפעיל -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
41/91 (Jewish ritual) rendering kosher -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
41/91 הכשרת..הַכְשָׁרָה שֵם נ' -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
42/91 (Jewish ritual) to render kosher ; to authorize, to allow -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
42/91 הכשרת..הִכְשִׁיר פ' הפעיל -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
43/91 to be trained, to be prepared, to be qualified -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
43/91 הכשרת..הֻכְשַׁר פ' הופעל -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
44/91 to be rendered kosher (fit to eat by Jewish religious law) -- Training institution whose purpose is to elevate the human spirit
44/91 הכשרת..הֻכְשַׁר פ' הופעל -- הכשרת מוסד שתכליתו לרומם את רוח האדם
-
45/91 to humiliate, to degrade -- Designed to degrade the human spirit
45/91 להשפיל..הִשְׁפִּיל פ' הפעיל -- שתכליתה להשפיל את רוח האדם
-
46/91 ridiculing, making ridiculous -- Degrade the human spirit, is to ridicule the concept
46/91 הגחכה..הַגְחָכָה שֵם נ' -- להשפיל את רוח האדם יש בה משום הגחכה של המושג
-
47/91 freezing ; stagnation, standstill ; (colloquial) intense cold -- Break the deadlock
47/91 הקיפאון..קִפָּאוֹן שֵם ז' -- לשבור את הקיפאון
-
48/91 guarantee -- Ensure peace
48/91 ערובה..עֲרֻבָּה שֵם נ' -- ערובה לשלום
-
49/91 involvement ; mixing ; mixture -- Ensure peace
49/91 ערובה..עֵרוּב שֵם ז' -- ערובה לשלום
-
50/91 concession, yielding, renunciation ; relinquishment, cession -- Both sides compromise and concession on the "property" are perceived as a weakness
50/91 וויתור..וִתּוּר שֵם ז' -- בשני הצדדים פשרה וויתור על "נכס" נתפשים כחולשה
-
51/91 to be appointed -- The association appealed to the Commissioner this morning
51/91 לממונה..מֻנָּה פ' פועל -- העמותה פנתה הבוקר לממונה
-
52/91 supervisor, person in charge -- The association appealed to the Commissioner this morning
52/91 לממונה..מְמֻנֶּה שֵם -- העמותה פנתה הבוקר לממונה
-
53/91 money, capital -- The association appealed to the Commissioner this morning
53/91 לממונה..מָמוֹן שֵם ז' -- העמותה פנתה הבוקר לממונה
-
54/91 financing, funding -- The association appealed to the Commissioner this morning
54/91 לממונה..מִמּוּן שֵם ז' -- העמותה פנתה הבוקר לממונה
-
55/91 to scatter ; to distribute ; to spread, to disseminate (a rumor, information) ; to propagate -- Unfortunately
55/91 להפיץ..הֵפִיץ פ' הפעיל -- למשחק להפיץ אור ואהבה
-
56/91 very regretfully, to one's great regret -- Climber
56/91 למרבה הצער..לְמַרְבֵּה הַצַּעַר -- למרבה הצער
-
57/91 to climb --
57/91 מטפס..טִפֵּס פ' פיעל --
-
58/91 climber (plant) --
58/91 מטפס..מְטַפֵּס שֵם ז' --
-
59/91 form, blank ; copy (of book) --
59/91 מטפס..טֹפֶס שֵם ז' --
-
60/91 to rot -- Rot
60/91 להרקיב..הִרְקִיב פ' הפעיל -- להרקיב
-
61/91 to cover oneself ; to become covered -- And covered with sand
61/91 ולהתכסות..הִתְכַּסָּה פ' התפעל -- ולהתכסות בחול
-
62/91 covering (oneself) -- And covered with sand
62/91 ולהתכסות..הִתְכַּסּוּת שֵם נ' -- ולהתכסות בחול
-
63/91 to rustle -- And he loves it crackles
63/91 מרשרש..רִשְׁרֵשׁ פ' פיעל -- ואוהב אותו מרשרש לו
-
64/91 (botany) leaflet -- Tissue paper
64/91 בעלעליו..עַלְעַל שֵם ז' -- בעלעליו
-
65/91 to be furious, to be angry ; (flowery) to be stormy -- Left out of things surly
65/91 זועף..זָעַף פ' קל -- נותר זועף מחוץ לעניינים
-
66/91 angry, incensed, irate (person) ; stormy, raging (sea, weather) -- Left out of things surly
66/91 זועף..זוֹעֵף תואר -- נותר זועף מחוץ לעניינים
-
67/91 to exchange whispered secrets -- To confer with Natalie
67/91 להסתודד..הִסְתּוֹדֵד פ' התפעל -- להסתודד עם נטלי
-
68/91 to arouse an argument, to spark a dispute -- Incite the U.S.
68/91 לסכסך..סִכְסֵךְ פ' פיעל -- לסכסך את הברית
-
69/91 zigzag -- Incite the U.S.
69/91 לסכסך..סִכְסָךְ שֵם ז' -- לסכסך את הברית
-
70/91 (literary) to dance, to skip, to caper -- Cavort on his spleen
70/91 לפזז..פִּזֵּז פ' פיעל -- לפזז לו על הטחול
-
71/91 spleen -- Cavort on his spleen
71/91 הטחול..טְחוֹל שֵם ז' -- לפזז לו על הטחול
-
72/91 plank, board ; cutting board ; (slang) idiot, "blockhead" ; (slang) flat-chested young woman -- Under some planks
72/91 קרשים..קֶרֶשׁ שֵם ז' -- מתחת לכמה קרשים
-
73/91 to flutter, to quiver, to twitch -- And flutter
73/91 ומפרפר..פִּרְפֵּר פ' פיעל -- ומפרפר
-
74/91 butterfly ; (swimming) butterfly stroke -- And flutter
74/91 ומפרפר..פַּרְפַּר שֵם ז' -- ומפרפר
-
75/91 touching, heart-rending -- Heartbreaking
75/91 מכמיר לב..מַכְמִיר לֵב -- מכמיר לב
-
76/91 to touch one's heart, to move, to excite, to play on one's emotions -- Heartbreaking
76/91 מכמיר..הִכְמִיר פ' הפעיל -- מכמיר לב
-
77/91 blink, wink -- Wink
77/91 קריצה..קְרִיצָה שֵם נ' -- קריצה
-
78/91 suffering, troubled, tormented -- Agonized
78/91 המיוסרים..מְיֻסָּר תואר -- המיוסרים
-
79/91 to be chastised, to be punished; to be tormented -- Agonized
79/91 המיוסרים..יֻסַּר פ' פועל -- המיוסרים
-
80/91 to torment, to cause pain ; to chastise, to punish -- Agonized
80/91 יסר..יִסֵּר פ' פיעל -- המיוסרים
-
81/91 to be chastised, to be punished; to be tormented -- Agonized
81/91 יסר..יֻסַּר פ' פועל -- המיוסרים
-
82/91 to drag, to draw, to pull, to carry with difficulty ; (colloquial) to schlep ; (colloquial) to pilfer, to steal, to filch -- Tribe men carrying trees
82/91 סוחבים..סָחַב פ' קל -- הגברים בשבט סוחבים עצים
-
83/91 tumult, noise -- Noise
83/91 ההמולה..הֲמֻלָּה שֵם נ' -- ההמולה
-
84/91 (flowery) filth, contamination -- Scum
84/91 הסחי..סְחִי שֵם ז' -- הסחי
-
85/91 bothersome person, annoying person, troublesome person, pest -- Troublesome person
85/91 מטרחן..טַרְחָן שֵם -- מטרחן
-
86/91 bothersome, annoying, troublesome -- Troublesome person
86/91 מטרחן..טַרְחָן תואר -- מטרחן
-
87/91 explicitly --
87/91 מְפֹרָשׁוֹת תואר הפועל --
-
88/91 explicit ; interpreted, annotated ; במפורש - explicitly, unequivocally --
88/91 מְפֹרָשׁ תואר --
-
89/91 to be explained, to be clarified ; to be interpreted --
89/91 פֹּרַשׁ פ' פועל --
-
90/91 dissident, seceder ; separatist, isolationist --
90/91 פּוֹרֵשׁ שֵם --
-
91/91 On reconnaît l'arbre à ses fruits (צרפתית) --
91/91 משפט היום --
|
|