-
para uses:
para uses:
- destination // para Cuzco // el regalo es para ti
- purpose (dedicated to the purpose of...) // una tasse para Leche // Para hacer una pasta,
- deadline // Necesito el caro para el lunes
- impending action // (estar para) El tren está para salir.
- contrast // Para un niño habla muy bien
-
por uses:
por uses:
for // gracias por la ayuda // dies soles por el libro // No voté por nadie. // por dos horas // Pasas por mi a las once
- multiplied by // Dos por dos son cuatro
- per // cinco veces por semana
- through, by, in the area // Andamos por el parque
- during // Se puede ver las estrellas por la noche.
- travel by, communicate by // Prefiero viajar por tren y hablar por teléfono
- purpose (of an activity) // El hombre murió por falta de agua
- has yet to be (infinitive) // La cena está por cocinar.
- (passive) was [verb] by // El libro fue escrito por Octavio Paz
-
IDIOM
in the mood
I am in the mood for drinking coffee.
IDIOM
in the mood // estar por
- I am in the mood for drinking coffee.
- Estoy por tomar café.
-
IDIOM
in advance
IDIOM
in advance // por adelanto
|
|