-
etwas vergebens tun
avoir beau faire qc.
-
etwas zu tun geruhen
daigner faire qc.
-
etwas tun müssen / sollen
devoir faire qc.
-
etwas tun lassen (veranlassen)
faire faire qc.
-
beinahe etwas tun
faillir faire qc.
-
man muss etwas tun
il faut faire qc.
-
es lässt sich gut etwas tun
il fait bon faire qc.
-
etwas tun lassen (erlauben)
laisser faire qc.
-
etwas zu tun wagen
oser faire qc.
-
etwas zu tun scheinen
paraître faire qc.
-
etwas tun können
pouvoir faire qc.
-
etwas zu tun verstehen / wissen
savoir faire qc.
-
etwas zu tun scheinen (II)
sembler faire qc.
-
es ist besser, etwas zu tun
il vaut mieux faire qc.
-
etwas tun wollen
vouloir faire qc.
-
zuhören, wie jemand etwas tut
écouter qn. faire qc.
-
hören, wie jemand etwas tut
entendre qn. faire qc.
-
zuschauen, wie jemand etwas tut
regarder qn. faire qc.
-
fühlen, wie etwas geschieht
sentir faire qc.
-
sehen, wie etwas geschieht
voir faire qc.
-
herbeieilen, um etwas zu tun
accourir faire qc.
-
gleich etwas tun werden
aller faire qc.
-
gehen, um etwas zu tun
aller faire qc.
-
hinlaufen, um etwas zu tun
courir faire qc.
-
hinuntergehen, um etwas zu tun
descendre faire qc.
-
jemanden schicken, etwas zu tun
envoyer qn. faire qc.
-
hinaufgehen, um etwas zu tun
monter faire qc.
-
nach Hause gehen, um etwas zu tun
rentrer faire qc.
-
zurückkehren, um etwas zu tun
retourner faire qc.
-
ausgehen, um etwas zu tun
sortir faire qc.
-
kommen, um etwas zu tun
venir faire qc.
-
versichern, etwas getan zu haben
affirmer avoir fait qc.
-
versichern, etws zu tun
assurer fair qc.
-
gestehen/zugeben, etwas getan zu haben
avouer avoir fait qc.
-
vorhaben, etwas zu tun
(etwas zu tun gedenken)
compter fair qc.
-
etwas zu tun glauben
croire faire qc.
-
erklären, etwas getan zu haben
déclarer avoir fait qc.
-
sagen, dass man etwas getan habe
dire avoir fait qc.
-
hoffen, etwas zu tun
espérer faire qc.
-
sich einbilden, etwas zu tun
s'imaginer faire qc.
-
schwören, etwas getan zu haben
jurer avoir fait qc.
-
leugnen, etwas getan zu haben
nier avoir fait qc.
-
meiden, etwas zu tun
penser faire qc.
-
behaupten, etwas zu tun
prétendre faire qc.
-
sich daran erinnern, etwas getan zu haben
se rappeler avoir fait qc.
-
behaupten, etwas getan zu haben
soutenir avoir fait qc.
-
versichern, etwas getan zu haben (II)
soutenir avoir fait qc.
-
etwas gern tun
aimer faire qc.
-
etwas lieber tun (als etwas anderes)
aimer mieux faire qc. (que de fair qc.)
-
wünschen, etwas zu tun
désirer faire qc.
-
etwas ungern tun
détester faire qc.
-
etwas lieber tun (als etwas anderes) II
vorziehen, etwas zu tun
préférer faire qc. plutôt que de faire qc.
-
wünschen etwas zu tun (II)
souhaiter faire qc.
-
danach streben, etwas zu tun
aspirer à faire qc.
-
dazu beitragen, etwas zu tun
concourir à faire qc.
-
darin einwilligen, etwas zu tun
consentir à faire qc.
-
dazu beitragen, etwas zu tun (II)
contribuer à faire qc.
-
etwas fertigbringen
parvenir à faire qc.
-
daran denken, etwas zu tun
penser à faire qc.
-
darauf verzichten, etwas zu tun
renoncer à faire qc.
-
dazu dienen, etwas zu tun
servir à faire qc.
-
beabsichtigen, etwas zu tun
songer à faire qc.
-
Wert darauf legen, etwas zu tun
tenir à faire qc.
-
seinen Lebensunterhalt damit verdienen, etwas zu tun
gagner sa vie à faire qc.
-
zögern etwas zu tun
hésiter à faire qc.
-
seine Zeit damit verbringen etwas zu tun
passer son temps à faire qc.
-
seine Zeit damit verlieren etwas zu tun
perdre son temps à faire qc.
-
verzögern, etwas zu tun
tarder à faire qc.
-
lernen etwas zu tun
apprendre à faire qc.
-
verlernen, etwas zu tun
désapprendre à faire qc.
-
etwas zu tun haben
avoir à faire qc.
-
etwas zu tun suchen
chercher à faire qc.
-
beginnen, etwas zu tun
commencer à faire qc.
-
fortfahren, etwas zu tun
continuer à faire qc.
-
verlangen, etwas zu tun
demander à faire qc.
-
es fertigbringen, etwas zu tun
réussir à faire qc.
-
jemanden helfen, etwas zu tun
aider qn. à faire qc.
-
jemanden dazu verurteilen, etwas zu tun
condamner qn. à faire qc.
-
jemanden zwingen, etwas zu tun
contraindre qn à faire qc.
-
jemanden dazu bringen, etwas zu tun
décider qn à faire qc.
-
jemanden dazu bestimmen, etwas zu tun
déterminer qn. à faire qc.
-
jemanden auffordern, etwas zu tun
engager qn. à faire qc.
-
jemanden dazu ermahnen, etwas zu tun
exhorter qn. à faire qc.
-
jemanden zwingen, etwas zu tun
forcer qn. à faire qc.
-
jemanden einladen/auffordern etwas zu tun
inviter qn. à faire qc.
-
jemanden zwingen, etwas zu tun (II)
obliger qn à faire qc.
-
jemanden zwingen, etwas zu tun (III)
réduire qn à faire qc.
-
sich daran gewöhnen, etwas zu tun
s'accoutumer à faire qc.
-
sich die Zeit damit vertreiben, etwas zu tun
s'amuser à faire qc.
-
sich bemühen, etwas zu tun
s'appliquer à faire qc.
-
sich bereit machen, etwas zu tun
s'apprêter à faire qc.
-
darauf gefasst sein, etwas zu tun
s'attendre à faire qc.
-
sich darauf beschränken, etwas zu tun
se borner à faire qc.
-
sich entschliessen, etwas zu tun
se décider à faire qc.
-
sich darin üben, etwas zu tun
s'exercer à faire qc.
-
sich zwingen, etwas zu tun
se forcer à faire qc.
-
sich daran gewöhnen, etwas zu tun
s'habituer à faire qc.
-
anfangen etwas zu tun / sich daran machen
se mettre à faire qc.
-
sich damit beschäftigen, etwas zu tun
s'occuper à faire qc.
-
sich darin gefallen, etwas zu tun
se plaire à faire qc.
-
sich darauf vorbereiten, etwas zu tun
se préparer à faire qc.
-
sich sträuben, etwas zu tun
sich einer Tätigkeit entziehen
se refuser à faire qc.
-
sich damit abfinden, etwas zu tun
se résigner à faire qc.
-
sich dazu entschliessen, etwas zu tun
se résoudre à faire qc.
-
aufhören
arrêter de faire qc.
-
warten, bis
attendre de faire qc.
-
aufhören (II)
cesser de faire qc.
-
wählen
choisir de faire qc.
-
(be)fürchten
craindre de faire qc.
-
beschliessen
décider de faire qc.
-
versuchen
essayer de faire qc.
-
vermeiden
éviter de faire qc.
-
verlangen
exiger de faire qc.
-
aufhören (II)
finir de faire qc.
-
schwören
jurer de faire qc.
-
verdienen
mériter de faire qc.
-
ablehnen
refuser de faire qc.
-
bedauern
regretter de faire qc.
-
beschliessen
résoudre de faire qc.
-
Gefahr laufen
risquer de faire qc.
-
sich bemühen
tâcher de faire qc.
-
versuchen
tenter de faire qc.
-
brauchen
avoir besoin de faire qc.
-
sich schämen
avoir honte de faire qc.
-
Angst haben
avoir peur de faire qc.
-
daran verzweifeln
désespérer de faire qc.
-
sprechen über
parler de faire qc.
-
träumen
rêver de faire qc.
-
sich wundern
s'étonner de faire qc.
-
entrüstet sein
s'indigner de faire qc.
-
beunruhigt sein
s'inquiéter de faire qc.
-
sich beklagen
se plaindre de faire qc.
-
sich freuen
se réjouir de faire qc.
-
bereuen
se repentir de faire qc.
-
es übernehmen
se charger de faire qc.
-
um Entschuldigung bitten
s'excuser de faire qc.
-
sich hüten
se garder de faire qc.
-
dafür Sorge tragen
s'occuper de faire qc.
-
sich erinnern
se souvenir d'avoir fait qc.
-
(sich) aufhören
s'arrêter de faire qc.
-
sich beeilen
se dépêcher de faire qc.
-
sich bemühen
s'efforcer de faire qc.
-
es handelt sich um
il s'agit de faire qc.
-
jemanden anklagen
accuser qn. de faire qc.
-
jemanden beschwören
conjurer qn. de faire qc.
-
jemanden hindern
empêcher qn. de faire qc.
-
jemanden entschuldigen
excuser qn de faire qc.
-
jemanden beglückwünschen
féliciter qn de faire qc.
-
jemandem drohen
menacer qn de faire qc.
-
jemanden überreden
persuader qn. de faire qc.
-
jemanden bedauern
plaindre qn de faire qc.
-
jemanden bitten
prier qn de faire qc
-
jemandem danken
remercier qn de faire qc.
-
befehlen
commander à qn de faire qc.
-
befehlen (II)
ordonner à qn. de faire qc.
-
verbieten
défendre à qn de faire qc.
-
bitten
demander à qn. de faire qc.
-
auffordern
dire à qn de faire qc.
-
untersagen
interdire à qn de faire qc.
-
erlauben
permettre à qn de faire qc.
-
daran erinnern
rappeler à qn de faire qc.
-
verweigern, nicht erlauben
refuser à qn de faire qc.
-
antworten, auffordern
répondre à qn de faire qc.
-
raten
conseiller à qn de faire qc.
-
anbieten
offrir à qn de faire qc
-
vorschlagen
proposer à qn de faire qc.
-
empfehlen
recommander à qn de faire qc.
-
nahe legen
suggérer à qn de faire qc
-
vorwerfen
reprocher à qn de faire qc.
-
wünschen
souhaiter à qn de faire qc
-
Es gelingt mir die Flasche zu öffnen.
J'arrive à ouvrir la boit.
-
Es kommt vor, dass ich meine Schlüssel vergesse.
Il m'arrive d'oublier mes clefs.
-
etwas als erstes/zunächst tun
commencer par faire qc.
-
beschliessen, etwas zu tun
décider de faire qc.
-
entschlossen sein, etwas zu tun
être décidé à faire qc.
-
sich entschliessen, etwas zu tun
se décider à faire qc.
-
etwas schliesslich/zuletzt (doch) noch tun
finir par faire qc.
-
gezwungen sein, etwas zu tun
(2x)
- être forcé de faire qc.
- être obligé de faire qc.
-
daran denken, etwas zu tun
penser à faire qc.
-
vorhaben, etwas zu tun
glauben, etwas zu tun
penser faire qc.
-
soeben etwas getan haben
venir de faire qc.
-
sollte es dazu kommen...
venir à faire qc.
|
|