-
Abych řekl pravdu...
A decir verdad...
-
Chcete, abych mu zavolal?
¿Quiere que le llame?
-
Potřebuji, abys přišel.
Necesito que vengas.
-
Odjela tam, aby se naučila anglicky.
Se fue allí para aprender inglés.
-
Zopakoval jsem to, aby to pochopila.
Lo repetí para que lo comprendiera.
-
Připomeň mu to, aby na to nezapomněl.
Recuérdaselo para que no se le olvide.
-
Utekl ze země, aby ho nezajali.
Escapó del país para que no le capturaran.
-
A aby to bylo ještě složitější...
Y para que sea más difícil...
-
Dohlédni, aby...
Vigila que...
-
Radím ti, abys to nedělal.
Te aconsejo que no lo hagas.
-
Mám strach, aby to neztratil.
Tengo miedo de que lo pierda.
-
Takže, aby bylo jasno...
Para que quede claro...
-
Aby ne! (jistě)
- ¡Cómo no!
- Desde luego
- para que no...
-
Už aby byl pátek!
Ojalá sea el viernes.
-
Už aby tu byli.
Ojalá ya estén aquí.
-
Už aby to přestalo!
Už aby to skončilo!
¡Que se termine esto!
-
Už aby začali... (je nejvyšší čas)
Ya es la hora de empezar...
-
Jen abys neztratil ty peníze.
Sobre todo no pierdas el dinero.
-
Ne, abys to všem říkal!
¡No lo digas a todo el mundo!
-
Aby se mu tak něco stalo!
¡Espero que no le haya pasado nada!
|
|