-
die Klöpplerin
la dentellière
-
-
-
-
-
-
der Streifen, das Band
la bande
-
der Sonnenschrim
le parasol
-
die Laune, Stimmung
l'humeur, f.
-
das Schaufenster
la vitrine
-
das Kasino, die Spielbank
le casino
-
der Jacht-, Segelhafen
le port de plaisance
-
Tanzfläche
la piste (de danse)
-
das Paar (sie und er)
le couple
-
-
das Gebaren, Aussehen, Haltung
l'allure, f.
-
der Stil der Stadt
l'allure de la ville
-
der verstohlene, beliebte Blick
l'oeillade, f.
-
Kleingeld, Wechselgeld, Münze
la monnaie
-
das (Nacht-)Lokal
la boîte (de nuit)
-
die Meute, Bande, Horde
la meute
-
-
die Garbe; der Strauss, das Bukett
la gerbe
-
der Unbekannte
l'inconnu , -e
-
die Abweseneit, das Fehlen
l'absence, f.
-
der Laden, die Boutique
la boutique
-
-
die kurzärmelige Bluse
la chemisette
-
-
kurze, eng anliegende Unterhose
le slip
-
der Faltenjupe
la jupe plissée
-
das Kabriolette
le cabriolet
-
die Wagentüre
la portière
-
die Eleganz
l'élégance, f.
-
das Make-up
le maquillage
-
Haut: Bräunen
le bronzage
-
die Weiblichkeit
la féminité
-
die Wasserlache
la flaque d'eau
-
der Kurort, Ferienort
la station
-
das Seebad, Ferienort am Meer
la station balnéaire
-
unzufrieden (mit)
mécontent,-e (de)
-
schimmernd, leuchtend
luisant, -e
-
-
belebt, betriebsam
animé,-e
-
verdrossen, griesgrämig
morose
-
nach Moschus duftend; geziert elegant
musqué,-e
-
aus der Mode gekommen
désuet, ète
-
unbekümmert, lässig
nonchalant, -e
-
-
-
-
soweit das Auge reicht
à perte de vue
-
sowohl... als auch
tant ... que
-
Reiten: im Damensitz
en amazone
-
entweichen, entkommen
échapper
-
-
vor Kälte zittern, schlottern
grelotter
-
-
Radfahren: treten
pédaler
-
knarren, quietschen
grincer
-
Schutzdach, Schutzhalle, Wartehalle
l'abri, m.
-
unterstehen, Schutz suchen
se mettre à l'abri
-
-
der Coiffeursalon
le salon de coiffure
-
die Freundschaft
l'amitié, f.
-
mit jem. in freundschaftliche Beziehungen treten
se prendre d'amitié pour qn.
-
der Student
l'étudiant, -e
-
-
mit jem. zusammenwohnen, gemeinsamen Haushalt führen
faire ménage commun
-
der Arbeiter, die Arbeiterin
l'ouvrier, l'ouvrière
-
-
-
sich Sorgen machen
se faire des soucis
-
die Ausnahme
l'exception, f.
-
der Schriftsetzer
le compositeur
-
-
es kaum erwarten können, es sehr eilig haben
voir hâte de/que
-
das Rennvelo
le vélo de course
-
in Sachen, auf dem Gebiet
en matière (f.) de
-
der Zyklus, die zyklische Bewegung
le cycle
-
das Mountain,Bike
le vélo tout terrain
-
das Stahlross, Drahtesel
la bécane
-
-
das Rezept, fig. der Weg zu
la recette
-
-
der durchgang, der Übergang
le passage
-
das Aussehen, der Gesichtspunkt, Aspekt
l'aspect, m.
-
-
die Befriedigung
la satisfaction
-
-
Sport: Ausdauer
l'endurance, f.
-
die Wiedergeburt, das Wiederaufleben
la renaissance
-
die Verbesserug
l'amélioration f.
-
die Geschwindigkeit
la vitesse
-
Velo: Gangschaltung
le changement de vitesse
-
-
die Neuerung
l'innovation, f.
-
die sicherheitsbindung
la fixation de sécurité
-
-
der Langlaufski
le ski de fond
-
-
der Wirkungsgrad
le rendement
-
der Werkstoff
le matériau
-
-
die Karbonfiber
le carbone
-
die Legierung
l'alliage, m.
-
das titan (Metall)
le titane
-
Nachteil
l'inconvénient, m.
-
-
-
Stimmung: gleichbleibend, gleichgültig
égal, -e
-
nichtssagend, bedeutungslos
insignifiant, -e
-
gefühlskalt, gefühlslos
insensible
-
-
sofortig, unmittelbar
immédiat, -e
-
zugänglich, erreichbar
accessible
-
anspruchsvoll
exigeant, -e
-
-
-
in Luxusausführung
sophisitqué,-e
-
-
wie zum Beispiel
tel(-le) que
-
-
jem. betrügen
tromper qn.
-
-
verstehen; einsehen
comprendre
-
sich einrichten, es sich bequem machen, sich niederlassen
s'installer
-
krank werden
tomber malade
-
etwas beinahe tun
faillir faire qc.
-
(sich) umwandeln, (sich) verwandeln
(se) transformer
-
etw. mitnehmen
emporter qc.
-
-
sich etw. leisten
se payer qc.
-
-
-
-
liegen an, kommen von
tenir à qc.
-
-
-
weiterhin angebracht sein
rester de mise
-
der Fremdenverkehrsort
la station touristique
-
die Qual der Wahl
l'embarras du choix
-
-
das Bildnis, Portrait
le portrait
-
-
-
die Wand, die Felswand
la paroi
-
der Fussweg, Wanderweg
le sentier
-
das Glück (das man empfindet)
le bonheur
-
die Infrastruktur
l'infrastructure, f.
-
-
die Fischerei, der Fischfang
la pêche
-
der Flug, das Fliegen
le vol
-
der Gleitschirm
le parapente
-
das Reiten, der reitsport
l'équitation, f.
-
-
der Trimm-dich-Pfad
le parcours de santé
-
der Hauptort
le chef-lieu
-
das wichtigste Zentrum für
le premier centre de résidence d'agrément
-
die Sonneneinstrahlung
l'ensoleillement, m.
-
der Rand, das Ufer
le bord
-
-
-
der Jachtsport
le yachting
-
das (süsse) NIchtstun
le dolce farniente
-
-
das Rollschuhlaufen
le patinage à roulettes
-
die Zitrusfrüchte
les agrumes, m. pl.
-
der Olivenbaum
l'olivier, m.
-
-
die Herkunft, Abstammung
l'origine, f.
-
das MIttelalter
le Moyen-Âge
-
die Zwischenstation
le relais d'étape
-
der Pilgerweg
le chemin de pèlerinage
-
-
die Tradition, der Brauch
la tradition
-
das Bogenschiessen
le tir à l'arc
-
-
die kulturelle Veranstaltung
la manifestation culturelle
-
-
das Kostüm, Tracht
le costume
-
der Gaukler
le saltimbanque
-
Bank: Ausgabe, das Inumlaufsetzen von Geld
l'émission, f.
|
|