-
レオ:
この住所のところに行きたいんですが。
KONO - JŪSHO - NO - TOKORO - NI IKITAIN - DESU GA.
Quero ir a esse endereço.
-
運転手:
はい、かしこまりました。
HAI, KASHIKOMARI - MASHITA.
お客さんは、日本語がお上手ですね。
OKYAKU - SAN - WA, NIHON - GO - GA O - JŌZU DESU - NE.
- Motorista de táxi:
- Sim, pois não.
- Senhor, seu japonês é muito bom!
-
レオ:
いえ、それほどでも。
IE, SORE - HODO - DEMO.
-
運転手:
お客さん、着きました。
O - KYAKU - SAN, TSUKI - MASHITA.
この右手の家です。
KONO - MIGITE - NO IE - DESU.
- Motorista de taxi:
- Senhor, chegamos.
- E essa casa a direita.
-
レオ:
どうもありがとう。
DŌMO - ARIGATŌ.
おいくらですか?
O - IKURA DESU - KA.
-
運転手:
1980円いただきます。
SEN - KYŪHYAKU - HACHIJŪ - EN ITADAKI - MASU.
- Motorista de taxi:
- Mil novecentos e oitenta ienes, por favor.
-
レオ:
1万円札でもいいですか。
ICHIMAN- EN - SATSU - DEMO Ī - DESU - KA?
- Leo:
- Pode ser uma nota de dez mil ienes?
-
~ DEMO Ī - DESU - KA quer dizer
- "Pode ser~?", uma expressão usada para confirmar se a pessoa com quem
- falamos aceita ou concorda com o que foi dito antes da palavra DEMO.
-
運転手:
結構ですよ。
KEKKŌ - DESU - YO.
はい、おつりです。
HAI, O - TSURI - DESU.
- Motorista de táxi:
- Sim, está bem.
- Aqui está o troco.
|
|