-
-
-
-
se batía (batir)
to beat, to whip
-
arrastrando (arrastrar)
dragging (to drag)
-
-
azotaba
flailed, whipped against
-
crujido reseco
creaking sound
-
-
-
-
aunque
although, even though
-
-
-
effectivamente
effectively
-
actualmente
nowadays, these days
-
aproximaciones
approaches
-
-
-
-
-
-
a continuación
following, next
-
-
-
-
aparar
to help, aid; to shelter
-
Dios le ampare
God shelters you . . .
-
-
De un modo que le cortó las palabras
cut off her words, left her speechless
-
la atemorizó
frightened her
-
-
-
redoble de la lluvia
pounding of the rain
-
-
-
-
-
-
nunca hice mal a nadie
I never harmed anyone
-
-
-
-
el huerto
garden, orchard
-
-
raro alivio al verlas
strange relief upon seeing them
-
romance de gracias
expression of gratitude
-
tuvo un mal dormir
had a bad night's sleep
-
opíparamente
sumptuously, lavishly, abundantly
-
-
de pan tierno
freshly baked bread
-
coletazo de ira
lash of anger
-
-
-
-
-
boquiabierto/a
stunned (from "mouth open")
-
lentitud
slowness, slugishness
-
-
-
-
-
-
se le había helado la voz
her voice caught, froze
-
Dio media vuelta
She turned around
-
-
amenecer
to break the dawn
-
estremecer
to tremble, shake
-
-
-
-
-
apretó
squeezed (to tighten, press, push [a button])
-
se enteran de
find out about
-
no aguanta bromas
doesn't tolerate jokes
-
-
Su corazón latía
her heart was beating
-
-
ató su lengua
she was toungue-tied
-
encías sucias y peladas
dirty, toothless gums
-
-
-
el viento le daba en la cara
the wind was blowing in her face
-
-
al borde del pozo
at the edge of the well
-
marcharse
to leave, go away
-
no poder más
to be at the end of one's rope
-
pedir hospitalidad
to ask for hospitality
-
reponer fuerzas
to get back one's strength
-
soportar
to support, tolerate
-
-
-
-
-
el Míercoles de ceniza
Ash Wednesday
-
-
el posadero/la posadera
innkeeper
-
-
-
-
el vagabundo
vagabond, bum
-
-
-
extraño/a
strange, unknown
-
negruzco/a
blackish in color
-
-
-
|
|